Автор Тема: Перевод: РУССКИЙ <=> САНСКРИТ  (Прочитано 1013262 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

olgat90

  • Гость
помогите с переводом "Рожденная летать"
जायतेडयते.........................как правильно?
немног пыталась сама)

ЖаннаR

  • Гость
Добрый!!
Нужна помощь в переводе на санскрит:
имя Жанна,
милость Божья,
благодать

как эти слова пишутся.
Спасибо большое.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 62278
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
С татуировками — в соседний раздел‼!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Sfairat

  • Гость
Добрый день.
Скажите пожалуйста, как на санскрите будет слово "Воля" - имеется в виду как черта характера.
Заранее большое спасибо.

Сима

  • Гость
помогите пожалуйста перевести на санскрит отдельные слова :
танец (души) ;  здоровье ;  любовь к человеку ;

очень нужно...

спасибо зараннее..

Сима

Оффлайн Saltanat

  • Newbie
  • Сообщений: 2
  • Пол: Женский
Здравствуйте! Помогите перевести а санскрит: Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохие вина. Заранее спасибо.

Оффлайн Komar

  • Сообщений: 3289
  • Пол: Мужской
помогите с переводом "Рожденная летать"
जायतेडयते.........................как правильно?

у вас jāyate ḍayate вышло "рождается, летает"
м.б. так лучше डीनाय जाता ḍīnāya jātā "рождённая для полёта"
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Yorokobu Aho

  • Гость
здравствуйте!!!=)
 :=
переведите пжл слово любовь на санскрит!!!!
заранее преколоссальнейшее спасибо ^^

Оффлайн slonektb

  • Сообщений: 5
  • Пол: Мужской
Уважаемые гуру санскрита, просвятите....

в одном из постов этой темы, есть написание имени Алексей:
Алексей

अलेक्सेय

дак вот, вопрос собственно в том: А не надо ли в конце слова ставить знак viraama? Ведь по правилам деванагари в конце согласных,  где нет звука "а" ставится этот знак!!! Или я что-то не понимаю???

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 62278
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Это приведение имени к санскрит-стилю, поэтому там есть в конце звук [a].
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Komar

  • Сообщений: 3289
  • Пол: Мужской
А я бы ещё в именительном падеже висаргу дорисовал, и было бы вообще [алэксэях]. Почему-то на санскрите большинство слов пишутся через "х"...
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Оффлайн Niki995

  • Сообщений: 7
  • Пол: Женский
Здравствуйте!!!
 Очень прошу, переведите пожалуйста "Всегда только твоя" на санскрит, заранее огромнейшее спасибо...

Подскажите пожалуйста, как на санскрите будет "Рыжий Кот"
вроде मार्जार - это кот (м.р.)
а рыжий вроде - родхра, но не знаю, как пишется.

Оффлайн Komar

  • Сообщений: 3289
  • Пол: Мужской
рыжий вроде - родхра

Нет.

MW:
rodhra - m. (prob. connected with {rudhira}) the tree Symplocos Racemosa (it has yellow flowers , and the red powder scattered during the Holi festival is prepared from its bark)

"Рыжий", м.б. rohita или aruṇa, как-то так.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

black lady

  • Гость
привет! хочу сделать тату в виде надписи слова "победа" подскажите как на санкрите написать,спасибо!

Настеныш

  • Гость
Здравствуйте. Переведите пожалуйста: Богатство, Удача, Любовь.
Я хочу сделать тату, поэтому можно ли написать на деванагари так, чтобы я могла напечатать и отнести мастеру в тату салон? (только об]ясните где 1е слово а где 2е и 3е)
Благодарю.

Если можно, переведите пожалуйста фразу
"Все, что мы есть - это результат наших мыслей"
Как это будет писаться?

Оффлайн Alenasp

  • Newbie
  • Сообщений: 2
Друзья!Переведите,пожалуйста,значение имени Antar Nirupa.Приблизительно я знаю,что это внутреннее бесформенное.Но мне хотелось бы более развернутого варианта перевода.Жду с благодарностью.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 62278
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Скорее «внутренне/внутри ищущий».
А «безформенный» — это arūpa.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Komar

  • Сообщений: 3289
  • Пол: Мужской
Друзья!Переведите,пожалуйста,значение имени Antar Nirupa.Приблизительно я знаю,что это внутреннее бесформенное.Но мне хотелось бы более развернутого варианта перевода.Жду с благодарностью.

Это что, вас так обозвал кто-то?
Ну, вы и так всё правильно понимаете. Добавить особенно нечего.

antar "внутри", "между", "внутренний"
nīrūpa "бесформенный" <= nir "без" rūpa "форма"
Итого получается - "внутренне бесформенный" ("бесхребетный" ?) ...

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Скорее «внутренне/внутри ищущий».
А «безформенный» — это arūpa.

निरूपको निरूपणश्च स्तः। निरूपं तु शब्दकोशे न पश्यामि।
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 62278
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
-र् + र्- → -र्-?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Komar

  • Сообщений: 3289
  • Пол: Мужской
-र् + र्- → -र्-?

... немного подумавши и сверившись с Моньером, основная форма приставки будет не nir а nis

по сандхи висарга перед र् пропадает, предыдущая гласная удлиняется
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 62278
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
:yes: То есть nīrūpa?‥
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Komar

  • Сообщений: 3289
  • Пол: Мужской
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: