Author Topic: Международный конланг ЛФ  (Read 17992 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline zilant

  • Posts: 134
Ну так как в большинстве языков ДеЦембер, а не дечембер.

Это 'большинство' — немецкий с сербским.
А если смотреть на сочетание произношения с офрографией, то немецкий в одиночестве.
"ДеЧембер" еще ни разу не слышал. Тогда уж лучше Desember.
Итал. дичембре, рум. дечембрие.
Ну раз народ хочет, то пусть December.

Offline Hellerick

  • Posts: 24464
зачем в международный ауксланг толкать римскую мифологию, когда есть нормальный пример китайского: первый месяц, второй месяц, третий и т.д.

Одно другому не мешает. Произнести дату цифрами можно в любом языке.

Вот вам еще один пункт техзадания:

Людей нельзя принуждать говорить хуже, чем они могут.

А потому, если им известны интернациональные названия месяцев, им следует им следует позволить ими пользоваться.

Offline maqomed1

  • Posts: 375
Не пора ли составить частотный словарь МКЛФ?

Offline Rusiok

  • Posts: 2635
Ну раз народ хочет, то пусть December.
И не только дечембер. И остальные месяцы и большинство существительных на -er вместо *-re, и заимствуем из форм именительного падежа, а не косвенных, и лат. ce, ci > ILL ce, ci. Должны быть у языка свой стиль и правила фонетических преобразований при заимствованиях.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Offline zilant

  • Posts: 134
Ну раз народ хочет, то пусть December.
И не только дечембер. И остальные месяцы и большинство существительных на -er вместо *-re, и заимствуем из форм именительного падежа, а не косвенных, и лат. ce, ci > ILL ce, ci. Должны быть у языка свой стиль и правила фонетических преобразований при заимствованиях.
Januar
Februar
Marte
April
Mai
June
Jule
Auguste
September
Oktober
November
December
Так пойдет?

Offline Hellerick

  • Posts: 24464
Jule

Объясните Юлию Цезарю, куда вы дели букву И из его имени.

Offline Rusiok

  • Posts: 2635
Если это заимствование из фарси, то напрямую оттуда и брать, без искажений.
Сомнительный принцип. Это не этимологический словарь, а ауксданг. И приспособление к его фонетике требует искажений.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибири

Offline BormoGlott

  • Posts: 7477
зачем в международный ауксланг толкать римскую мифологию, когда есть нормальный пример китайского: первый месяц, второй месяц, третий и т.д.
Одно другому не мешает. Произнести дату цифрами можно в любом языке.

А потому, если им известны интернациональные названия месяцев, им следует им следует позволить ими пользоваться.
Может возникнуть взаимонедопонимание. Например, я китаец, но кое-что слышал про латынь. Итак, вы мне говорите:"я жду тебя в december. И я приезжаю в октябре, а вас дома нет, уехали на конференцию. А откуда же мне знать, что "десятый" месяц на самом-то деле как раз двенадцатый.
"Всякое разумное дело имеет своё завершение, и только ерундой можно заниматься бесконечно."

Offline zilant

  • Posts: 134
Jule

Объясните Юлию Цезарю, куда вы дели букву И из его имени.
Мне интересно, а почти 150 млн русских ему это тоже объясняли?

зачем в международный ауксланг толкать римскую мифологию, когда есть нормальный пример китайского: первый месяц, второй месяц, третий и т.д.
Одно другому не мешает. Произнести дату цифрами можно в любом языке.

А потому, если им известны интернациональные названия месяцев, им следует им следует позволить ими пользоваться.
Может возникнуть взаимонедопонимание. Например, я китаец, но кое-что слышал про латынь. Итак, вы мне говорите:"я жду тебя в december. И я приезжаю в октябре, а вас дома нет, уехали на конференцию. А откуда же мне знать, что "десятый" месяц на самом-то деле как раз двенадцатый.
Большинство китайцев все же поймет, что децембер - это не 10 месяц. И вряд ли китаец, не знающий английский или русский станет учить наш ILL

Offline Hellerick

  • Posts: 24464
Мне интересно, а почти 150 млн русских ему это тоже объясняли?

У русских на память об И осталась мягкость согласного. Хотя, по-моему, это маловато.

А вообще, мне нравится то, как в английском названия похожих месяцев June и July развели.

Может возникнуть взаимонедопонимание. Например, я китаец, но кое-что слышал про латынь. Итак, вы мне говорите:"я жду тебя в december. И я приезжаю в октябре, а вас дома нет, уехали на конференцию. А откуда же мне знать, что "десятый" месяц на самом-то деле как раз двенадцатый.

Знаете, а я бы предпочел язык, который бы вообще не боялся заимствовать любые слова. Нашел в каком-то языке полезное слово, худо-бедно приспособил под грамматику, фонетику и орфографию — и используй себе на здоровье. Понятно, что какие-то слова должны быть более базовые, чем прочие. У языка должен быть свой костяк. Условно говоря, слова, с помощью которых можно объяснить все остальные. Но вот потолка у словаря быть не должно. А уж все имеющиеся интернационализмы тем более должны быть готовы к услугам пользователей языка.

Offline Bhudh

  • Posts: 48569
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Мне интересно, а почти 150 млн русских ему это тоже объясняли?
А они её в перёд слова переставили :eat:.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 48499
И вряд ли китаец, не знающий английский или русский станет учить наш ILL
То есть все китайцы всегда будут учить ваш ILL с помощью английского? Это вообще шедеврально. Я планов наших люблю громадьё.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline BormoGlott

  • Posts: 7477
а я бы предпочел язык, который бы вообще не боялся заимствовать любые слова. Нашел в каком-то языке полезное слово, худо-бедно приспособил под грамматику, фонетику и орфографию — и используй себе на здоровье.
Опять лидеплу изобретаем? :what:
"Всякое разумное дело имеет своё завершение, и только ерундой можно заниматься бесконечно."

Большинство китайцев все же поймет, что децембер - это не 10 месяц. И вряд ли китаец, не знающий английский или русский станет учить наш ILL
А знающий тем более не станет, ибо нафиг :смайл, обреченно вздыхая, безнадёжно махнул рукой
"Всякое разумное дело имеет своё завершение, и только ерундой можно заниматься бесконечно."

Offline Hellerick

  • Posts: 24464
Опять лидеплу изобретаем? :what:
Не знаю. Я так и не дочитал ихнюю грамматику.

Offline zilant

  • Posts: 134
И вряд ли китаец, не знающий английский или русский станет учить наш ILL
То есть все китайцы всегда будут учить ваш ILL с помощью английского? Это вообще шедеврально. Я планов наших люблю громадьё.
Если из этого обсуждения выйдет нечто похожее на язык, то грамматику, словари переведем на китайский и на прочие языки. Главное чтобы хоть что то получилось, а то названия месяцев не нравятся, фонетика не подходит и т.п.
Прошу вас, лингвофорумчане, не надо тупо критиковать и говорить, что проект обречен. Лучше предлагайте способы улучшить наш ауксланг.

Offline Hellerick

  • Posts: 24464
Мне вот очень нравится, как в английском языке развито примыкание слов (не знаю, как это официально называется). Когда куча слов просто ставится друг за другом, последнее формально объявляется существительным, а предшествующие — прилагательными (хотя фактически там разница между частями речи стирается). Аналогично поступают японский и китайский, насаживая друг на друга кучу иероглифов, и таким образом быстро получая нужные сложные термины, практически не задействуя никакой грамматики. Явлением того же рода можно считать немецкие 'сложные существительные' (от английского немецкий здесь отличается фактически лишь невставкой в эти комплексы пробелов).

Для романских подобное нехарактерно, но, несмотря на декларируемую романоидность МКЛФ, хотелось бы иметь в нем это явление.

Offline zilant

  • Posts: 134
Мне вот очень нравится, как в английском языке развито примыкание слов (не знаю, как это официально называется). Когда куча слов просто ставится друг за другом, последнее формально объявляется существительным, а предшествующие — прилагательными (хотя фактически там разница между частями речи стирается). Аналогично поступают японский и китайский, насаживая друг на друга кучу иероглифов, и таким образом быстро получая нужные сложные термины, практически не задействуя никакой грамматики. Явлением того же рода можно считать немецкие 'сложные существительные' (от английского немецкий здесь отличается фактически лишь невставкой в эти комплексы пробелов).

Для романских подобное нехарактерно, но, несмотря на декларируемую романоидность МКЛФ, хотелось бы иметь в нем это явление.
Надеюсь, учтем

Offline basta

  • Posts: 2755
Мне вот очень нравится, как в английском языке развито примыкание слов (не знаю, как это официально называется). Когда куча слов просто ставится друг за другом, последнее формально объявляется существительным, а предшествующие — прилагательными (хотя фактически там разница между частями речи стирается). Аналогично поступают японский и китайский, насаживая друг на друга кучу иероглифов, и таким образом быстро получая нужные сложные термины, практически не задействуя никакой грамматики. Явлением того же рода можно считать немецкие 'сложные существительные' (от английского немецкий здесь отличается фактически лишь невставкой в эти комплексы пробелов).

Для романских подобное нехарактерно, но, несмотря на декларируемую романоидность МКЛФ, хотелось бы иметь в нем это явление.
в ложбане есть :green:

Offline BormoGlott

  • Posts: 7477
Мне вот очень нравится, как в английском языке развито примыкание слов (не знаю, как это официально называется). Когда куча слов просто ставится друг за другом, последнее формально объявляется существительным, а предшествующие — прилагательными (хотя фактически там разница между частями речи стирается). Аналогично поступают японский и китайский, насаживая друг на друга кучу иероглифов, и таким образом быстро получая нужные сложные термины, практически не задействуя никакой грамматики.
Может быть я открою вам Америку, но в эсперанто словообразование работает точно также, предыдущие морфемы определяют последующие. Mal-varm-ig-il-o — здесь суть объект, являющийся -il- устройством, инструментом, которое -ig- воздействует, заставляет varm нагревать, mal- c противоположным значением, то есть по сути охлаждать.
"Всякое разумное дело имеет своё завершение, и только ерундой можно заниматься бесконечно."

Offline Hellerick

  • Posts: 24464
Я не о том.

Возьмем, например, выражение "Last minute decision making". Оно никакое  не устоявшееся — говоритель составил его не задумываясь, как только оно ему понадобилось. Из грамматики здесь есть только суффикс у последнего слова. Всё остальное — просто напиханные подряд слова в начальной форме. И всем всё понятно.

Вот такой ловкости в обращении со словами и хотелось бы добиться.

Offline maqomed1

  • Posts: 375
И вряд ли китаец, не знающий английский или русский станет учить наш ILL
То есть все китайцы всегда будут учить ваш ILL с помощью английского? Это вообще шедеврально. Я планов наших люблю громадьё.
Если из этого обсуждения выйдет нечто похожее на язык, то грамматику, словари переведем на китайский и на прочие языки. Главное чтобы хоть что то получилось, а то названия месяцев не нравятся, фонетика не подходит и т.п.
Прошу вас, лингвофорумчане, не надо тупо критиковать и говорить, что проект обречен. Лучше предлагайте способы улучшить наш ауксланг.
Фонетика и названии месяцев не самые главные проблемы. Лучше это пока оставить. Я предлагаю сначала уточнив первых 100 слов (словарных единиц) по частотному принципу, перейти следующим 100 словам.

Offline BormoGlott

  • Posts: 7477
Я предлагаю сначала уточнив первых 100 слов (словарных единиц) по частотному принципу, перейти следующим 100 словам.
Язык — это прежде всего грамматика, а слова могут быть любые — Глокая куздра штеко булданула бокра ... Вот с грамматики и следует начинать.
"Всякое разумное дело имеет своё завершение, и только ерундой можно заниматься бесконечно."

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: