Author Topic: Глубокое синее море  (Read 33059 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline autolyk

  • Posts: 8477
  • Gender: Male
Reply #225 on: February 17, 2012, 16:32
Кстати, на собственном опыте испытано, что очень тяжело избавиться от ярлыка субстрата неизвестного происхождения. Как засядет в голову, так хоть с мозгом вместе и пересаживай. :)
Про прагерманский субстрат неизвестного происхождения столько всякой ерунды написано, что пересадку мозгов надо делать регулярно. :)
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #226 on: February 17, 2012, 16:36
Мы знаем дай бог половину языков Европы 6000-летней давности. В любом современном европейском языке должен быть субстрат неизвестного происхождения. Если в реконструкции его нет, то реконструкция неверна.

Offline autolyk

  • Posts: 8477
  • Gender: Male
Reply #227 on: February 17, 2012, 16:42
В любом современном европейском языке должен быть субстрат неизвестного происхождения.
В любом языке может быть субстрат неизвестного происхождения. Так лучше.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Bhudh

  • Posts: 57425
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Reply #228 on: February 17, 2012, 18:33
Мы знаем дай бог половину языков Европы 6000-летней давности.
:o
Слухай, перечисли!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Farroukh

  • Posts: 513
  • Gender: Male
Reply #229 on: February 20, 2012, 10:23
Quote
Кроме старлинга нет других источников?
Али, старлинг фактически дублирует вашу ссылку.
Моё внимание привлекает то, что общие наименования "моря" не реконструируются для "восточных" ИЕ-языков (анатолийский, греко-армяно-арийский), которые находились возле моря и не могли по идее его утратить.

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 46638
  • Gender: Male
  • Унылая жизнь уныла
Reply #230 on: February 20, 2012, 10:28
Моё внимание привлекает то, что общие наименования "моря" не реконструируются для "восточных" ИЕ-языков (анатолийский, греко-армяно-арийский), которые находились возле моря и не могли по идее его утратить.

Ну, значит, они добрались до моря через какое-то время после развала праобщности и разными маршрутами в пространстве и времени...

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #231 on: February 20, 2012, 10:36
Моё внимание привлекает то, что общие наименования "моря" не реконструируются для "восточных" ИЕ-языков (анатолийский, греко-армяно-арийский), которые находились возле моря и не могли по идее его утратить.
Что значит не могли? Если они жили возле моря, то у них естественнее ожидать множество слов для моря, из которых, естественно, не все сохранились.

Reply #232 on: February 20, 2012, 12:10
Quote
Кроме старлинга нет других источников?
Али, старлинг фактически дублирует вашу ссылку.
Моё внимание привлекает то, что общие наименования "моря" не реконструируются для "восточных" ИЕ-языков (анатолийский, греко-армяно-арийский), которые находились возле моря и не могли по идее его утратить.
В армянском есть слова для обозначения водоемов:ծով(tcov-see), լիճ(lich'-lake), մորուտ(morut-moorland).

Последнее слово մորուտ кем то (сейчас не помню точно источник) связывалось с корнем "смерть","холод","мороз",объясняя это тем,что слово для болота связывалось со страхом и смертью.

Слово же для озера изначально обозначало маленькие водоемы,у которых видно противоположный берег,а такие озера,как Ван,Севан,Урмия обозначались словом для моря-ծով(tcov-see).

Offline GaLL

  • Posts: 5526
  • Gender: Male
Reply #233 on: February 20, 2012, 17:13
-a- в лат. mare не обязательно объяснять субстратным происхождением, так как, вероятно, в праиталийском *o > a в открытом слоге после губных согласных: mare < *mori.

Offline Farroukh

  • Posts: 513
  • Gender: Male
Reply #234 on: February 21, 2012, 13:52
Quote
они жили возле моря, то у них естественнее ожидать множество слов для моря
На каком основании это можно считать "естественным"? Если эти народы изначально жили вблизи морей и никуда от них особо далеко не уходили, то с какой стати им придумывать новые слова для обозначения того, что всегда рядом?

Quote
такие озера,как Ван,Севан,Урмия обозначались словом для моря-ծով(tcov-see).
"Цов" ("цовинар", "цовян" - морская) - урартский субстрат в армянском.

P. S. То, что по Сети гуляет байка со ссылкой на Г. Гора,  насчёт того, что мол якобы "у эскимосов много названий снега, а общего слова нет" - вне комментариев. Дескать, они живут в снегах и должны придумать миллион слов для него. Это - заблуждение.

Великая мистификация эскимосского словаря

Quote
рассказ про эскимосов, которые имеют 100 названий для снега... в очень большой степени подтасовка. Единственная разница, ... что различается снег падающий и снег лежащий, что вполне нормально, мы различаем дождь и лужу, так вот снег падающий как процесс и снег лежащий, который на земле, у них выражается разными словами. Дальше туда что включено? Слова пурга, поземка, наледь, гололедица, иней. Извините меня - это не названия для снега.

Я с этими языками знаком, я на них читаю. Все слова там адекватно переводятся на русский. Есть там "припай", есть "шуга", есть "паковый лед", есть "наст" – это же не названия для снега. ... Но включать названия ветров, пургу, метель в названия снега – это не натяжка, это просто обман. Это погоня за рекордом Гиннеса, а не за реальным фактом...

Nordman

  • Guest
Reply #235 on: February 21, 2012, 13:58
Quote
они жили возле моря, то у них естественнее ожидать множество слов для моря
На каком основании это можно считать "естественным"? Если эти народы изначально жили вблизи морей и никуда от них особо далеко не уходили, то с какой стати им придумывать новые слова для обозначения того, что всегда рядом?
Славяне что жили в пустыне? Чтоб придумывать слово "река"? Или ИЕ рек не знали?

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #236 on: February 21, 2012, 14:06
Quote
они жили возле моря, то у них естественнее ожидать множество слов для моря
На каком основании это можно считать "естественным"? Если эти народы изначально жили вблизи морей и никуда от них особо далеко не уходили, то с какой стати им придумывать новые слова для обозначения того, что всегда рядом?
Вот есть синхрофазотрон, мы его не видим, поэтому у него одно название.
А есть глаза, мы их постоянно видим, поэтому они не только глаза, но и очи, зенки, гляделки, шары.

Offline autolyk

  • Posts: 8477
  • Gender: Male
Reply #237 on: February 21, 2012, 14:14
Вот есть синхрофазотрон, мы его не видим, поэтому у него одно название.
А есть глаза, мы их постоянно видим, поэтому они не только глаза, но и очи, зенки, гляделки, шары.
Интересный взгляд на синонимию.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 46638
  • Gender: Male
  • Унылая жизнь уныла
Reply #238 on: February 21, 2012, 14:19
Вот есть синхрофазотрон, мы его не видим, поэтому у него одно название.

А учёные, работающие с синхрофазотроном, по такой логике, должны родить овер 9000 синонимов для него?

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #239 on: February 21, 2012, 14:21
Наверняка.

Например, у нас есть аппаратура, которую мы называем МРТО, комплекс, комплект, машина, кузов и бандура.

Offline ali_hoseyn

  • Posts: 9901
  • Gender: Male
Reply #240 on: February 21, 2012, 17:35
Если эти народы изначально жили вблизи морей и никуда от них особо далеко не уходили, то с какой стати им придумывать новые слова для обозначения того, что всегда рядом?

У семитских народов Леванта, которые всегда жили вблизи побережья, базовое прасемитское слово для моря - *tihām(-at)- - было потеснено общим для северо-западных семитских языков словом *yamm-, которым обозначали и море, и озеро. Употребление первого ограничено лишь эпическими текстами ('первобытный океан, бездна'), а в финикийском языке оно и вовсе не засвидетельствовано.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Offline Sudarshana

  • Posts: 6003
  • Gender: Male
Reply #241 on: February 21, 2012, 18:00
Вот есть синхрофазотрон, мы его не видим, поэтому у него одно название.
А есть глаза, мы их постоянно видим, поэтому они не только глаза, но и очи, зенки, гляделки, шары.
Для Солнца, кажется, одно название. Солнышко не в счет - это тот же синхрофазотрончик.

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #242 on: February 21, 2012, 18:40
Светило, небесный огонь, переносно "золото", имена богов: Хорс, Ярило.

Offline Sudarshana

  • Posts: 6003
  • Gender: Male
Reply #243 on: February 21, 2012, 18:42
Светило
Ня, это не синоним, а гипероним. Луна тоже светило.

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #244 on: February 21, 2012, 18:43
Дневное светило - однозначно солнце.

Offline Sudarshana

  • Posts: 6003
  • Gender: Male
Reply #245 on: February 21, 2012, 18:45
Отличный синоним :) "Установка для ускорения протонов" тогда тоже синоним же.

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики
Reply #246 on: February 21, 2012, 18:48
Если она станет устойчивым выражением, как "дневное светило" или *žvaig-zdā, тада да.

Offline Sudarshana

  • Posts: 6003
  • Gender: Male
Reply #247 on: February 21, 2012, 18:50
Alone Coder, кажется, Вы правы. Но всё равно: для воробья не больше синонимов, чем для страуса :)

Offline Karakurt

  • Posts: 20767
  • Gender: Male
Reply #248 on: February 21, 2012, 18:50
*žvaig-zdā
Композит? Где?
͡° ͜つ ͡°

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: