Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Int.Lingvoforum.net: международный Лингвофорум

Автор RawonaM, апреля 12, 2009, 12:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ванько

Отличие переводчика/журналиста/полиглота от лингвиста, что он не просто знает и правильно использует какие-то правила, но и знает почему, отчего, когда и т.д. И не считает эти правила чем-то вроде закона. Лингвист как хирург, который любит "поковыряться" в чьих-то внутренностях (во сказанул :) ). Как болезни для врача, так и ошибки в языке для лингвиста - самое интересное.
:)
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Artemon

Я токо не понял, почему в международном лингвофоруме только один язык, да и тот английский, а не китайский.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

RawonaM

Цитата: "Ванько Кацап" от
Отличие переводчика/журналиста/полиглота от лингвиста, что он не просто знает и правильно использует какие-то правила, но и знает почему, отчего, когда и т.д. И не считает эти правила чем-то вроде закона. Лингвист как хирург, который любит "поковыряться" в чьих-то внутренностях (во сказанул :) ). Как болезни для врача, так и ошибки в языке для лингвиста - самое интересное.
:)
Вот типичное заблуждение народа :)

RawonaM

Цитата: "Artemon" от
Я токо не понял, почему в международном лингвофоруме только один язык, да и тот английский, а не китайский.
Не все сразу.

Artemon

Цитата: RawonaM от апреля 13, 2009, 15:35
Цитата: "Ванько Кацап" от
Отличие переводчика/журналиста/полиглота от лингвиста, что он не просто знает и правильно использует какие-то правила, но и знает почему, отчего, когда и т.д. И не считает эти правила чем-то вроде закона. Лингвист как хирург, который любит "поковыряться" в чьих-то внутренностях (во сказанул :) ). Как болезни для врача, так и ошибки в языке для лингвиста - самое интересное.
:)
Вот типичное заблуждение народа :)
На самом деле типичное заблуждение вот. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Ванько

Цитата: Artemon от апреля 13, 2009, 15:35
Я токо не понял, почему в международном лингвофоруме только один язык, да и тот английский, а не китайский.
你可以談論語言學中文?  :o
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Rezia

Цитата: Artemon от апреля 13, 2009, 15:37
Цитата: RawonaM от апреля 13, 2009, 15:35
Цитата: "Ванько Кацап" от
Отличие переводчика/журналиста/полиглота от лингвиста, что он не просто знает и правильно использует какие-то правила, но и знает почему, отчего, когда и т.д. И не считает эти правила чем-то вроде закона. Лингвист как хирург, который любит "поковыряться" в чьих-то внутренностях (во сказанул :) ). Как болезни для врача, так и ошибки в языке для лингвиста - самое интересное.
:)
Вот типичное заблуждение народа :)
На самом деле типичное заблуждение вот. :)
Поговорим о пунктуации :).
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Ванько

Цитата: "Artemon" от
ЦитироватьВот типичное заблуждение народа :)
На самом деле типичное заблуждение вот. :)
Где?.. что?.. а?..  :srch: :donno:
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

RawonaM

Цитата: "Artemon" от
На самом деле типичное заблуждение вот. :)
Не хочу начинать по новой, но учи матчасть :) Хотя б со "Что необходимо знать...", дальше будет видно.
А тут тема о другом :)

RawonaM

Я согласен, что описание подходит под русистов, они должны знать все о русском языке. А в общем лингвисты тут ни при чем и оставьте их в покое.

myst


Ванько

Цитата: "myst" от
Пора привыкать к китайскому письму.
देवनागरी और भी सुंदर है
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

myst

Цитата: "Ванько Кацап" от
देवनागरी और भी सुंदर है
Не-не, нам китайского письма — за глаза.
Чевой-то там на деванагари нам ненадобно. Индусы далекоооо...

Artemon

Цитата: RawonaM от апреля 13, 2009, 15:42
Цитата: "Artemon" от
На самом деле типичное заблуждение вот. :)
Не хочу начинать по новой, но учи матчасть :)
Эх, Равонам, ну сколько раз объяснять: филолог знает как, лингвист знает почему. Что ж тут такого сложного-то? ;)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

Ванько

Цитата: myst от апреля 13, 2009, 16:12
Цитата: "Ванько Кацап" от
देवनागरी और भी सुंदर है

Не-не, нам китайского письма — за глаза.
Чевой-то там на деванагари нам ненадобно. Индусы далекоооо...

Кому как
ЦитироватьРасстояние между городами Курск и Дели равно 4249,05 км
Расстояние между городами Курск и Пекин равно 6043,21 км
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

myst


RawonaM

Цитата: "Artemon" от
Эх, Равонам, ну сколько раз объяснять: филолог знает как, лингвист знает почему. Что ж тут такого сложного-то? ;)
Какой лингвист? Какой филолог? Где ты взял эти странные утверждения? Есть некий лингвист Вася - арабист, семитолог. Зачем ему знать, почему в "заря" пишется "а"?
Если под лингвистами ты понимаешь русистов, то да, они должны знать о русском языке. С терминологией определись.

aniodchai

Цитата: "Ванько Кацап" от
Лингвист как хирург, который любит "поковыряться" в чьих-то внутренностях (во сказанул :) ). Как болезни для врача, так и ошибки в языке для лингвиста - самое интересное.

Лингвопатология
אני עוד חי

злой

Цитата: aniodchai от апреля 13, 2009, 16:26
Цитата: "Ванько Кацап" от
Лингвист как хирург, который любит "поковыряться" в чьих-то внутренностях (во сказанул :) ). Как болезни для врача, так и ошибки в языке для лингвиста - самое интересное.

Лингвопатология

Лингвопатологоанатомия
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

RawonaM

Цитата: "Ванько Кацап" от
Как болезни для врача, так и ошибки в языке для лингвиста - самое интересное.
Это предложение я пропустил, оно кстати верное, с оговорками.

aniodchai

Цитата: "RawonaM" от
Это предложение я пропустил, оно кстати верное, с оговорками.

Так чего же возражать, если кто-то обращает внимание на ошибки других: в человека просто лингвист говорит!
                                                         ;)
אני עוד חי

RawonaM

Цитата: "aniodchai" от
Так чего же возражать, если кто-то обращает внимание на ошибки других: в человека просто лингвист говорит!
Смотря как обращает внимание-то :) Если носом ткнуть, то не лингвист говорит, а сноб :) Если извлечь из этого что-то новое для себя о каком-то языковом явлении, то другое дело :)

aniodchai

אני עוד חי

Rezia

Но на самом деле это проблема. У меня вчера произошёл случай. Была группа людей, где все говорили по-английски. Для некоторых  из них английский язык неродной. Один человек  (русский) в ответ на вопрос "May I sit here?" сказал - "I am not against it". Я ему говорю, что это скорее всего калька с русского и по-английски так не говорят. У меня не было цели его обидеть или что-то в этом роде. Но ему мои слова явно не понравились. В следующий раз я буду молчать, потому что благими намерениями дорога в ад.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

RostislaV

Цитата: aniodchai от апреля 13, 2009, 16:32
Цитата: "RawonaM" от
Это предложение я пропустил, оно кстати верное, с оговорками.

Так чего же возражать, если кто-то обращает внимание на ошибки других: в человека просто лингвист говорит!
                                                         ;)

скорее филолог

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр