Author Topic: ??Передача буквы "Х" и др. в "российских"  (Read 5044 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Гуркх

  • Newbie
  • Posts: 3
:dunno:
Согласно нормам передачи написания РУССКИХ имен и фамилий на АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ -  

"х" передается как "kh" (Vera Kholodnaya, Khitrovo)

Но у меня такое ощущение, то в фамилиях тюркского происхождения  
"х" (там другой звук?) следует передавать как "h"  (Hazanov, Hairetdinov,  Halimov).

И как писать "Гузель"?

Offline Vertaler

  • Posts: 11337
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Quote from: Гуркх
Но у меня такое ощущение, то в фамилиях тюркского происхождения  
"х" (там другой звук?) следует передавать как "h"  (Hazanov, Hairetdinov,  Halimov).
Ну да, если в оригинале h, то и в английском тексте пишем h, v čem je problem? ;)

Quote from: Гуркх
И как писать "Гузель"?
Güzel.

Туда же Ястржембский = Jastrzębski...
https://t.me/lingvaro — Эта безумная лингвистика

Offline Amateur

  • Posts: 4670
  • Gender: Male
Quote from: Vertaler van Teksten
Туда же Ястржембский = Jastrzębski...

Не... не так...
По-английски он women’s hawk.

Offline DMS

  • Posts: 1476
  • Gender: Male
  • Я
    • Удмуртология
Quote from: Vertaler van Teksten
Quote from: Гуркх
Но у меня такое ощущение, то в фамилиях тюркского происхождения  
"х" (там другой звук?) следует передавать как "h"  (Hazanov, Hairetdinov,  Halimov).
Ну да, если в оригинале h, то и в английском тексте пишем h, v čem je problem? ;)


Что считать оригиналом?

Quote from: Vertaler van Teksten
Quote from: Гуркх
И как писать "Гузель"?
Güzel.


Отчего ж не Güzäl? Güzǝl?

Quote from: Vertaler van Teksten
Туда же Ястржембский = Jastrzębski...


Вовсе не обязательно. Биолога-эмигранта Феодосия Добжанского на Западе всегда писали как Dobzhansky, и не задавали вопросов о происходжении его предков.

Offline Vertaler

  • Posts: 11337
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Quote from: DMS
Что считать оригиналом?
Оригинальное тюркское слово, от которого происходит фамилия. Правда, насчёт Хазанова я не уверен, в голове маячит qazan, — и который город, и откуда едят...

Quote from: DMS
Отчего ж не Güzäl? Güzǝl?
Если на азербайджанском это именно так, то — как вы сказали :_1_17
https://t.me/lingvaro — Эта безумная лингвистика

Offline DMS

  • Posts: 1476
  • Gender: Male
  • Я
    • Удмуртология
Quote from: Vertaler van Teksten
Quote from: DMS
Что считать оригиналом?
Оригинальное тюркское слово, от которого происходит фамилия. Правда, насчёт Хазанова я не уверен, в голове маячит qazan, — и который город, и откуда едят...


Хазан - это вообще ивритское слово, и к делу нейдёт.

Не могу согласиться с таким пониманием оригинала.

Гуркх определил интересующий его класс антропонимов так: “в фамилиях тюркского происхождения”. Это очень широкое определение. Если предки человека по фамили Хасанов крестились 300 лет назад, а родной язык его – русский, то было бы нелепо пытаться записать его фамилию по правилам, отличным от русских.

Конечно, о национальности можно заранее спросить...

Но фамилия может (и, как правило, будет) восходить не к оригинальному тюркскому, а к арабо-персидскому слову. По нормам какого тюркского языка надлежит озвучивать его?

Будем изучать родословную Халимовых и Хайрутдиновых? Зачем?

Вывод: при транслитерации всех русских (в т.ч. и тюркского происхождения) фамилий следует пользоваться одинаковыми правилами.

Если фамилия существует в рамках какой-то иной нормы (например, литературной татарской), то это нужно оговаривать (напр. Хасанов – Khasanov (Xäsänov in Standard Kazan Tatar)).

Offline Гуркх

  • Newbie
  • Posts: 3
Спасибо за инфу, придется кхекать.

//Конечно, о национальности можно заранее спросить...
//Будем изучать родословную Халимовых и Хайрутдиновых? Зачем?

А что изучать? Оба из Уфы, нефтяники. Их документы перевожу на заверение.
Один - по отчеству Халимович, полностью Аглиуллин Ахтям Халимович
Второй скорее всего татарин.

Я сам из Магнитогорска, там даже евреев полно. А татары - 2-е по численности. Башкир тоже много.
Первый раз попав в Яросл. область в 1978, офигел от количества блондинов, и отсутствия своих со-горожан.

Offline Amateur

  • Posts: 4670
  • Gender: Male
Quote from: Гуркх
Один - по отчеству Халимович,
Второй скорее всего татарин.

А в Киеве у них никого нет? А хотя бы на огороде? :lol:

Offline DMS

  • Posts: 1476
  • Gender: Male
  • Я
    • Удмуртология
Quote from: Гуркх
А что изучать? Оба из Уфы, нефтяники. Их документы перевожу на заверение.


У, тут дело серьёзное. Лучше передавать фамилии так, как это сейчас делается для загранпаспортов (то есть с кхеканьем на аглицкий манир).

Offline AlefZet

  • Posts: 550
  • Gender: Male
Quote from: DMS
Quote from: Гуркх
А что изучать? Оба из Уфы, нефтяники. Их документы перевожу на заверение.


У, тут дело серьёзное. Лучше передавать фамилии так, как это сейчас делается для загранпаспортов (то есть с кхеканьем на аглицкий манир).

И не "лучше" а именно так, как в (загран)паспорте или международных водительских правах. Из-за одной буквы могут завернуть из аэропорта или даже арестовать до выяснения.

Ah tlamiz noxochiuh ah tlaniz nocuic
In noconehua
Xexelihui ya moyahua

Offline Bayqal

  • Posts: 6
В якутском языке есть звуки "Х" и "h". Х - kh, h - h.

Offline unplugged

  • Posts: 6
И в башкирском, и может, еще в каких...

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: