Author Topic: Ólsag. Язык Ольшаг  (Read 18972 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline cumano

  • Blogger
  • *
  • Posts: 3594
  • Gender: Male
  • Такой
Reply #50 on: August 1, 2009, 18:29
На-падеж (пока я только его понял) - это английское "на", которое я превратил в окончание
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Offline Хворост

  • Posts: 6101
  • Gender: Male
Reply #51 on: August 1, 2009, 18:30
Хворосту: мммм, напишите сами окончания!
Датив: -nak/-nek (как и в венгерском)
Иллатив: -ba/-be (как и в венгерском)
Инессив: -ban/-ben (как и в венгерском)
"Причинный падеж": -ért (как и в венгерском)
А вот у "на-падежа" только часть вариантов окончания совпадает с венгерским "на-падежом", здесь я немного ошибся.
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline ginkgo

  • Posts: 12243
  • Gender: Female
Reply #52 on: August 1, 2009, 18:33
Кстати, как по-ольшагски "С днем рождения!"  ;)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Offline cumano

  • Blogger
  • *
  • Posts: 3594
  • Gender: Male
  • Такой
Reply #53 on: August 1, 2009, 18:36
Уважаемые мадьяры (включая мою бабушку), а также мадьярофилы, приношу свои глубочайшие, искреннейшие извинения в связи с тем, что некоторая чась окончаний моего конланга совпала с вашими! Уверяю, что в дальнейшем постараюсь этого избежать, для чего буду советоваться у мр. Хвороста.
Кстати, как по-ольшагски "С днем рождения!"  ;)
Jó Mimbenkep - с днем рождения (безлично)
Jó Mimbeneszkep - с днем твоего рождения
Jó Mimbeneszfegkep - с днем Вашего рождения (уважительная форма 2 лица ед. числа)
Так можно склонять по всем лицам

Ну вот, сейчас вы мне напишите, что по-мадьяски это точно также...
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

Offline Хворост

  • Posts: 6101
  • Gender: Male
Reply #54 on: August 1, 2009, 18:47
некоторая чась окончаний моего конланга совпала с вашими!
А только ли совпала? :D
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Offline cumano

  • Blogger
  • *
  • Posts: 3594
  • Gender: Male
  • Такой
Reply #55 on: August 1, 2009, 18:49
Я их украл.
Темной ночью.
Когда Мадьярорсаг спал.
Еще я отравил его кузена, Суоми, чтобы они меня не раскрыли
Много смеетесь, мне уже как-то неудобно
Все проблемы в мире можно решить кострами и инквизицией
Baidai prhobhleidmai an bhelach hranae tam ghaesas mach hfeirdriem sha mach nincbidishnam.
[vai'ða: problei'ma: am'blax 'rane tai'gesas max'fe:z.ei ʃmaxinkvizi'ʃnai ]

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: