Author Topic: Рюкюские языки  (Read 8668 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Devorator linguarum

  • Posts: 11550
on: November 14, 2007, 20:59
Из соседней темы (http://lingvoforum.net/index.php/topic,9170.30.html):
я хорошо знаю японические языки (японский, языки островов Рюкю), немного корейский, имею некоторые представления о тунгусо-маньчжурских

С форума на полушарии.ком (http://polusharie.com/index.php/topic,30545.0.html):
Quote from: captain Accompong
чтобы опробовать этот метод, возьмем языки, относительно которых, уже достоверно известно, что они родственны, скажем, японский и язык Мияко:

1. техника соединения морфем и там и там – агглютинация,
2. линейная модель словоформы – алтайская 2 (r)+R+(m), композиция разрешена в обоих языках,
3. глагольная парадигма
в японском, как известно, нет парадигм, потому что ику – это и я иду, и ты идешь, и она идет и они идут,
в Мияко в некоторых глаголах имеется парадигма, например тот же глагол “идти”:
икс – основа,
иксым – я иду,
иксы – ты идешь
икс – он/она идет
иксымна – мы идем
иксы – вы идете
икс – они идут

глагол “убивать” – коросу – японский, курусан – Мияко
“я убиваю его”
варэ анохито о коросу – японский
бага анопситу во курусан – Мияко

А можно поподробнее про рюкюские? Личное спряжение "в некоторых глаголах" в Мияко - насколько много таких глаголов, и что с остальными глаголами? И есть ли подобное явление в других диалектах? А то, насколько я понимаю, для жапонических языков (Japonic languages) это весьма нехарактерно. По крайней мере, ни в современном стандартном японском, ни в древнеяпонском ничего подобного ведь не встречается!

Offline captain Accompong

  • Posts: 5164
  • Gender: Male
  • too bad
    • гэнго-тян
Reply #1 on: November 14, 2007, 21:13
вот тут ветка про Окинавский язык
http://lingvoforum.net/index.php/topic,8826.0.html
племя эторо негодуе...

Reply #2 on: November 14, 2007, 21:15

А можно поподробнее про рюкюские? Личное спряжение "в некоторых глаголах" в Мияко - насколько много таких глаголов, и что с остальными глаголами? И есть ли подобное явление в других диалектах? А то, насколько я понимаю, для жапонических языков (Japonic languages) это весьма нехарактерно. По крайней мере, ни в современном стандартном японском, ни в древнеяпонском ничего подобного ведь не встречается!


древнеяпонский - это какого времени? это классический японский? или это тот японский, на котором говорили еще до того как в Японию привезли китайские ероги?
племя эторо негодуе...

Offline Devorator linguarum

  • Posts: 11550
Reply #3 on: November 14, 2007, 21:47
Ветку про утинантю видел. Однако из нее и из имеющихся в ней ссылок совершенно неясно, что там в этом диалекте с личным спряжением глаголов.

Древнеяпонский - это, насколько я понимаю, главным образом язык Нихонги и Кодзики. Т.е. примерно 8-9 вв., "сильно доклассический". Разумеется, иероглифы тогда уже были завезены: там сплошная манъёгана. ;up: Специальная книжка есть у Сыромятникова про него, так и называется - "Древнеяпонский язык".

Offline captain Accompong

  • Posts: 5164
  • Gender: Male
  • too bad
    • гэнго-тян
Reply #4 on: November 14, 2007, 22:11
Ветку про утинантю видел. Однако из нее и из имеющихся в ней ссылок совершенно неясно, что там в этом диалекте с личным спряжением глаголов.

Древнеяпонский - это, насколько я понимаю, главным образом язык Нихонги и Кодзики. Т.е. примерно 8-9 вв., "сильно доклассический". Разумеется, иероглифы тогда уже были завезены: там сплошная манъёгана. ;up: Специальная книжка есть у Сыромятникова про него, так и называется - "Древнеяпонский язык".

ну эта книжка у меня есть, но там по-моему не приводится ни одного примера
племя эторо негодуе...

Offline Devorator linguarum

  • Posts: 11550
Reply #5 on: November 14, 2007, 22:20
В смысле примера чего? Манъеганы? По-моему, там где-то есть небольшой образец. Хотя точно не гарантирую - книжку давно смотрел. Но вот что личного спряжения там нет - это точно. Вы мне лучше про него расскажите, что знаете. ;)

Offline Антиромантик

  • Posts: 10914
  • Gender: Male
Reply #6 on: November 14, 2007, 22:53
Слышал, якобы диалект Рюкю может трактоваться как отдельный язык, но что как ГРУППА языков!!!

Offline piton

  • Posts: 40762
Reply #7 on: November 14, 2007, 23:10
Действительно, понимают ли японцы жителей Окинавы?
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Offline captain Accompong

  • Posts: 5164
  • Gender: Male
  • too bad
    • гэнго-тян
Reply #8 on: November 14, 2007, 23:30
Слышал, якобы диалект Рюкю может трактоваться как отдельный язык, но что как ГРУППА языков!!!

диалект и язык - это очень расплывчатые, и по большей части, политические понятия,  вот, например, в Полнезии все языки, в сущности, можно смело рассматривать как диалекты одного полинезийского языка, настолько мало они расходятся, но все-таки принято говорить именно о полинезийских языках, потому что эти разные диалекты одного языка оформлены в совершенно разные государства, поэтому, с моей точки зрения, диалект некотрого языка А, оформленный отдельной государственной системой становится языком В, близкородственным языку А, но по-сути этот язык В всеравно остается диалектом языка А,

Рюкю - это не один диалект, а несколько диалектов, иногда достаточно сильно отличающихся друг от друга http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90089
племя эторо негодуе...

Reply #9 on: November 14, 2007, 23:35
Действительно, понимают ли японцы жителей Окинавы?

ну, вообще-то, на Окинава тоже японцы живут  ;)
вы хотели спросить, понимают ли одни японцы - других...
если окинавцы говорят на утинантю, то взаимопонимание исключено, но в настоящее время окинвцы почти повсеместно говорят говорят по-японски, люди от 20 лет и старше хорошо понимает утинантю, и может на нем говорить, а те, кто младше 20, те почти все монолингвы - знают только японский, но все же ситуация с утинантю получше, чем с языком айну... потому что центробежные тенденции сильны в Японии, и есть шансы, что языки Рюкю еще не скоро канут в небытие
племя эторо негодуе...

Offline piton

  • Posts: 40762
Reply #10 on: November 15, 2007, 22:52
Кстати, а как с этим дело обстоит - письменность, литература, образование, медиа?
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Offline Baruch

  • Posts: 1169
Reply #11 on: November 15, 2007, 23:25
Знакомый японец, делающий докторат по лингвистике, однозначно заявил в ответ на мой вопрос: рюкюский язык он не понимает.

Offline Devorator linguarum

  • Posts: 11550
Reply #12 on: November 16, 2007, 22:11
Коротенькие разговорники по двум южнорюкюским (осторова Яэяма) языкам (не утинантю!):
http://wikitravel.org/en/Yaeyama_phrasebook
http://wikitravel.org/en/Yonaguni_phrasebook

Reply #13 on: November 16, 2007, 22:26
А вот здесь некая песенка на утинантю с подстрочным переводом на испанский: :)
http://node-ue.livejournal.com/35578.html

Offline Terskon

  • Posts: 134
Reply #14 on: June 28, 2020, 12:46
Есть кто учит окинавский язык?

Offline Rómendil

  • Posts: 901
  • Gender: Male
Reply #15 on: June 28, 2020, 13:22
Есть, только по бумажному японскому учебнику.

На английском кроме грамматик, кажется, ничего нет.

Offline Terskon

  • Posts: 134
Reply #16 on: June 28, 2020, 13:24
А я вот это ещё нашёл, для начинающих.  https://liuchiuan.files.wordpress.com/2017/09/rikka_2nded_final.pdf
Не оцените?

Offline Karakurt

  • Posts: 21523
  • Gender: Male
Reply #17 on: June 28, 2020, 13:38
А сильно рюкюские помогают реконструкции праяпонского?
͡° ͜つ ͡°

Offline Rómendil

  • Posts: 901
  • Gender: Male
Reply #18 on: June 28, 2020, 13:46
А я вот это ещё нашёл, для начинающих.  https://liuchiuan.files.wordpress.com/2017/09/rikka_2nded_final.pdf
Не оцените?
Слишком уж короткий, даже про прошедшее время в глаголе не рассказали.

Reply #19 on: June 28, 2020, 13:47
А сильно рюкюские помогают реконструкции праяпонского?
Конечно.
Подробности не так хорошо знаю, но если в соответствующей литературе копаться, то часто упоминается.

Reply #20 on: June 28, 2020, 13:56
Вспомнил, что, если не ошибаюсь, Мартин как раз реконструировал переход d > y на основе языка ёнагуни, и на основании этого Старостин сводил многие японские слова к другим «алтайским».
Правда, насколько я знаю, на основе тех же данных ёнагуни и других рюкюсских теперь уже видно, что это чисто локальный переход y > d  в самом ёнагуни, но старлинг, естетственно, никто редактировать не стал. Впрочем, это уже оффтоп.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: