Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

О выраженiи: hold one's peace,

Автор Versteher, апреля 14, 2012, 15:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Versteher

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

James B.

Та же логическая цепочка, что и в призыве "не буянь". Предполагается, что говорящий не просто находится в коммуникативном процессе, но как бы жжёт и разжигает, поэтому прекращение этого процесса автоматически приводит ко всеобщему благоденствию.

Обратите внимание на:

Цитироватьkeep the peace, to maintain order; cause to refrain from creating a disturbance

http://www.dictionary.com/browse/hold-one-s-peace

То есть понятие мир антонимично не только войне, но волнению. В русском языке противопоставляются мир и ссора. Словом, почему прижилось такое выражение, сказать не берусь, но внутренняя логика в нём есть.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр