Есть литературный кабардино-черкесский язык.
Есть литературный адыгейский язык.
У них четкая фонетика, орфография, грамматика, синтаксис, установившаяся стандартная лексика, и т.д.
У каждого языка это установлено грамматиками, словарями, школьными учениками, школьным образованием, литературным наследием, печатью, радио- и телепередачами.
Эти литературные языки имеют ряд диалектов, но ведь у какого литературного языка их нет.
Кабардино-Черкесский и адыгейский литературные языки разделяют примерно 700 лет отдельного исторического развития, что примерно соответствует периоду отдельного развития русского и украинского литературных языков.
Фонетические, грамматические и лексические различия уже серьезно затрудняют взаимопониманию, если человек не имеет специальную подготовку.
Есть еще, конечно, "панадыгисты", которые считают, что надо все адыгские народы объединить единим языком, но у них примерно такой же успех, как пантюркисты и панслависты... Поезд уже давно ушел...))