Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Проект новых правил русского языка.

Автор maratonisto, ноября 10, 2021, 21:32

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

maratonisto

Где найти? В Интернете находил ссылки на сайт Минпроса, но страница не открывается. Наверняка слишком много желающих посмотреть, сайт перегружен.

Wolliger Mensch

https://t.me/rian_ru/129115

У меня загрузить не получается. Может, вы сможете, выложите куда-нибудь, пожалуйста.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


ta‍criqt

ЦитироватьКизилъюрт(город в Дагестане)
— Вот это всяко поддерживаю, как и ГитлерЪюгенд. А не то — как в таджикском двоякость получается.

ta‍criqt

ЦитироватьПримеры: ья: дьявол, юдьячий, обезьяна
— А вот какова этимология у юдьячего ? (Это же не совсем подьячий).

ta‍criqt

Установили бы ещё, как правильнее писать инициалы: И.И. Игрек или И. И. Игрек.

Wolliger Mensch

Цитата: ta‍criqt от ноября 11, 2021, 09:10
Установили бы ещё, как правильнее писать инициалы: И.И. Игрек или И. И. Игрек.

Что вам тут не понятно?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ta‍criqt

Цитироватьа также служебные слова (ага, ад, ал, аль, ас, ар, аш, бей, бек, заде, зуль, ибн, кызы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль_и др.)
— Чего-то они забыли ат, ад, аз, эт, эз, эс, эр, эш и др. Почти шутка, надо указать, что это варианты одной сущности.

ta‍criqt

ЦитироватьЧто вам тут не понятно?
— Везде требуют по-разному. Потому очень непонятно. Причём, иногда — сначала требуют по-новому, а потом — по-старому, с отбивкой И._О.

Andrey Lukyanov

ЦитироватьФакультативное правило. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно-/-морской. Это правило применяется по желанию пишущего.

ta‍criqt

Цитироватьвоенно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской).
— Это решается внедрением немецкого дефиса (⸗, в своё время и в финской антикве использовался): военно⸗обязанны(й), военно⸗морской, Кригс⸗марине.

Wolliger Mensch

Цитата: Andrey Lukyanov от ноября 11, 2021, 09:20
ЦитироватьДля сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно-/-морской.

Наконец они меня услышали. :smoke:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: ta‍criqt от ноября 11, 2021, 09:23
Цитироватьвоенно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской).
— Это решается внедрением немецкого дефиса (⸗, в своё время и в финской антикве использовался): военно⸗обязанны(й), военно⸗морской, Кригс⸗марине.

Дефиса «-» достаточно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ta‍criqt

ЦитироватьДефиса «-» достаточно.
— А если ме́ста недостаточно?

ta‍criqt

А если какие-нибудь грунтовочно- и рихтовочно-озеленительные манипуляции ?

Awwal12

Цитата: ta‍criqt от ноября 11, 2021, 09:29
А если какие-нибудь грунтовочно- и рихтовочно-озеленительные манипуляции ?
То разночтения исключены. Ваш, кэп.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

watchmaker

Цитировать— Вот это всяко поддерживаю, как и ГитлерЪюгенд. А не то — как в таджикском двоякость получается.
Ещё бы узаконить "Минъюст". Как всегда, забыли.

Wolliger Mensch

Цитата: watchmaker от ноября 11, 2021, 20:37
Цитировать— Вот это всяко поддерживаю, как и ГитлерЪюгенд. А не то — как в таджикском двоякость получается.
Ещё бы узаконить "Минъюст". Как всегда, забыли.

Ужас. Я писал годами назад — нужна аббревиатурная точка, пишущаяся без пробела внутри слова: мин.юст. Но только не страшилище «минъюст»... :3tfu:

А гитлер-югенд уместно через дефис писать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

watchmaker

Ещё вопрос по правилам переноса. Почему оставили требование разрывать сочетание Й + О при переносе (рай-он)? В этом конкретном случае разрыв после Й усложняет чтение, так как читающий будет ожидать после Й согласный, но никак не О.

Wolliger Mensch

Цитата: watchmaker от ноября 11, 2021, 21:52
Ещё вопрос по правилам переноса. Почему оставили требование разрывать сочетание Й + О при переносе (рай-он)? В этом конкретном случае разрыв после Й усложняет чтение, так как читающий будет ожидать после Й согласный, но никак не О.

А вы уверены, что именно оставили? Возможно, просто никто не вспомнил. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

watchmaker


ta‍criqt

ЦитироватьЕщё бы узаконить "Минъюст". Как всегда, забыли.
— В кошмаре видали.


ЦитироватьУжас. Я писал годами назад — нужна аббревиатурная точка, пишущаяся без пробела внутри слова: мин.юст.
— Тогда уж по скандинавски: МИН:ЮСТ (Читай: Minjuusť). И будет казаться, что коррумПции меньЧе.

Wolliger Mensch

Цитата: ta‍criqt от ноября 12, 2021, 04:31
ЦитироватьУжас. Я писал годами назад — нужна аббревиатурная точка, пишущаяся без пробела внутри слова: мин.юст.
— Тогда уж по скандинавски: МИН:ЮСТ (Читай: Minjuusť). И будет казаться, что коррумПции меньЧе.

Нет. Что за выдумки странные? Просто точка внутри составного слова, так и сейчас нередко пишут: доп.задание, зам.председателя и под. — Если уже есть какая-никакая традиция, её нужно нормировать, а не городить неведомую фигню. :P :smoke:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: watchmaker от ноября 11, 2021, 22:03
Пример со словом "район" указан там явно.

Чёрт. А я надеялся, что просто забыли. :fp: ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ta‍criqt

ЦитироватьНет. Что за выдумки странные?
— Ничего странного: juusť — это усечённая justItia, а не juustO.

А если без шуток, нужно выбрать какой-то безразрывный символ, который выделяется вместе со словом и не парсится, как начало следующего предложения. Вы об этом подумаменши?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр