Author Topic: Щодо слова «жид» (та його похідних)  (Read 15945 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Kaze no oto

  • Posts: 4538
  • Gender: Male
а тут это вообще ни одного раза не обидное слово.
Та ну? То що ж москалі росіяни на нього ображаються? :)

Не сердитесь, но читая ваши сообщения, создаётся впечатление, что общаешься с ребёнком, который верхов нахватался и пытается простодушно тролить окружающих своими вопросами с «подковырками». Я уже писал об этом, но вам, видимо, такой стиль нравится, но беседовать с вами в таком стиле трудно, да.
Иногда я троллю, но не в данном случае. Я ж просто отзеркаливаю ваши аргументы.
Вот вы говорите, что «жид» якобы имеет отрицательную коннотацию. Ну так и «негр» имеет. В США за N-word ваще с говном съедят.

Offline bvs

  • Posts: 11586
Ну так и «негр» имеет. В США за N-word ваще с говном съедят.
А при чем здесь английский? Речь о том, что в русском языке слово "негр" нейтральное.

Offline Sandar

  • Posts: 8090
  • Gender: Male
Вопрос чисто политийный, вопрос об общественных отношениях. Я за жида, хохла, москаля и кацапа. Нечего использовать экзонимы для унижения, ибо это абсурдно.

Offline Hellerick

  • Posts: 29665
  • Gender: Male
Ящитаю, что в таких случаях нужно бороться не с плохими словами, а с негативным их восприятием.

Кацап/хохол/ниггер звучит обидно? Ну тогда проведите кампанию, чтобы это звучало гордо.

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45361
  • Gender: Male
читая ваши сообщения, создаётся впечатление
Quote
author=Wolliger Mensch
:o
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Ящитаю, что в таких случаях нужно бороться не с плохими словами, а с негативным их восприятием.
Кацап/хохол/ниггер звучит обидно? Ну тогда проведите кампанию, чтобы это звучало гордо.
Я в основном с этим согласен (теоретически; практически не знаю, насколько это реально), но некоторые прозвища изначально создавались как обидные (указывали на приписываемую данному народу негативную черту). Такие прозвища лучше не употреблять вообще.
В какой-то мере близки к этому шуточные прозвища, выделяющие нейтральную особенность, реально мало кому свойственную, типа того же «хохол». Их вряд ли стоит банить.
И уж тем более не стоит запрещать слова, в основе которых вообще нет никакого негатива. Например, москаль и жид, основанные первоначально на топонимах:
Йəɦуда́ (имя родоначальника одного из 12 колен, а затем и название страны, населённой его потомками) → йəɦуди́ ‘житель Иудеи, т.е. еврей’ (основной эндоэтноним уже более 2400 лет) → йу́ди (то же в идишском произношении) → йудйид (то же на польско-украинском диалекте; отсюда и название языка) → жид (то же в польском произношении).
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline VLX

  • Posts: 249
  • Gender: Female
    • Музыка перевода
О происхождении  mnashe  все правильно написал, но в современной России и Украине слово «жид» - оскорбление. Однозначно!
Но еще больше меня всегда оскорбляло слово «евреечка». Причем, если на «жидовку» можно было давать симметричный ответ, то «евреечка», сказанная вроде как с сочувствием (если не сказать с соболезнованием), повергала меня в полный ступор.

Offline DarkMax2

  • Posts: 47547
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Чи вважаєте ви його невтральним?
Не туди проголосував. Прочитав "негативним".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Elischua

  • Posts: 4806
  • Gender: Male
І в угорскій мові теж саме zsíd.
Вообще-то, zsidó.
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 56793
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
(основной эндоэтноним уже более 2400 лет) → йу́ди (то же в идишском произношении) → йудйид (то же на польско-украинском диалекте; отсюда и название языка) → жид (то же в польском произношении).

Мнаш, что это? :3tfu:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45361
  • Gender: Male
Мнаш, что это?
Поправь, если надо.
(Я так понимаю, что я какое-то звено в конце упустил — заимствование шло не напрямую из идиша?)
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline DarkMax2

  • Posts: 47547
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Заимствовано (через балканские романские языки) из итал. giudeo, где из лат. judaeus (и из ивр. יהודי‎) — «иудей».
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

(wiki/uk) Жид
До речі, як оцінюєте статтю? Як на мене, то ховайся.
Дуже не люблю жидо-гебрейство усе це термінологічне.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45361
  • Gender: Male
из итал. giudeo
Это хорошо объясняет ж , но непонятно, как тогда вышло u→i  параллельно идишу.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline DarkMax2

  • Posts: 47547
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
из итал. giudeo
Это хорошо объясняет ж , но непонятно, как тогда вышло u→i  параллельно идишу.
у→ы?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45361
  • Gender: Male
у→ы?
То есть заимствование было ещё в протославянский (когда /ы/ звучала не [ɯ], а )? :o
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 44543
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
И уж тем более не стоит запрещать слова, в основе которых вообще нет никакого негатива. Например, москаль и жид, основанные первоначально на топонимах:
Йəɦуда́ (имя родоначальника одного из 12 колен, а затем и название страны, населённой его потомками) → йəɦуди́ ‘житель Иудеи, т.е. еврей’ (основной эндоэтноним уже более 2400 лет) → йу́ди (то же в идишском произношении) → йудйид (то же на польско-украинском диалекте; отсюда и название языка) → жид (то же в польском произношении).
За цією логікою, і «свідоміт» звучить нейтрально, якщо не позитивно ;)
Негатив визначається використанням слова в негативному значенні, навіть якщо слово має цілком нейтральну основу. «Жид» і «юдей» — слова спільного походження, але перше має негативне забарвлення, друге — ні (навіть незважаючи на співзвучність з іменем Іуди, що в християнському світі також набуло образливого значення).
В какой-то мере близки к этому шуточные прозвища, выделяющие нейтральную особенность, реально мало кому свойственную, типа того же «хохол». Их вряд ли стоит банить.
В контексті української мови, «хохол» може використовуватись як образливе прізвисько українців, яким бракує патріотизму й національної свідомості. Та й із вуст росіян звучить дещо насмішкувато. Котортше, слово конфліктогенне.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45361
  • Gender: Male
В контексті української мови, «хохол» може використовуватись як образливе прізвисько українців, яким бракує патріотизму й національної свідомості.
Цього я не знав.
В радянський період ще не було розмов про український патріотизм та національну свідомість, тому це слово не могло отримати такого значення.
Воно було лише жартливим прізвиськом українців. Інколи я чув його образливе використання (із вуст росіян), але воно не було поширеним.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline DarkMax2

  • Posts: 47547
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
В контексті української мови, «хохол» може використовуватись як образливе прізвисько українців, яким бракує патріотизму й національної свідомості.
Цього я не знав.
В радянський період ще не було розмов про український патріотизм та національну свідомість, тому це слово не могло отримати такого значення.
Воно було лише жартливим прізвиськом українців. Інколи я чув його образливе використання (із вуст росіян), але воно не було поширеним.
Ну, не знаю, моя мать, русскоязычная схиднячка-горожанка, очень обижалась на хохлушку, когда в юности бывала в России.
Отец же, некогда суржикующий селянин, сам себя часто называл хохлом. При этом относится к украинскому языку как к неполноценному.
Это маркер манкурта, ИМХО.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Elischua

  • Posts: 4806
  • Gender: Male
Который из описанных двух случаев маркер «манкурта»?
Nu Elck Syn Sin

Þese ben also þy fyve inwyttys: Wyl, Resoun, Mynd, Ymaginacioun, and Thoght.

כִּי-אָז אֶהְפֹּךְ אֶל-עַמִּים, שָׂפָה בְרוּרָה, לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם יְהוָה, לְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד

Offline DarkMax2

  • Posts: 47547
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Который из описанных двух случаев маркер «манкурта»?
Второй (отцовский) - отказ от своей культуры, неуважение её.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline maristo

  • Posts: 7748
  • Gender: Male
Который из описанных двух случаев маркер «манкурта»?
Второй (отцовский) - отказ от своей культуры, неуважение её.
А как же свобода самоопределения?
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Offline Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 44543
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Свобода самовизначення не забороняє вільної критики цього самовизначення ;)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Kaze no oto

  • Posts: 4538
  • Gender: Male
Quote
(В Галичині) Слово, як нейтральне та нормативне, зафіксоване у працях українських письменників-класиків — Івана Франка та Василя Стефаника. Під час визвольних змагань 1919 року в Тернополі сформовано «Жидівський курінь» — самостійний оперативний військовий підроз­діл 1-го корпусу Української Галицької Армії, який складався переважно з жидів.
Quote
В Галичині 1920-30-х років, окупованій Польщею, під час розгляду судових позовів ізраелітів у випадках вживання стосовно них слова «єврей» замість «жид», які задовільняв суд, позивачі заявляли: «Я є польський жид, а не радянський єврей».

Ось пам'ятаючи той випадок, коли Ігор Мірошниченко назвав Мілу Куніс жидівкою, він в жодному випадку не хотів її образити. Це було просто констатацією факту її юдейського походження.
В Західній Україні слово «жид» і досі має переважно невтральну конотацію. А що східняки цього не розуміють — тото їхні проблеми.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: