Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Русские псевдовестерны

Автор Devorator linguarum, ноября 21, 2021, 18:30

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Devorator linguarum

"Псевдо-", потому что на отечественном материале, но в прямое подражание американским вестернам. Попаданцев и прочую фантастику не предлагать. Про революцию и гражданскую войну тоже - это несколько другой жанр. Кто какие книги вспомнит? Мне вспоминается только какая-то довольно тонкая книга в мягкой обложке и, кажется, даже переплетенная на скрепках, которую читал в самом начале 90-х. Там мужик поехал на Дальний Восток по столыпинской реформе, крестьянствование у него не заладилось, он попытался торговать и нажил кучу врагов, от царских бюрократов до китайских бандитов-ушуистов включительно. И дальше чистый вестерн, где он большинство врагов побеждает, но с китайскими бандитами (которых вообще-то обманом втянули в эту разборку) мирится и они даже в конце ему помогают. Ни названия, ни автора абсолютно не помню, но тогда читать было интересно. Может, кто-то тоже читал эту книгу и опознает. :)

Wolliger Mensch

Сомнительно, что такой жанр у нас есть. Условия освоения новых земель и по времени, и по местным условиям радикально отличались от американских.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Devorator linguarum

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 21, 2021, 18:35
Сомнительно, что такой жанр у нас есть. Условия освоения новых земель и по времени, и по местным условиям радикально отличались от американских.
Тем не менее, я удивился бы, если бы никто из отечественных писателей не пытался окучить эту тему. Но это не так - по крайнней мере один пример мне известен, и я о нем написал.

Wolliger Mensch

Цитата: Devorator linguarum от ноября 21, 2021, 18:38
Тем не менее, я удивился бы, если бы никто из отечественных писателей не пытался окучить эту тему. Но это не так - по крайнней мере один пример мне известен, и я о нем написал.

Ну «то такое». Всякое придумать можно. Одно примера явно мало для жанра.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Devorator linguarum

Только тема про книги, а не про фильмы, и к тому же в самом начале я попросил:
Цитата: Devorator linguarum от ноября 21, 2021, 18:30
Попаданцев и прочую фантастику не предлагать. Про революцию и гражданскую войну тоже - это несколько другой жанр. Кто какие книги вспомнит?
:-[

Ardito

 Что-то только как раз войны-революции на ум и приходят ( "Даурия", "Последний из удэгэ"). "Дерсу Узала" тоже не то.... Думаем .....
Ghiebh foighidinn furtachd

Damaskin

Цитата: Devorator linguarum от ноября 21, 2021, 18:30
"Псевдо-", потому что на отечественном материале, но в прямое подражание американским вестернам. Попаданцев и прочую фантастику не предлагать. Про революцию и гражданскую войну тоже - это несколько другой жанр. Кто какие книги вспомнит?

"Богатство" Пикуля подойдет?

Damaskin


DarkMax2

Кажуть "Ворошиловград" Жадана в певному сенсі є сучасним істерном. Але то не російська література.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Poirot

Зачем русским пейсать вестерны, да ишшо и псевдо. Не наша это тема, как по мне. Лучше читать зарубежных классиков жанра, ибо у них всё аутентично.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Nevik Xukxo

Цитата: Poirot от ноября 29, 2021, 15:12
Зачем русским пейсать вестерны, да ишшо и псевдо.
Посадить чукчей на коняшки аки команчей и пусть борятся с ковбоями-казаками. ;D

Ardito

Цитата: DarkMax2 от ноября 29, 2021, 15:09
Кажуть "Ворошиловград" Жадана в певному сенсі є сучасним істерном. Але то не російська література.
What do you mean? Please, speak Russian or English, I don't understand
Ghiebh foighidinn furtachd

DarkMax2

Цитата: Ardito от ноября 29, 2021, 15:39
Цитата: DarkMax2 от ноября 29, 2021, 15:09
Кажуть "Ворошиловград" Жадана в певному сенсі є сучасним істерном. Але то не російська література.
What do you mean? Please, speak Russian or English, I don't understand
Use the Translate button.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Ardito

Цитата: Nevik Xukxo от ноября 29, 2021, 15:14
Цитата: Poirot от ноября 29, 2021, 15:12
Зачем русским пейсать вестерны, да ишшо и псевдо.
Посадить чукчей на коняшки аки команчей и пусть борятся с ковбоями-казаками. ;D
Чукчо, а, помните, я фантазировал о чукотско-тлинкитских  войнах? ) Русские, англичане,янки, испанцы вокруг. Плюс где-нибудь наш Нафаня Бубнов, и вот  все, наш Каланобой готов. 8-) :smoke:
Ghiebh foighidinn furtachd

Ardito

Цитата: DarkMax2 от ноября 29, 2021, 15:41
Цитата: Ardito от ноября 29, 2021, 15:39
Цитата: DarkMax2 от ноября 29, 2021, 15:09
Кажуть "Ворошиловград" Жадана в певному сенсі є сучасним істерном. Але то не російська література.
What do you mean? Please, speak Russian or English, I don't understand
Use the Translate button.
:E:
Ghiebh foighidinn furtachd

Nevik Xukxo

Цитата: Ardito от ноября 29, 2021, 15:44
Чукчо, а, помните, я фантазировал о чукотско-тлинкитских  войнах? )
А главный герой окажется алеут, который перестреляет и чукчей, и тлинкитов, и даже инопланетян. :)

Ardito

Цитата: Nevik Xukxo от ноября 29, 2021, 15:58
Цитата: Ardito от ноября 29, 2021, 15:44
Чукчо, а, помните, я фантазировал о чукотско-тлинкитских  войнах? )
А главный герой окажется алеут, который перестреляет и чукчей, и тлинкитов, и даже инопланетян. :)
Как его бы звали? Большой Кит?
Ghiebh foighidinn furtachd

Nevik Xukxo

Цитата: Ardito от ноября 29, 2021, 15:59
Как его бы звали? Большой Кит?
Маленький Китёнок, а с виду на сумоиста похож был бы. ;D

Devorator linguarum

Цитата: Poirot от ноября 29, 2021, 15:12
Зачем русским пейсать вестерны, да ишшо и псевдо. Не наша это тема, как по мне. Лучше читать зарубежных классиков жанра, ибо у них всё аутентично.
Это у немцев-то все аутентично? :-\

bvs

https://zen.yandex.ru/media/id/5d55a0610ef8e700ae0fcabf/bolshoi-vestern-i-malenkii-istern-5ff19227fe4e686f6a88a924
Причина непредставленности приключенческого жанра в русской литературе - литературоцентричность русского общества, когда считалось что литература должна выполнять не развлекательную функцию, а быть чем-то вроде совести общества. Приключенческий жанр считался "низким", где-то наравне с детективами и фантастикой. Собственно из русской литературы 19-го века мне припоминается только одно произведение, однозначно относящееся к этому жанру - "Очарованный странник" Лескова. Интересно, что и к другим литературным традициям у нас примерно такое же отношение - такая классика американской литературы, как "Приключения Гекльберри Финна" или "экзотические" произведения Джека Лондона, у нас тоже считаются "несерьезными", детско-юношескими.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр