Слова, прикольно звучащие на другом языке

Автор zwh, февраля 24, 2017, 08:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

‌tacriqt

Цитировать3. Русские купцы во второй половине XIX века активно торговали с казахами (отражено у казахских классиков)
4. Заимствование слова вместе с материальной или культурной реалией - совершенно стандартная история
— Этнопринадлежность всех купцов мы не знаем, а раз реалия с запада, то могла и с западным названием попасть (немигрирующие общины Сибири этого слова не знали, так как не успели с ним познакомиться на исторической родине).

злой

Цитата: ‌tacriqt от сентября 14, 2024, 19:38
Цитировать3. Русские купцы во второй половине XIX века активно торговали с казахами (отражено у казахских классиков)
4. Заимствование слова вместе с материальной или культурной реалией - совершенно стандартная история
— Этнопринадлежность всех купцов мы не знаем, а раз реалия с запада, то могла и с западным названием попасть (немигрирующие общины Сибири этого слова не знали, так как не успели с ним познакомиться на исторической родине).

Ещё раз:

Цитата: злой от сентября 13, 2024, 21:24Принципиальная возможность и наиболее вероятный вариант - это разные вещи.

Вы доказываете возможность, а не вероятность.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

maratique

Ажго́н, или Айова́н души́стый, или Ша́брий (лат. Trachyspérmum ámmi) — однолетнее пряное растение.
Memento mori
普京回罗

Agabazar

Цитата: злой от сентября 18, 2024, 05:44Ещё раз:

Цитата: злой от сентября 13, 2024, 21:24Принципиальная возможность и наиболее вероятный вариант - это разные вещи.

Вы доказываете возможность, а не вероятность.
Возможность это тоже вероятность. Не равная нулю вероятность.

Если говорим о какой то вероятности, то имеется в виду существование и другой вероятности того же. То же самое и с возможностью (одна возможность, другая возможность...)  То есть понятия совершенно идентичные.

Поэтому первоначальная формулировка точнее. Это как у А. Зализняка по поводу «Слова о полку Игореве»: возможно, произведение подлог, однако куда вероятнее его подлинность. Действительно, совершенно разные вещи.

Сахарный Сиропчик

Цитата: Agabazar от октября  4, 2024, 19:53«Слова о полку Игореве»
Вот говорят: "в начале было слово", а как могло быть в начале слово если оно "о полку Игореве". Значит в начале был Игорь, потом был его полк, а потом уж и слово. Или я не прав? :???
Kdo je gospodar svojega časa je tudi gospodar svojega življenja.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр