Author Topic: Тарабарский язык  (Read 127031 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

on: December 16, 2005, 19:39
Всем приветик! Я тут научилась разговаривать на тарабарском языке, и хотела бы узнать, а вы не разговариваете? И вообще, что вы думаете по этому поводу?

А принцип тарабарского языка очень прост. Нужно после каждой гласной в слове (В РУССКОМ ЯЗЫКЕ) произносить букву С и снова эту гласную.

Вот например:

Масашисинаса еседесет посо досоросогесе.- Машина едет по дороге.

Пишите! :green:  ;-)

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53527
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #1 on: December 16, 2005, 21:33
Чтосо заса хусуйнюсю высы присидусумасалиси? 8-)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #2 on: December 16, 2005, 21:47
Хехехехе... Простите, придумала не я и не моя подруга... Моей подруги рассказал кто-то тому тоже кто-то и т.д.... Воть... А так кстати очень удобно разговаривать :) Мне понравилось :D

Offline Amateur

  • Posts: 4670
  • Gender: Male
Reply #3 on: December 17, 2005, 02:18
Сразу вспомнился показатель финского иллатива...

Offline Rezia

  • Posts: 5943
  • Gender: Female
Reply #4 on: December 17, 2005, 10:16
Сразу вспомнился показатель финского иллатива...
А мне вспомнился воровской арго, там слоги добавляют .
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Offline SS

  • Posts: 678
  • Gender: Male
Reply #5 on: December 17, 2005, 12:20
А почему только в русском? Isi hasavese asa casat :D
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Reply #6 on: December 17, 2005, 12:22
Или Spresechesen sisiese deseusutsch? :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53527
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #7 on: December 17, 2005, 13:03
Да нет, скорее так: spresechesen, siesie, deuseutsch, ведь ie и eu обозначаются по одного звуку, а не по два. 8-)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #8 on: December 17, 2005, 18:48
Да нет, скорее так: spresechesen, siesie, deuseutsch, ведь ie и eu обозначаются по одного звуку, а не по два. 8-)
Дифтонг eu для вас стал одним звуком?  8-) Впрочем, слог действительно один.

Между прочим, лучше вместо s эсцет брать. :)
Qusqu llaqtaqa kay pachap uma llaqtanmi.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53527
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #9 on: December 17, 2005, 20:40
Дифтонг eu для вас стал одним звуком?  8-) Впрочем, слог действительно один.
Дифтонг - это один звук, двухвершинный. Кажется, на форуме уже обсуждали этот момент. Если кто знает место, дайте ссылку Станиславу.

Станислав, потому и слог один, что один гласный звук. В одном слоге двух гласных не бывает. ;--)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Seryj Slon

  • Posts: 285
  • Gender: Male
Reply #10 on: December 19, 2005, 02:42
Сразу вспомнился показатель финского иллатива...
А мне вспомнился воровской арго, там слоги добавляют .
Rezia, вы поосторожнее с этим "вспомнился" :) Не зная ничего о вас, можно было бы предположить, что вспомнившееся было вживанием в образ...  :green: Кстати, вы ведь говорите о русском воровском арго, или о каком-то обобщенном? Скажем, у Вийона в "Балладах на цветном жаргоне" Париж называется Паруар (и сколько-то еще других словечек). Что вы можете сказать, это какая-то психологическая, подсознательная (или сознательная), посылка к созданию "зашифрованного" языка? Или ?

Offline ginkgo

  • Posts: 12243
  • Gender: Female
Reply #11 on: December 20, 2005, 01:05
А наш тарабарский язык в детстве звучал так:
 Феръяфернеферхоферчуферспать.   8)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53527
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #12 on: December 20, 2005, 01:28
А наш тарабарский язык в детстве звучал так:
Я не хочу спааать, ааааа! :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Vertaler

  • Posts: 11166
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #13 on: December 20, 2005, 02:23
Кумакума, кудай кумне кукукушать!
La lastan lingvovarianton / Bruligis mi en la kamen’.
Mi ne reformu Esperanton, / Mi ne plu kredas je mi mem.
© klasikulo

Offline Rezia

  • Posts: 5943
  • Gender: Female
Reply #14 on: December 20, 2005, 22:34
Что вы можете сказать, это какая-то психологическая, подсознательная (или сознательная), посылка к созданию "зашифрованного" языка? Или ?
Как у любого жаргона - здесь цель обособиться.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53527
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #15 on: December 20, 2005, 22:51
Кумакума, кудай кумне кукукушать!
Кума, кума! Куда куме кушать! :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Maighdean Mhara

  • Posts: 470
  • Gender: Female
Reply #16 on: December 29, 2005, 22:59
А наш тарабарский язык в детстве звучал так:
 Феръяфернеферхоферчуферспать.   8)
Это был фильм такой "Приключения Калле-сыщика". Там дети придумали такой тайный язык.
Фермне ферэфертот ферфильм фероферчень фернрафервилферся. ;-)
"Бодры" надо говорить бодрее, а "веселы" - веселее!

Reply #17 on: January 23, 2006, 09:58
А я свой язык как-то для прикола придумывала. Собрала в кучу русское, английскоу, всякую интернац.латинщину, сделала что-то типа грамматики...получилось похоже на эсперанто! хотя я его не знаю...
например:
hallio, meas amicas! Comme vus estasa? Esperam vus comprendasa me! Ce estat ta simpla i mi muselam ce e' crushevic! cejora mi e' sitam sedesi i scrivam kelk errada!
понятненько?

Offline SS

  • Posts: 678
  • Gender: Male
Reply #18 on: January 23, 2006, 17:24
Сomprendasa, но не очень :D
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Offline Yitzik

  • Posts: 3963
  • Gender: Male
  • косинусоидальный депресняк
Reply #19 on: January 23, 2006, 19:50
А я свой язык как-то для прикола придумывала. Собрала в кучу русское, английскоу, всякую интернац.латинщину, сделала что-то типа грамматики...получилось похоже на эсперанто! хотя я его не знаю...
например:
hallio, meas amicas! Comme vus estasa? Esperam vus comprendasa me! Ce estat ta simpla i mi muselam ce e' crushevic! cejora mi e' sitam sedesi i scrivam kelk errada!
понятненько?
О, очень симпатичненький евроклон! Согласен, не шибко comprendasa...
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Reply #20 on: January 26, 2006, 19:00
Вообще-то отвечать надо не comprendasa, а comprendam - понимаЮ, а не понимаЕТЕ...
Да это я извращалась от нечего делать!

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 53527
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #21 on: January 26, 2006, 19:53
Вообще-то отвечать надо не comprendasa, а comprendam - понимаЮ, а не понимаЕТЕ...
Теперь comprendasa. 8-)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Reply #22 on: January 26, 2006, 20:50
Tu ne compendasa ni-que! Absoluta nimic!
porke tlko mi consam ce! Mi e-inventale mea langa i vus ne possa comprenden ce!
Pero vus puvesa liren i scriven teas - possat esten mi vi-essam de vostras?
короче, перевожу. ты не понимаешь ничего! абсолютно ничего!
потому что только я знаю его. Я придумала мой язык и вы не можете понять это!
но вы можете прочитать и написать - может быть я попробую понять ваши.

Comme? как?
у меня что-то с регистрацией нелады...

Offline Физик

  • Posts: 237
  • Gender: Male
Reply #23 on: January 26, 2006, 21:08
По-моему, на сайте "Архива питерской русистики" лежали статьи Поливанова, где обсуждались такие криптолалические языки
Когда я хочу услышать что-нибудь умное, я начинаю говорить

Dragana_

  • Guest
Reply #24 on: February 9, 2006, 10:47
А насчет того, что с грамматикой...поясняю:

mi comprendam - я понимаю.
nus comprendama - мы понимаем
tu comprendam - ты понимаешь
vus comprendasa - вы понимаете
li (lia"ля", lio"лё") comprendat - он (она, оно) понимает
ile comprendata - они понимают

мы валяем дурака! :)


 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: