Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Картвельские этимологии и вопросы этногенеза картвелов

Автор Tibaren, октября 3, 2011, 12:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nevik Xukxo

Цитата: Tibaren от июля  3, 2016, 12:04
и топонимический корень *кол-/*кул-, который может означать всё, что угодно в языках региона.
праангличане. *кул - cool. колхи - клёвые парни. ::)

Tibaren

Цитата: Nevik Xukxo от июля  3, 2016, 22:32
Цитата: Tibaren от июля  3, 2016, 12:04
и топонимический корень *кол-/*кул-, который может означать всё, что угодно в языках региона.
праангличане. *кул - cool. колхи - клёвые парни. ::)
Offtop
Или *кол- < call ...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

Возможно Кулха Килха Колха имеет картозанский корень
укана
укуль
уклаш
клеба
укахале

в русском переводе
затем
после
младший
задний и т.д.
Это была крайняя провинция регион Колхиды граничащийй с Урарту которым они назвали всю страну Кулха.

ivanovgoga

Тибарен, а ведь "халхи" имеет соответствие в мегрельском "хархи", что значит "люди" и "вал, дамба,укрепление".
ხარხ-ი1 (ხარხის) ხალხი
ხარხ-ი2 (ხარხის) ძველებური მეგრული ღობე, -- ჯებირი (ი. ყიფშ.). კეთდებოდა ამგვარად: ასობდნენ ორ მესერს, გარდიგარდმო აწყობდნენ ანახეთქებს (ხის განაპობს), შემდეგ გაუკეთებდნენ ქართხას. შდრ. ჯებერი.
Это тоже из арабского? :what:
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

yaa

Имперские амбиции :)

ivanovgoga

слово халхи всего сотню лет назад звучало в грузинском как  ჴალხი кхалхи. Возможно и в мегрело-лаззском было тоже самое.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

yaa

Цитата: ivanovgoga от июля  5, 2016, 14:53
слово халхи всего сотню лет назад звучало в грузинском как  ჴალხი кхалхи. Возможно и в мегрело-лаззском было тоже самое.
Ну тогда с греческим Колхис все предельно ясно
Имперские амбиции :)

ivanovgoga

Одно но, как выше заметил Тибарен "халхи" в значении "люди" скорее всего это арабизм. Но вот в значении "укрепление" это вроде занизм.
А "карт" тогда ие-шная(иранская) калька картвельского "калх"
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Tibaren

Цитата: mjora от июля  5, 2016, 01:51
Возможно Кулха Килха Колха имеет картозанский корень
укана
укуль
КЗ √*uḳ(u)-  'back(wards)'

Цитироватьклеба
ПК *ḳL- 'not to suffice'
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июля  5, 2016, 08:24
Тибарен, а ведь "халхи" имеет соответствие в мегрельском "хархи", что значит "люди" и "вал, дамба,укрепление".
В мегр. в заимствованной и исконной лексике частотен переход l > r в комплексе сонант + смычный или спирант, ср. berṭi «глыба» < груз. belṭi, arkemi «вербдюд» < груз. аklemi и т.д.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июля  5, 2016, 15:08
Одно но, как выше заметил Тибарен "халхи" в значении "люди" скорее всего это арабизм. Но вот в значении "укрепление" это вроде занизм.
А "карт" тогда ие-шная(иранская) калька картвельского "калх"
:) Два но. Какова картозанская форма, соответствующая мегр. хархи в значении "укрепление"? Почему греки не назвали страну "Хархида"?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ivanovgoga

Цитата: Tibaren от июля  5, 2016, 17:35
Два но. Какова картозанская форма, соответствующая мегр. хархи в значении "укрепление"? Почему греки не назвали страну "Хархида"?
Двести лет назад
Цитата: ivanovgoga от июля  5, 2016, 14:53
слово халхи всего сотню лет назад звучало в грузинском как  ჴალხი кхалхи. Возможно и в мегрело-лаззском было тоже самое.

Возможно картозанская (колхская) форма была *ka(o)lxi  ქოლხი/ქალხი
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июля  5, 2016, 18:49
Двести лет назад
А в древнегрузинском этого слова не было. Вот ведь незадача...

ЦитироватьВозможно картозанская (колхская) форма была *ka(o)lxi  ქოლხი/ქალხი
И каковы же причины фонетических флуктуаций ჴ - ქ?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ivanovgoga

Цитата: Tibaren от июля  5, 2016, 19:14
А в древнегрузинском этого слова не было. Вот ведь незадача...
Мы ж говорим о его омониме- "дамбе,  укреплении", а не о "люди"

Цитата: Tibaren от июля  5, 2016, 19:14
И каковы же причины фонетических флуктуаций ჴ - ქ?
Не обязательно k, могло быть  q'. Их чередование в грузинском-мегрельском-лазском вроде не такая уж  необычная вещь.




Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июля  5, 2016, 19:38
Мы ж говорим о его омониме- "дамбе,  укреплении", а не о "люди"
О мегрельской дамбе, не имеющей соответствия в лазском и отсутствующей в др.-грузинском.

Цитата: Tibaren от июля  5, 2016, 19:14
И каковы же причины фонетических флуктуаций ჴ - ქ?
Не обязательно k, могло быть  q'. Их чередование в грузинском-мегрельском-лазском вроде не такая уж  необычная вещь.[/quote]
ჴ, ყ, ქ и კ в картвельских не чередуются между собой.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ivanovgoga

Цитата: Tibaren от июля  5, 2016, 19:48
О мегрельской дамбе, не имеющей соответствия в лазском и отсутствующей в др.-грузинском.
Я думаю, что и в арабском с персидским и турецком их тоже нет.
Цитата: Tibaren от июля  5, 2016, 19:48
ჴ, ყ, ქ и კ в картвельских не чередуются между собой.
Ну почему же , бывает
აზახ-ი (კაზახის) გლეხი, აზახი
или половой член там.... :-[
Есть такое, хотя и не очень регулярное.
Но грузинское q' почти всегда= мегрельскому q
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июля  5, 2016, 20:06
Цитата: Tibaren от июля  5, 2016, 19:48
О мегрельской дамбе, не имеющей соответствия в лазском и отсутствующей в др.-грузинском.
Я думаю, что и в арабском с персидским и турецком их тоже нет.
А при чём здесь они?

ЦитироватьНу почему же , бывает
აზახ-ი (კაზახის) გლეხი, აზახი
Разновременные заимствования из разных тюркских источников?

Цитироватьили половой член там.... :-[
Есть такое, хотя и не очень регулярное.
Но грузинское q' почти всегда= мегрельскому q
Нет, груз. абруптиву /q'/ в мегр. соответствует гортанная смычка /ʔ/.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ivanovgoga

Цитата: Tibaren от июля  5, 2016, 20:28
Разновременные заимствования из разных тюркских источников?
Это вряд ли, скорее всего это период 10-11 веков, когда грузинский и мегрельский имели дело с сельджуками.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Цитата: Tibaren от июля  5, 2016, 20:28
Нет, груз. абруптиву /q'/ в мегр. соответствует гортанная смычка /ʔ/.
Ну я не понял видать. Вы его одним знаком, Каджая - апострофом  .... Я уж путаюсь...Да, это конечно не грузинский Кх

Вот вам другой пример kobali-xorbali
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

ivanovgoga

Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

emons

Цитировать"халхи" имеет соответствие в мегрельском "хархи", что значит "люди" и "вал, дамба,укрепление"
а каким боком поблизости может быть груз. "херхи" -  т.е. "пила", а также мм.."умение" кажется?


ivanovgoga

Цитата: emons от июля  5, 2016, 21:58
а каким боком поблизости может быть груз. "херхи" -  т.е. "пила", а также мм.."умение" кажется?
:what:
В мегрельском это ხორხი  "хорхи"
Но тут скорее всего звукоподражательная основа (я о пиле), а вот "прием", "способ" ... :donno: :donno:
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июля  5, 2016, 20:40
Ну я не понял видать. Вы его одним знаком, Каджая - апострофом  .... Я уж путаюсь...Да, это конечно не грузинский Кх
У Каджая неканоническая транскрипция, на Titus'e не вводили спец. символы.

ЦитироватьВот вам другой пример kobali-xorbali
Персизм. И в мегр. аспирированный k.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр