Author Topic: Косметична реформа української армії  (Read 44280 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline DarkMax2

  • Posts: 47577
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Система кодировки флотских званий по Крамнику
0   Необученный матрос
1   Матрос-специалист
2   Командир группы, помощник командира отделения
3   Командир отделения
4   Заместитель командира боевого поста, боцман на корабле 4 ранга
5   Боцман на корабле 3-2 ранга, старшина боевой части на корабле 2-1 ранга
6   Главный боцман на корабле 2-1 ранга

Переводим в коды НАТО
OR-1   Новобранец
OR-2   Матрос
OR-3   Матрос-специалист
OR-4   Командир группы, помощник командира отделения
OR-5   Командир отделения/группы, помощник командира отделения
OR-6   Командир отделения
OR-7   Заместитель командира боевого поста, боцман на корабле 4 ранга
OR-8   Боцман на корабле 3-2 ранга, старшина боевой части на корабле 2-1 ранга
OR-9   Главный боцман на корабле 2-1 ранга

Наш фрегат-флагман є судном 2-ого корабельного рангу.
Чи навіть 3-го. Не впевнений.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Чи обов'язкові оті статті, і що вони означають?
Оригінально мались на увазі статті кошторису - різної платні й хисту найманці. :) Себто подібне до допельзольднера.
А от ранг капітана пов'язаний з рангом корабля, яким командує. Думаю, можна дещо скопіювати в Бельгійського флоту:
Kapitein-ter-zee = Капітан
Fregatkapitein = Капітан-фрегатний
Korvetkapitein = Капітан-корветний
Але буде дивно, коли на великому фрегаті служитиме капітан-корветний.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Взагалі, за корабельний табель краще братися після того, як визначився з комбригом: чи він генерал, чи просто бригадир.
Бо від цього залежить, як можна буде використати назву "командор". У поляків це капітанський рівень, а не "адмірала флотилії".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

З урахуванням того, що в нас немає надвеликих кораблів, можна посунути капітанів униз:

OF-9 Адмірал
OF-8 Віце-адмірал
OF-7 Контр-адмірал
OF-5 Командор = командир корабля 1 рангу (крейсера), командир загону кораблів 3 рангу
OF-4 Капітан-командор = командир корабля 2 рангу (фрегата)
OF-3 Капітан = командир корабля 3 рангу (корвета)
OF-2 Капітан-лейтенант = командир корабля 4 рангу (катера)

Крейсерів у нашому флоті не очікується. Тож "капітаном" іменувати звання цього рівня не обов'язково.
Ну, і через розмір флоту звання OF-6 зайве.

Виходить, як у Румунії.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Цікаве помітив:
В Естонії капітани калькують генералів:
Mereväe kapten = морський капітан, як повний генерал
Kaptenleitnant = капітан-лейтенант, як генерал-лейтенант
Kaptenmajor = капітан-майор, як генерал-майор

У згаданої Румунії:

OF-9 Amiral
OF-8 Viceamiral
OF-7 Contraamiral

OF-6 Contraamiral de Flotilă

OF-5 Comandor
OF-4 Căpitan-Comandor
OF-3 Locotenent-Comandor

OF-2 Căpitan
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Схоже, що в українському флоті капітани 1 рангу це самі заступники:
КАПІТАН 1 РАНГУ УРСОЛ АНДРІЙ ОЛЕКСАНДРОВИЧ
Quote
Заступник командувача Військово-Морських Сил Збройних Сил України з морально-психологічного забезпечення – начальник управління морально-психологічного забезпечення
Капітан 1 рангу Марина Каналюк: ВМС у Криму принесли себе в жертву для того, щоб дати шанс Україні зібрати всю військову міць
Quote
Два роки тому, в березні 2016 року, вперше в історії українського флоту звання "капітан 1 рангу" було присвоєно жінці. Нею стала помічник командувача Військово-морськими силами Марина Каналюк.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline alant

  • Posts: 50402
  • Gender: Male
З урахуванням того, що в нас немає надвеликих кораблів, можна посунути капітанів униз:

OF-9 Адмірал
OF-8 Віце-адмірал
OF-7 Контр-адмірал
OF-5 Командор = командир корабля 1 рангу (крейсера), командир загону кораблів 3 рангу
OF-4 Капітан-командор = командир корабля 2 рангу (фрегата)
OF-3 Капітан = командир корабля 3 рангу (корвета)
OF-2 Капітан-лейтенант = командир корабля 4 рангу (катера)

Крейсерів у нашому флоті не очікується. Тож "капітаном" іменувати звання цього рівня не обов'язково.
Ну, і через розмір флоту звання OF-6 зайве.
Чому саме OF-6 зайве,  а не якесь з більш високих?
Я уж про себя молчу

Offline DarkMax2

  • Posts: 47577
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Ну, флот без адміралів це якось сумно :-)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline alant

  • Posts: 50402
  • Gender: Male
Ну, флот без адміралів це якось сумно :-)
А без кораблів - це весело :)
Я уж про себя молчу

Offline DarkMax2

  • Posts: 47577
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

https://www.globalsecurity.org/military/agency/navy/intro.htm
Мдя, схоже, назви формацій зсунуті
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Схоже, я намацав рішення:

OF-7 контр-адмірал
OF-6 ар'єр-адмірал (від Amiral de l'arrière, франц. кальки з англ.)
OF-5 командор (відповідатиме полковникові)
OF-4 командор-лейтенант (підполковник, командир найменшого дивізіону)
OF-3 капітан (капітан найменшого основного корабля - корвета)
OF-2 капітан-лейтенант (капітан катера)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Я думав, у нас погони переобтяжені, а ні!
Датський шеф-сержант армії:

Маршал від солдатів :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Щодо реформи "за стандартами НАТО": не слід плутати ті стандарти з системою конкретно США, яка не така вже й недосконала. Зокрема в США звання зрощені з посадами.

What's the difference between a sergeant major and a command sergeant major?

Quote
Most soldiers will encounter Sergeants Major in two positions — either their battalion Command Sergeant Major, or one of the battalion staff sections Sergeants Major (almost always the S-3 NCOIC).

Unless said soldier is also an E-9, the difference is negligible. The CSM is the senior NCO in the battalion and sets, and maintains, the standards for all the other battalion NCOs to follow.

Any Sergeant Major you meet in a staff position is going to support their CSM in keeping their NCOs and their EMs in line and to the highest standards.

The differences is Command Sergeant Major is a position, not a rank. They are the right hand of the commander, tasked with making sure that the COs policy is implemented and the COs standards are maintained. The staff Sergeant Major, while they may have been a CSM in a previous assignment, or may be headed for that in a future assignment, is not currently in that position, so the responsibility for the battalions NCOs is not on them.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Власне, не тільки ми перечепилися об оце
Quote
Although a sergeant ranks above a corporal, which is an E4 rank, the duties of a sergeant are similar.
The Duties of an E5 USMC Sergeant
У англомовній статті про армію Ізраїлю теж бозна-що коїться з OR-кодами.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Кілька років на українській вікі висіла стаття про "сержанта-командора". Помилка перекладу з російської. Якийсь український вікіпедист не знав, хто такий комендор.
Gunnery Sergeant > сержант-комендор.

Ще проблемним є Command Sergeant Major, який не дався і росіянам. Вони переклали його описово - "главный сержант-майор". Насправді це звання-посада радника начальника штабу роду військ. Себто "головний сержант командування" / "сержант-майор при командуванні".
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Зазирнув у законопроект №2247
Вони вигадали унікальне звання: командор-адмірал.
Таки спіткнулися на цій східці між генералами/адміралами й старшим офіцерством.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline alant

  • Posts: 50402
  • Gender: Male
Зазирнув у законопроект №2247
Вони вигадали унікальне звання: командор-адмірал.
Таки спіткнулися на цій східці між генералами/адміралами й старшим офіцерством.
Тобто, мало в нас адміралів, треба ще?
Я уж про себя молчу

Offline DarkMax2

  • Posts: 47577
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Капітан бригадного рангу або капітан-командор, якщо поняттями Російської імперії. Чи просто командор, якщо за британської традицією.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Трошки історії



Руккас А.О. «Разом з польським військом: Армія Украïнськоï Народноï Республіки 1920 р. (структура, організація, чисельність, униформа) / Руккас А.О. – Ніжин: Видавець ПП Лисенко М.М., 2013. – 480 с.

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

КОММОДОРИ І ВОРИ

Прийнято Закон «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо військових звань військовослужбовців», яким запроваджується звання «коммодор» (замість командор).

Командор (англ. commodore) // Історія війн і збройних конфліктів в Україні : Енциклопедичний довідник / Ред. кол.: О. І. Гуржій (відп. ред.), А. В. Атрохов, О. М. Доценко, В. А. Колесник, В. В. Корнієнко (відп. секр.), О. Є. Лисенко, М. Р. Литвин, В. Д. Макаров, С. П. Мосов, В. Й. Пашинський, P. І. Пилявець, М. І. Рибак, Т. В. Чухліб; Авт.-упоряд.: О. І. Гуржій, В. В. Корнієнко, В.Д. Макаров, С. П. Мосов.. — К. : Вид. гуманіт. л-ри, 2004. — С. 240.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Ще трошки історії
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: