Автор Тема: Что могло бы раздражать в языках, если бы они становились международными №1?  (Прочитано 20637 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 59699
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
На то тюркские и естественные языки, а татарский ещё и с древней письменной традицией - что я знаю кучу способов избавиться от сплошного барлармак.
А в эсперанто это фундамент языка.

Да плохо вы, видать, эсперанто знаете. Там ещё проще от ойнайнов избавиться. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн TestamentumTartarum

  • Сообщений: 6167
    • Татарча форум
По теме - да что угодно. В английском фонетика совершенно невнятная. Во французском, который раньше занимал нишу английского и был в буквальном смысле лингвой-франкой, она тоже дичайшая.
Нормальная у английского фонетика  :stop: Бывает и похуже.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

На то тюркские и естественные языки, а татарский ещё и с древней письменной традицией - что я знаю кучу способов избавиться от сплошного барлармак.
А в эсперанто это фундамент языка.

Да плохо вы, видать, эсперанто знаете. Там ещё проще от ойнайнов избавиться. :yes:
Эсперанто поохо знаю - да, но во всех текстах, что встречао споошные ооооооо. :спаситепамагите:
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 59699
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Эсперанто поохо знаю - да, но во всех текстах, что встречао споошные ооооооо. :спаситепамагите:

Во-первых, -о имён можно пропускать. Правда, это для поэтики было задумано, но используют и так — видимо, такие, как вы, нелюбители -о. Во-вторых, естественно — никто и не будет под ваши требования подстраиваться. Речь о том, что вы сами можете настраивать свою речь. — Вы не любите эсперанто? Да вы просто не умеете его готовить. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Нормальная у английского фонетика  :stop: Бывает и похуже.

В RP — да. У реднеков — вырвиуши. Хотя, кстати, фонологически у последних проще устроено, но говорят «с набитым картошкой ртом». :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Сообщений: 75276
  • Пол: Мужской
В RP — да.
Для русского уха "не да" в любом случае. Вокализм для среднего русского трудновоспринимаем и трудновоспроизводим. Консонантизм, опять же, оперирует не оппозицией звонких и глухих, а оппозицией слабых и сильных, что дополнительно затрудняет восприятие.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Оффлайн Easyskanker

  • Сообщений: 19135
  • Пол: Мужской
Есть среди британских какой-то диалект с большой на мой слух ясностью произношения, от которой звучит сходно с немецким и довольно резко. Но всякие около-кокни и ирландско-шотландские акценты взрывают мне мозг не хуже пьяного мычания американских южан.

Оффлайн bvs

  • Сообщений: 13269
Может быть, произношение зависит от диалекта - где-то ближе к хуй, где-то к хуэй?
Еще и от тона зависит.

Оффлайн TestamentumTartarum

  • Сообщений: 6167
    • Татарча форум
Нормальная у английского фонетика  :stop: Бывает и похуже.

В RP — да. У реднеков — вырвиуши. Хотя, кстати, фонологически у последних проще устроено, но говорят «с набитым картошкой ртом». :donno:
Не знаю про реднеков, но мне больше привычен американский английский. Особенно калифорнийский извод с небольшой назализацией  :)
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Эсперанто поохо знаю - да, но во всех текстах, что встречао споошные ооооооо. :спаситепамагите:

Во-первых, -о имён можно пропускать. Правда, это для поэтики было задумано, но используют и так — видимо, такие, как вы, нелюбители -о. Во-вторых, естественно — никто и не будет под ваши требования подстраиваться. Речь о том, что вы сами можете настраивать свою речь. — Вы не любите эсперанто? Да вы просто не умеете его готовить. :yes:
Не любите кошек?! Да вы просто не умеете их готовить! © Альф
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 59699
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Не знаю про реднеков, но мне больше привычен американский английский. Особенно калифорнийский извод с небольшой назализацией  :)

Ну вот ко «рвотному» /r/ ещё и назализации не хватало… :3tfu:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн TestamentumTartarum

  • Сообщений: 6167
    • Татарча форум
Дело не в том, что я не люблю -о, а в том, что кроме отсутствия эстетики - текст на эсперанто труден для зрительного аппарата. Думается у блевоты в данном случае ещё и физиологическое основание.
Но вообще те люди - молодцы! Побольше бы таких! ;D
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Не знаю про реднеков, но мне больше привычен американский английский. Особенно калифорнийский извод с небольшой назализацией  :)

Ну вот ко «рвотному» /r/ ещё и назализации не хватало… :3tfu:
На вкус и цвет действитеоьно все фоомастеры разные  :eat:
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Онлайн Damaskin

  • Сообщений: 20266
Ich würde nur an einen Gott glauben, der zu tanzen verstünde.

Оффлайн Jorgan

  • Сообщений: 1408
  • Пол: Мужской
  • igmúgleǧa
1. в которых нет нормальных ш/ж
2. где есть /θ/
3. где шепелявят
4. где куча существительных оканчивается на -o
5. где есть [λ] и [ɲ]

Какой-то странный набор.
ну почему же; шипящие мне нравятся, межзубные и шепелявость нет
когда куча существительных оканчивается на -о — это дико однообразно, λ и ɲ просто не люблю
случайно получилось, что испанский собрал все это
井の中の蛙大海を知らず

Однако на английский, например, китайское 回族 переводится как Hui people.
ну и каким боком это к фонетике путунхуа?

ну так это ваша проблема, а не испанского :)
1. без ш/ж вполне можно прожить; ничего особо прекрасного в этих звуках нет
2. /θ/ может быть даже вполне приятен
3. шепелявый s прекрасен
4. конечный -о прекрасен
5. [λ] и [ɲ] прекрасны
т.е. поносить тут один из тех языков, в которых идеально все (т.е. китайский), не имея о нем ни малейшего представления — это нормально
а когда кто-то заявил, что ему вот испанский противен (а когда-то я его любил, до того,как в живую услышал), сразу начинается какая-то херня
井の中の蛙大海を知らず

ну так это ваша проблема, а не испанского :)
и вообще, это даже не проблема. меня устраивает
井の中の蛙大海を知らず

Оффлайн Iwvvd

  • Сообщений: 591
  • Je suis malade
испанский противен (а когда-то я его любил, до того,как в живую услышал)
:o
Как такое возможно? Или "вживую" - это при непосредственном общении, а не по телевизору/радио? Но всё равно не понимаю разницы.

Оффлайн Easyskanker

  • Сообщений: 19135
  • Пол: Мужской
В принципе в испанском может раздражать его напористость, грубость, как и в итальянском, и какая-то провинциальность, как мне кажется. И у некоторых носителей язык где-то там за щекой приквакивает. А то, что мне этот язык нравится и слова мне из него вычленять легко, что прям садись и пиши диктантом, наверно из-за узнаваемости в нем звуков и знакомых пауз между словами - англофоны например любят говорить всё в одно слово так же, как немцы писать.

Оффлайн Vesle Anne

  • Сообщений: 24985
  • Пол: Женский
т.е. поносить тут один из тех языков, в которых идеально все (т.е. китайский), не имея о нем ни малейшего представления
ну то есть, то что мне звучание китайского не нравится - это "поносить язык в котором всё идеально и о котором я не имею ни малейшего представления", а вам значит можно чушь всякую нести?
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Оффлайн Jorgan

  • Сообщений: 1408
  • Пол: Мужской
  • igmúgleǧa
ну то есть, то что мне звучание китайского не нравится - это "поносить язык в котором всё идеально и о котором я не имею ни малейшего представления", а вам значит можно чушь всякую нести?
если вы прочтете тему сначала, вы заметите, что я никак не придалбывался к тем, кому китайский не нравится
только прокомментировал откровенную чушь про "убогий синтаксис" и "нет ничего нормального"

к моей нелюбви к испанскому же нужно обязательно кому-нибудь да придолбаться
мерзок он для моих ушей, конец
также как как и китайский мерзок для чьих-то других ушей
井の中の蛙大海を知らず

Как такое возможно? Или "вживую" - это при непосредственном общении, а не по телевизору/радио? Но всё равно не понимаю разницы.
сначала, разумеется, в записи, и это был первый звоночек
ну и я год жил с костариканцем, у которого отец испанец
уже живее некуда
井の中の蛙大海を知らず

Оффлайн Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Сообщений: 75276
  • Пол: Мужской
По мне типичный латиноамериканский испанский вполне нормален.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Оффлайн Iwvvd

  • Сообщений: 591
  • Je suis malade
Как такое возможно? Или "вживую" - это при непосредственном общении, а не по телевизору/радио? Но всё равно не понимаю разницы.
сначала, разумеется, в записи, и это был первый звоночек
ну и я год жил с костариканцем, у которого отец испанец
уже живее некуда
Я просто не понимаю, как можно дожить до возраста, когда интересуются языками, и умудриться ни разу не услышать испанский язык?

Оффлайн Lodur

  • Сообщений: 36760
  • Пол: Мужской
  • ежиноопзово
ну то есть, то что мне звучание китайского не нравится - это "поносить язык в котором всё идеально и о котором я не имею ни малейшего представления",
Бьюсь об заклад, это обо мне было. :)
Ну так тема такая: "что бы могло раздражать". Скажем, как звучит бенгальский (несмотря на то, что он мне нужен, и является вторым священным) мне тоже абсолютно не нравится, если честно. :-[ Но пусть об этом другие пишут, если хотят - я возражать не стану.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: