Автор Тема: Арамейский, сирийский, ассирийский...  (Прочитано 352587 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Гетманский

  • Сообщений: 555
  • Пол: Мужской
Пешитта имела много вариантов, которые позже уничтожили и оставили один

Сирийских версий Нового Завета несколько:

I. "Диатессарон" Татиана.

II. Старосирийская версия.

III. Пешитта, сирийская версия Библии

IV. Филоксенова и Гераклейская версии.

V. Палестино-сирийская версия.

В арабском действует фонетический закон: йа и вав после долгой гласной переходят в хамзу, поэтому визуально алифов может быть больше. Я еврейского не знаю, мне трудно судить.
В современном иврите алеф еще используется как mater lectionis.

Оффлайн Rōmānus

  • Сообщений: 19995
  • Пол: Мужской
В арабском действует фонетический закон: йа и вав после долгой гласной переходят в хамзу, поэтому визуально алифов может быть больше. Я еврейского не знаю, мне трудно судить.
В современном иврите алеф еще используется как mater lectionis.
Для какой гласной? В арабском алиф - тоже матер лекционис для долгой "а". Система же в принципе одинаковая, только "хе" не используется для этих целей
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Оффлайн Гетманский

  • Сообщений: 555
  • Пол: Мужской
Для какой гласной?
Для [a], это я в статье Леонида Дрейера читал про современный иврит. В Библейском иврите matres lectionis только буквы י , ו , ה

Оффлайн Rōmānus

  • Сообщений: 19995
  • Пол: Мужской
Всё больше убеждаюсь, что из семитских языков у арабского самая стройная письменность. Даже в мальтийском с его латиницей есть странные тараканы
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Оффлайн онжегога

  • Сообщений: 196
https://www.youtube.com/watch?v=BaApTF4TQzI

На видео предложена критика Корана. Кстати, богословы говорят, что Тора в нынешнем виде была написана в одиннадцатом веке. Многие ссылаются на самаритянское пятикнижие, так и его датируют одиннадцатым веком. Сегодня признается лишь один вариант Пешитты, а другие версии выжили не благодаря, но вопреки.

Оффлайн Rōmānus

  • Сообщений: 19995
  • Пол: Мужской
На видео предложена критика Корана.
:fp: Как можно "критиковать" чьё-то Священное писание?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Оффлайн Гетманский

  • Сообщений: 555
  • Пол: Мужской
Даже в мальтийском с его латиницей есть странные тараканы
Можете привести примеры?

Оффлайн онжегога

  • Сообщений: 196
На видео предложена критика Корана.
:fp: Как можно "критиковать" чьё-то Священное писание?
А что, критиковать можно только мусульманам? Слышал проповедь главного имама на Курбан, говорил, что Авраам собирался принести в жертву Измаила (не Исаака))

Оффлайн Rōmānus

  • Сообщений: 19995
  • Пол: Мужской
Даже в мальтийском с его латиницей есть странные тараканы
Можете привести примеры?
там ввели кучу немых буквосочетаний вроде gha из этимологических соображений. Они особо не мешают читать, но очевидным образом мешать писать правильно со слуха
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

На видео предложена критика Корана.
:fp: Как можно "критиковать" чьё-то Священное писание?
А что, критиковать можно только мусульманам?
Вообще-то, да. Критиковать чужую религию как минимум хамство.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Оффлайн Гетманский

  • Сообщений: 555
  • Пол: Мужской
там ввели кучу немых буквосочетаний вроде gha из этимологических соображений. Они особо не мешают читать, но очевидным образом мешать писать правильно со слуха
Понятно. Спасибо!

Оффлайн Rōmānus

  • Сообщений: 19995
  • Пол: Мужской
Короче, гуглил, я гуглил - и единственное, что меня могло бы заинтересовать в сирийской литературе - это переводная Панчатантра (в сирийском под названием "Калила и Димна"). Так как я врядь ли буду когда-либо изучать пехлеви или санскрит, то искушение читать на сирийском есть. Подумаю над этим
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Оффлайн Гетманский

  • Сообщений: 555
  • Пол: Мужской
Короче, гуглил, я гуглил - и единственное, что меня могло бы заинтересовать в сирийской литературе - это переводная Панчатантра (в сирийском под названием "Калила и Димна"). Так как я врядь ли буду когда-либо изучать пехлеви или санскрит, то искушение читать на сирийском есть. Подумаю над этим
А может с Пешитты начать?

Оффлайн Rōmānus

  • Сообщений: 19995
  • Пол: Мужской
Короче, гуглил, я гуглил - и единственное, что меня могло бы заинтересовать в сирийской литературе - это переводная Панчатантра (в сирийском под названием "Калила и Димна"). Так как я врядь ли буду когда-либо изучать пехлеви или санскрит, то искушение читать на сирийском есть. Подумаю над этим
А может с Пешитты начать?
А зачем? Пешитта - перевод с греческого. Зачем мне читать перевод, если я могу читать оригинал? Это при условии, что мне вообще этот текст интересен по содержанию?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Оффлайн Гетманский

  • Сообщений: 555
  • Пол: Мужской
Это при условии, что мне вообще этот текст интересен по содержанию?
Кому что.

Оффлайн Rōmānus

  • Сообщений: 19995
  • Пол: Мужской
Это при условии, что мне вообще этот текст интересен по содержанию?
Кому что.
Безусловно, но я как бы о себе, естественно. Кроме того, даже в случае других людей я понимаю чтение Пешитты только этническими ассирийцами (и теологами, естественно). Зачем другим читать именно Пешитту, а не Новый Завет на койне - мне честно говоря непонятно.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Оффлайн онжегога

  • Сообщений: 196
Вообще-то, да. Критиковать чужую религию как минимум хамство.
Кажется, с библейской критикой вы не знакомы. Странно, почему теологи робеют начать кораническую критику?

Оффлайн Гетманский

  • Сообщений: 555
  • Пол: Мужской
Безусловно, но я как бы о себе, естественно. Кроме того, даже в случае других людей я понимаю чтение Пешитты только этническими ассирийцами (и теологами, естественно). Зачем другим читать именно Пешитту, а не Новый Завет на койне - мне честно говоря непонятно.
Мне вот семитские языки интересны.

Оффлайн Lodur

  • Сообщений: 37191
  • Пол: Мужской
  • ежиноопзово
Вообще-то, да. Критиковать чужую религию как минимум хамство.
Это какие-то языческие представления. :)  Для единобожников критиковать другие религии – нормально. Я бы даже сказал, что естественно.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Оффлайн tetramur

  • Сообщений: 1307
Даже в мальтийском с его латиницей есть странные тараканы
Можете привести примеры?
там ввели кучу немых буквосочетаний вроде gha из этимологических соображений. Они особо не мешают читать, но очевидным образом мешать писать правильно со слуха
С ирландским или шотландским не спутали?
Текст на мальтийском с семитскими корнями:
L-Għaqda hija mibnija fuq siwi ta' għadir għall-ġieħ il-bniedem, ta' ħelsien, ta' għażil il-ġemgħa, ta' ndaqs bejn il-ġnus, tas-saltna tad-dritt* u tal-għadir għad-drittijiet* tal-bniedem, wkoll drittijiet* ta' wħud li huma minoranzi*. Dan is-siwi huwa għal kullħadd għall-Pajjiżi* Msieħba, f' nies li tħaddan il-kotrija, li la tgħijjibx, li ddann, li tgħaqqad u li tiżen indaqs in-nisa u l-irġiel.
С романскими корнями:
L-Unjoni hija mibnija fuq il-valuri ta' rispett għad-dinjità tal-bniedem, ta' libertà, ta' demokrazija, ta' ugwaljanza, ta' l-istat tad-dritt u tar-rispett għad-drittijiet tal-bniedem, inklużi d-drittijiet ta' persuni li jagħmlu parti minn minoranzi. Dawn il-valuri huma komuni għall-Istati Membri f'soċjetà karatterizzata mill-pluraliżmu, in-non-diskriminazzjoni, it-tolleranza, il-ġustizzja, is-solidarjetà u l-ugwaljanza bejn in-nisa u l-irġiel.

Оффлайн Rōmānus

  • Сообщений: 19995
  • Пол: Мужской
Вообще-то, да. Критиковать чужую религию как минимум хамство.
Кажется, с библейской критикой вы не знакомы. Странно, почему теологи робеют начать кораническую критику?
Есть текстологическая критика, которой и я занимаюсь, а есть дерьмо по ссылке выше. Вы сам смотрели, что там? Там идёт элементарное очернение официального текста Корана. Ниодин учёный не занимается такой "критикой", исследуются сохранившиеся рукописи и восстанавливается архетип, если это возможно.

Вы считаете, что неправильно "робеть" бросать дерьмо на вентилятор?
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Даже в мальтийском с его латиницей есть странные тараканы
Можете привести примеры?
там ввели кучу немых буквосочетаний вроде gha из этимологических соображений. Они особо не мешают читать, но очевидным образом мешать писать правильно со слуха
С ирландским или шотландским не спутали?
Вы знакомы с принципами мальтийского письма? Похоже, что нет.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Оффлайн tetramur

  • Сообщений: 1307
Даже в мальтийском с его латиницей есть странные тараканы
Можете привести примеры?
там ввели кучу немых буквосочетаний вроде gha из этимологических соображений. Они особо не мешают читать, но очевидным образом мешать писать правильно со слуха
С ирландским или шотландским не спутали?
Вы знакомы с принципами мальтийского письма? Похоже, что нет.
Не вижу лишних букв.

Оффлайн онжегога

  • Сообщений: 196
Есть текстологическая критика, которой и я занимаюсь, а есть дерьмо по ссылке выше. Вы сам смотрели, что там? Там идёт элементарное очернение официального текста Корана. Ниодин учёный не занимается такой "критикой", исследуются сохранившиеся рукописи и восстанавливается архетип, если это возможно.

Вы считаете, что неправильно "робеть" бросать дерьмо на вентилятор?
Вы смотрели видео? Там в начале приводятся ссылки. А то, что текстологи занимаются "восстановлением архетипа" это называется мистификацией и детским садом.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: