Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вага

Автор Nekto, января 29, 2013, 21:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nekto

Когда это слово попало в славянские?
Масса производных от него слов в восточнославянских - полонизмы или собственные образования?

bvs


bvs

Приведите пример этого корня в др.-русском или старославянском, если считаете общеславянским.

DarkMax2

Цитата: bvs от января 29, 2013, 22:54
По Фасмеру - полонизмы.
Да, у него и уважение полонизм. Какой испорченный русский  ;D
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Nekto

Цитата: bvs от января 29, 2013, 22:55
Приведите пример этого корня в др.-русском или старославянском, если считаете общеславянским.

При чем тут др.-русский или старославянский? Оно сейчас есть во всех славянских. А если оно не зафиксировано в древнейших славянских, это ни о чем не говорит, текстов вообще исключительно мало на них и жанровость их очень ограничена.

Цитата: bvs от января 29, 2013, 22:54
По Фасмеру - полонизмы.

Точно?  :???

DarkMax2

Возьмём болгарский: важно - немецкий->польский->(западнорусский)->русский->болгарский? Мда...
А важа?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

smith371

Цитата: DarkMax2 от января 29, 2013, 23:04
Возьмём болгарский: важно - немецкий->польский->(западнорусский)->русский->болгарский? Мда...
А важа?

и еще арабское waznun :green:
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

DarkMax2

Цитата: smith371 от января 29, 2013, 23:07
Цитата: DarkMax2 от января 29, 2013, 23:04
Возьмём болгарский: важно - немецкий->польский->(западнорусский)->русский->болгарский? Мда...
А важа?

и еще арабское waznun :green:
Важа это по-болгарски. Я вожжу не трогал :) Не нужно мне созвучия совать.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pinia

All people smile in the same language!

bvs


DarkMax2

Цитата: bvs от января 29, 2013, 23:10
Цитата: Nekto от января 29, 2013, 23:01
Оно сейчас есть во всех славянских
Прямо-таки во всех?
Не у всех, но сербы и болгары имеют.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Nekto

Цитата: bvs от января 29, 2013, 23:10
Можете сами проверить http://starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?basename=\data\ie\vasmer&root=config&morpho=0.

Цитировать
наверное, через польск.

Очень убедительно. Но главное, что Фасмер.

Цитата: Pinia от января 29, 2013, 23:09
waga - słownik Lindego
http://kpbc.umk.pl/publication/8173
t.6 strona 221

Не вижу 6-го тома.  :srch:

DarkMax2

Интересно, что словаки и словенцы немецкую вагу не используют, а вроде бы близко к немчуре живут.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Nekto

Тавышо!  :o

Цитировать
словен. vâga, польск. waga "вес", чеш. váha, слвц. váha, в.-луж. waha, н.-луж. waga.

DarkMax2

Цитата: Nekto от января 29, 2013, 23:20
Тавышо!  :o
Ошибся?  :-\ Сорри.
Кстати, а может ли быть вага восточногерманским реликтом? Готским, например.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Nekto


Pinia

All people smile in the same language!

Nekto

Цитата: Pinia от января 29, 2013, 23:09
waga - słownik Lindego
http://kpbc.umk.pl/publication/8173
t.6 strona 221

Ну и что? Это не этимологический словарь, к тому же чуток старый.  ;D

Pinia

Цитата: Nekto от января 30, 2013, 07:43
Цитата: Pinia от января 29, 2013, 23:09
waga - słownik Lindego
http://kpbc.umk.pl/publication/8173
t.6 strona 221

Ну и что? Это не этимологический словарь, к тому же чуток старый.  ;D
Stary, bo pierwszy taki w języku polskim - początek XIX wieku. Etymologii też w nim trochę. Dobry, bo w zasobach są wyrazy, które już dawno wyszły z użycia.
All people smile in the same language!

Wolliger Mensch

Цитата: Nekto от января 29, 2013, 21:56
Когда это слово попало в славянские?
Масса производных от него слов в восточнославянских - полонизмы или собственные образования?

Верхненемецкий > чешский, польский > русский > южнославянские.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Nekto

А по поводу дериватов что скажете? Когда они вообще появились в русском и других языках?

Wolliger Mensch

Цитата: Nekto от января 30, 2013, 10:53
А по поводу дериватов что скажете? Когда они вообще появились в русском и других языках?

Так как словообразование в славянских языках почти однаково, то появившиеся в польском производные (ważny, ważyć) могли быть легко взяты при заимствовании. С другой стороны, в русском они могли быть образованы самостоятельно. То есть, тут ситуация не столько происхождения, сколько истории слов.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Nekto

Цитата: Wolliger Mensch от января 30, 2013, 10:58
То есть, тут ситуация не столько происхождения, сколько истории слов.

Я про историю и спрашиваю.  :)
А то Национальный корпус русского языка что-то очень куцый ИМХО и начинается только с 18-го века.  :(
Еще интересный вопрос: Уважать

Wolliger Mensch

Цитата: Nekto от января 30, 2013, 10:59
Я про историю и спрашиваю.  :)

История слов — это текстология и литературоведение, т. е. филология. Это не мой профиль. Я насколько возможно отвечаю.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр