Author Topic: На каком это языке?  (Read 16422 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Stas_40rus

  • Posts: 5
  • Gender: Male
on: January 27, 2011, 20:38
Здравствуйте форумчане, подскажите что это за язык и каков перевод сего текста. Заранее благодарю.


Offline Vertaler

  • Posts: 11212
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Reply #1 on: January 27, 2011, 21:24
Здравствуйте форумчане, подскажите что это за язык и каков перевод сего текста. Заранее благодарю.
«Отче наш», древнегреческий.
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Offline Stas_40rus

  • Posts: 5
  • Gender: Male
Reply #2 on: January 28, 2011, 16:40
Здравствуйте форумчане, подскажите что это за язык и каков перевод сего текста. Заранее благодарю.
«Отче наш», древнегреческий.
Спасибо.

Reply #3 on: January 28, 2011, 19:40
Здравствуйте форумчане, подскажите что это за язык и каков перевод сего текста. Заранее благодарю.
«Отче наш», древнегреческий.
А что скажете по поводу правильности написания? в найденном мной в интернете тексте над буквами присуствуют различные закорючки ( это акуты, грависы?) отсуствие их влияет как нибудь на смысл и произношение текста?

.Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου· ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου· γενηθήτω τὸ θέλημά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς· τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον· καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφελήματα ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφίεμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν· καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ

Offline Alchemist

  • Posts: 393
  • Gender: Male
Reply #4 on: March 20, 2011, 13:35
Эти " различные закорючки" - придыхания и ударения. Как вы текст будете без них читать - это уже ваши проблемы. Если Вы спец и знаете язык, как родной, возможно у Вас получится прочесть без ошибок и без диакритики. Хотя часто ли люди читают текст на своих татуировках?  :???
Dum spiro, spero.

Offline Stas_40rus

  • Posts: 5
  • Gender: Male
Reply #5 on: March 20, 2011, 15:01
Спасибо за ответ, сами то читают вряд ли, но вот поехав куда нибудь или попав в коллектив знающих людей, не хочется чувствовать себя клоуном.

Offline Esvan

  • Posts: 3225
  • Gender: Male
Reply #6 on: March 26, 2011, 17:11
Спасибо за ответ, сами то читают вряд ли, но вот поехав куда нибудь или попав в коллектив знающих людей, не хочется чувствовать себя клоуном.
IMHO, клоуном такой поц будет в любом случае. Конечно, если текст с ошибками, то это всяко забавнее.

Offline Stas_40rus

  • Posts: 5
  • Gender: Male
Reply #7 on: March 26, 2011, 20:21
Спасибо за ответ, сами то читают вряд ли, но вот поехав куда нибудь или попав в коллектив знающих людей, не хочется чувствовать себя клоуном.
IMHO, клоуном такой поц будет в любом случае. Конечно, если текст с ошибками, то это всяко забавнее.
По поводу ошибок полностью согласен, поэтому и попросил совет у знающих людей, а вот про "клоуном такой поц будет в любом случае" поспорил бы, но тема не об этом и флуд разводить не хочется.


Offline Nebesnaya

  • Posts: 5
  • Gender: Female
никто не увидел ничего знакомого?:))) сначала подумала, что может древнегруческий, но что-то я не знаю....помогите пожалуйста!!!

Offline Joris

  • Posts: 14502
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
а лучше качества нет?
yóó' aninááh

Offline vfaronov

  • Posts: 214
  • Gender: Male
На русском. Второй столбец: «если ты...», третий: «пусть они...», четвёртый: «пусть твоя красота...», седьмой: «служа...»(?).

Offline Nebesnaya

  • Posts: 5
  • Gender: Female
На русском. Второй столбец: «если ты...», третий: «пусть они...», четвёртый: «пусть твоя красота...», седьмой: «служа...»(?).
древнегреческий всё-таки? с какого вы переводили?

попробую поискать качество получше

Offline Esvan

  • Posts: 3225
  • Gender: Male
На русском. Второй столбец: «если ты...», третий: «пусть они...», четвёртый: «пусть твоя красота...», седьмой: «служа...»(?).
древнегреческий всё-таки? с какого вы переводили?
Какой древнегреческий? Там же по-русски написано.
Седьмой столбец: "служа и защищая..."

Offline Joris

  • Posts: 14502
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
нифига се вы разглядываете
Тигре только после того как вы написали стал различать эти слова там
yóó' aninááh

Offline Esvan

  • Posts: 3225
  • Gender: Male
1. пусть твои враги покинут тебя
2. если ты ...
3. пусть они останутся с тобой на...
4. пусть твоя красота ... как ...
5. ...
6. пусть многие последуют за тобой
7. служа и защищая тебя

нифига се вы разглядываете
Тигре только после того как вы написали стал различать эти слова там
Esvan тоже думал, что там клингон. Но, посмотрев внимательно на расшифрованное vfaronov'ым, увидел русский, к Чудинову не ходи.

Offline Nebesnaya

  • Posts: 5
  • Gender: Female
действительно, зоркий у вас взгляд:)) теперь я разобралась

Пусть твои враги покинут тебя,
Если ты достигнешь богатств, пусть они останутся с тобой
навсегда,
Пусть твоя красота будет как красота Апсары
Куда бы ты не отправилась, пусть многие последуют за тобой,
служа и защищая тебя.

Это перевод тату Джоли, правда у Джоли на санскрите, а девочка сделала себе на русском.....

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45064
  • Gender: Male
нифига се вы разглядываете
Тигре только после того как вы написали стал различать эти слова там
:+1:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Offline Komar

  • Posts: 3170
  • Gender: Male
И впрямь кириллица.  :D
И надо ж кому-то было такую хрень написать. Джоли отдыхает.  :=


Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline Nebesnaya

  • Posts: 5
  • Gender: Female
Шрифт на мой взгляд крутой и смотрится эстетично, но вот что хрень написана-это да, повторять за кем-то, плюс ничего неозначающее для тебя-это бред

Offline Komar

  • Posts: 3170
  • Gender: Male
Да, начертание букв выбрано довольно стильное, хотя, на мой взгляд, какой-то там диссонанс выходит, да и нарисовано не очень ровно. Столбцы разной длины и без украшательных загогулинок смотрятся хуже. Зато найдено оригинальное решение, при котором точно знаешь, что там написано, и главное, вертикально. Ведь каждый второй татушник почему-то мечтает написать на себе что-нибудь именно вертикально.

Кстати говоря, у Джоли надпись не вертикальная, там кхмерское слоговое письмо, которое пишется слева направо, просто надпись повёрнута на 90 градусов по часовой.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline Nebesnaya

  • Posts: 5
  • Gender: Female

Кстати говоря, у Джоли надпись не вертикальная, там кхмерское слоговое письмо, которое пишется слева направо, просто надпись повёрнута на 90 градусов по часовой.

мне кажется это самое нормальное решение, получается и вертикально и правильно, наверное немногие до этого могут додуматься:)))

Offline Esvan

  • Posts: 3225
  • Gender: Male

Кстати говоря, у Джоли надпись не вертикальная, там кхмерское слоговое письмо, которое пишется слева направо, просто надпись повёрнута на 90 градусов по часовой.

мне кажется это самое нормальное решение, получается и вертикально и правильно, наверное немногие до этого могут додуматься:)))

Из тех, чьи запросы на ЛФ я видел, ещё ни один самостоятельно не додумался.

Offline mnashe

  • Administrator
  • *
  • Posts: 45064
  • Gender: Male
Из тех, чьи запросы на ЛФ я видел, ещё ни один самостоятельно не додумался.
Видно, у них дома нет ни одной книги достаточно толстой, чтобы поместить надпись на корешке…
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: