Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод: РУССКИЙ <=> АРМЯНСКИЙ язык

Автор ya_pretty1, февраля 6, 2009, 13:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Enigma

Здравствуйте))) := Спасибо большое за предыдущий перевод)  ;up:
Переведите пожалуйста текущий  :green:
Балес кародерим им Ануш бала :???

aleks1975a

Доброе утро, Лианочка!!! Помогите пожалуйста перевести: "моё сердце бьется вместе с твоим"

и еще одно, если не трудно: "Солнышко, поздравляю тебя с днем ангела!!! Желаю тебе всего самого наилучшего, чтобы все что ты задумал и о чем мечтаешь в жизни обязательно сбылось!!! Люблю тебя безумно, твоя навсегда!!!"  :???

заранее спасибо

Liana W

Цитата: Enigma от января 28, 2015, 05:00
Здравствуйте))) := Спасибо большое за предыдущий перевод)  ;up:
Переведите пожалуйста текущий  :green:
Балес кародерим им Ануш бала :???
мой ребенок(обращение тако-белес, бала.), я соскучился(лась) очень, мое милое дитя.
как-то так...

Liana W

Цитата: aleks1975a от января 28, 2015, 08:14
Доброе утро, Лианочка!!! Помогите пожалуйста перевести: "моё сердце бьется вместе с твоим"

и еще одно, если не трудно: "Солнышко, поздравляю тебя с днем ангела!!! Желаю тебе всего самого наилучшего, чтобы все что ты задумал и о чем мечтаешь в жизни обязательно сбылось!!! Люблю тебя безумно, твоя навсегда!!!"  :???

заранее спасибо
первое: Им сиртэ бабахум э ко срти hет.
а вот со вторым у меня возникла проблема. Дело в том, что день ангела( именины) в Армении не празднуют, т.к. Праздник православный. Я не знаю как перевести это на армянский. Переведу просто дословно.
Аревс, шнораворум эм hрештаки тони артив, цануанум эм Кез аменалавн у барин, инч вор кянкум узум эс, инчи масин вор ерезум эс-тох анпайман катарви. Хенторен сирум эм кез-эндмишт конн эм.


Tvoya

Здравствуйте.😃 Очень очень нужен перевод. Знаю, что много, но переведите, пожалуйстааа🙈🙈🙈                                          Ари вортис, ко мекнелуц арач микич нстенк, ко гнацкин кич жаманак ка , айспесе мер кянка ,
ерпек че джгоес ко бахтиц , март пити джгои ир хелкиц, вортис ми татир , вор че татвес, бац вер луци аменинче , миш тарперир лава ватиц, апроха тер чи нерел ир апрац кянкум, вочел ехеле ев мекэ вор к ахтир маин, чишт апрелне арканк патив, орэт нман патвов априр, мез гянк чи похум, мез мартикнен похум, маштканц мичиц аствац вахуце мере, похе нста астцу каин, байц , аменинч че вор карохес похов арнел, похов карохес мачакал гнел-еп воч ангист, похов карохес мармин гнел-ев воч сер, похов карохес палатнер гнел- ев воч энтаник, похэ мут дехе лусе талис вортис, лус мтаснум аревнер хаваснум, те ев им карциков похэ ампитан ми банэ , байц лав имацир , пох сирохи амар айс ашхара авержакан знданэ, айсор маштик авели эжанен кан иранц акуцнэре, суте вортис, аса теснем минчев есор мернохнере инчен тарел маиц ето айс ашхариц , ми банел ка миц астик, ер мер кянкум маэ шут кар, церутюнс че аснер, кянкэ вортис аменинчин патраст ехир, лав орерит ете терес, ват орерэ ел ум шуннен , кган каснен кан чен арни, вортис, воркан барие окин, анкан джваре чакатагире, шат бариутюнэ имарутюне, нкернерин эндруменк менк, иск аватаринерин тохнуменк жаманакин, искакан экере нае, ов схмуме дзеркет ев згуме сиртет, сирир нкернерит, байц воч аменкин, джваре асканал гехц машту окин , маштик чен ишум ан аруйр лавутюне вор арелес, иш чарвац мекэ чен карох моранал, еп ду верес барсранум -нкернерет иманумен те ду овес, ерп ду энкнумес -дуес иманум те овен нкернерет, шрчапатир кез ай мартканцов ов кер кез верев к барцраснен , кянкэ аранц айтел лие мартканцов ов кер кез узумен неркев кашел, айтпесе вортис , кянкум аменинч карохес нерел , байц воч аменинче морацвум, лруцуне амена барцер чичне , кани вор на байтецнуме вош те аканчнере айл сиртэ , ианалие жптал айн жаманак еп болорэ спасумен ко арцукнерин, ми вахецир тшнаминериц, вахеци нкернериц, давачанумен нкернерэ воч те тшнаминере, ужехе та ов тарапеле байц чи чараце, ев оку хоркум хенте арачеле сакайн жпитов цава дзазкеле, воч вок катарян че вортис, гнаатир нран ов сирец кез ко терутюннеров, вортис, к хнтрем кез , ев ерчанкутюн кпнтрес, хнтрумем ай уришиц че хлес, авели лаве менак мнал, кан такес ан дурэ вортех кез чен спасум, чишт хоскере нмане баналии, ан энтрелов цанкацац оки карохес баце цанкацач беран карохес пакел, айтпесе кянк вортис, джваре джвар, тгехк кин чка ка, ка авели гехецике, кноче инчпес наев крака чи карели аранц ушадрутян тохел, кам к мари , камел к аменинч кайри, авели лаве хор имаст лрес, кан анимаст хосес, лсир балес, похоцов анц кенас , шунэ анкерц кец к кци, вочинч вортис шунэ ир шнутюнэ кани, байц етел анкарц марте мартун кцум, марту кцацэ ерпек чи бужвум вортис, жаманака чи бужум, ань совораснуме апрел цавиц ет, хмич хмир чапавор, ми хмир амен ор, хмелуц ехир згуш, ми ехир хелкицт апуш, ай сел хоскерес кез кнкуш, нахкан хоселэ-лсир вортис, нахкан гриле -мтацир, нахкан дзахцеле- ашхатир, нахкан ахотеле -нерир, нахкан цав пачарела-зга, нахкан ателэ-сирир, нахкан мернелэ-априр, ев има к верчаснем мер айкакан авандакан хоскеров, урел гнас урел линес , айс лусни так урел апрес, те инцел анкам мткицет анес, аеренэ че моранас, гна балес кананч чанапар, аствац кез эт.

Liana W

Утром найду текст на армянском-потом переведу, а то с этим текстом можно с ума сойти :-)

Tvoya

Цитата: Liana W от января 29, 2015, 01:20
Утром найду текст на армянском-потом переведу, а то с этим текстом можно с ума сойти :-)
Спасииииибо, буду ждать😊😃

aleks1975a

Лианочка, добрый день!!! Помогите пожалуйста перевести небольшой стих, можно не в ритму:
Ты рядом, и всё прекрасно:
И дождь, и холодный ветер.
Спасибо тебе, мой ясный,
За то, что ты есть на свете.
Спасибо за эти губы,
Спасибо за руки эти.
Спасибо тебе, мой любимый,
За то, что ты есть на свете.
Мы рядом, а ведь могли бы
Друг друга совсем не встретить...
Единственный мой, спасибо
За то, что ты есть на свете!
:??? :??? :???
Заранее спасибо

Liana W

Цитата: Tvoya от января 29, 2015, 00:15
Здравствуйте.😃 Очень очень нужен перевод. Знаю, что много, но переведите, пожалуйстааа🙈🙈🙈         
Давай сынок, перед твоим отъездом посидим немного, до отправления твоего поезда осталось не много времени, такова жизнь, никогда не жалуйся на свою судьбу, человек должен жаловаться на свой рассудок(разум, ум). Сын мой, не суди да не судим будешь, но делай выводы, всегда различай зло от добра, никто еще не умирал живя, но также не было никого, кто бы победил смерть. Уважительно и почетно -жить правильно, живи честно, как твой отец. Нас не жизнь меняет, нас меняют люди. В людях давно умер Бог, деньги сели на Божий трон. Но не все можно купить за деньги. За деньги можно купить кровать, но не покой, за деньги можешь тело купить, но не любовь, за деньги можешь купить дворец, но не семью. Деньги освещают темноту, сынок, омрачает свет, и затемняет солнце, хотя по мнению дураков деньги-ненужная вещь, но знай, для любителя денег этот мир вечная тюрьма( темница) сегодня люди дешевле чем их одежа, все ложь, сынок, скажи мне кто из умерших унес хоть что-то из этого мира...есть кое-что хуже смерти, вот бы смерть настигла раньше, чтобы старость моя е успела наступить, это жизнь, сынок, будь готовым ко всему, если терпишь хорошие дни, плохи тоже потерпи, придут и уйдут, не останутся. Сынок, чем добрее душа, тем сложнее судьба. Большая доброта-глупость. Друзей выбираем мы сами, а верных выбирает время. Настоящий друг тот- кто сжимает твою руки и чувствует твое сердце. Люби своих друзей, но не всех подряд, сложно понять душу лживого человека. Люди забываю 100 хороший вещей, которые ты сделал, и не могут забыть единственную, которую не сделал. КОгда ты поднимаешься-другие видят какой ты, а когда падаешь- ты понимаешь какие они. Окружай себя теми людьми, которые тебя возвысят, жизнь и так полна теми, кто хочет тебя потянуть вниз. Это так, сынок, в жизни можно все простить, не все можно забыть...Молчание-самая истинная правда, т.к. она взрывает не уши(слух), а сердца...Великолепно улыбаться тогда, когда все ждут твоих слез...Не бойся врагов, бойся друзей, т.к. предают именно друзья, а не враги, силен тот, кто страдал, но не озлобился, и в глубине души тихо стонал, но скрывал всю боль под улыбкой...Никто не совершенен сын, цени того, кто полюбил тебя с недостатками. Прошу тебя сын, когда будешь искать свое счастье, не отдирай его у других, лучше остаться одному, чем стучаться в ту дверь, где тебя не ждут, правильные слова похожи на ключи, зная их можно открыть любую душу, и закрыть любой рот. Да сын мой, жизнь такова...сложная...очень сложная...Нет некрасивый женщин, есть те которые красивее. Женщину, как и пламя, нельзя оставлять без внимания-или погаснет, или все сожжет, лучше многозначительно(глубокомысленно) молчать, чем бессмысленно говорить...Слушай дитя, если перейдешь дорогу, и собака вдруг укусит тебя, в этом нет ничего сынок, пес делает свое псиное дело, но когда человек человека кусает-это рана никогда не заживает....Время не лечит, оно заставляет нас смириться с болью...Пей в меру, не пей каждый день, когда пьёшь-пей осторожно, следи за собой...Это мои слова тебе...Прежде чем сказать, сынок, послушай, прежде чем написать-подумай, прежде чем потратить-заработай, прежде чем молиться-прости, прежде чем причинить боль-почувствуй, прежде чем умереть-поживи....А сейчас я закончу старыми традиционными армянскими словами:
Куда бы ты не шел, где бы ты не был, под этой Луной где бы не жил, даже если забудешь меня, армянский язык не забывай никогда...Иди, сынок, с Богом..доброго пути.

Liana W


[/quote]
Ду им мот эс, амен инч геразанц э-
Ев андзревэ, ев сарэ камин.
Шноракал эм, им парз у пайцар, кез,
Вор кас ашхарум, им кохкин.

Ко шуртери hамар, ко дзеркери хамар,
Вор Амбохч ахшарум им миакнес;
Вор кохкис ду мишт кас, вор гтанк мимианц
Сирелис, шоракал эм ес кез.

Получилось в рифму, и максимально близко к оригиналу. Дайте знать-если нужен дословный перевод.



aleks1975a

Лианочка, спасибо Вам огромное := := := а можно перевод того что Вы написали

aleks1975a

Лианочка, подскажите пожалуйста как будет: "солнышко я тебя обожаю" :???

Спасибо заранее

Yana_66

Доброй ночи! Помоги с переводом нескольких фраз:
Чани тэ пачком
Эс (Я) тэ дохазом
Фамнаки чана
Кагам

Заранее благодарна :-)

Liana W

Цитата: aleks1975a от января 30, 2015, 16:01
Лианочка, подскажите пожалуйста как будет: "солнышко я тебя обожаю" :???

Спасибо заранее
Аревс. ЕС Кез шут ем сирум
иои
аревс ЕС ко хамар гжвум эм.
а перевод почти слово в слово

Enigma

Здравствуйте!)))) Перевидите пожалуйста)
ара ес каперн арин март чи карум нормал хоса
асум ем пти ашхатем вот шут прцнем  каренам етам
джигяр ду дасери ес ?

SvP

Лиана, вы просто чудо! Стольким людям помогаете перевести то, что им нужно!:) Мне тоже без вас не обойтись) Перепробовала уже все переводчики, напрягала всевозможных знакомых, но никак! Вы - последняя надежда)) Помогите, пожалуйста, перевести на русский эту записку:
Им сирели Света ев Юля
ес шат урахем вордзез гандыпецы, удзер гет жаманакэ анцасри!!!
цанканумем дзез бари тянапар. Дзер Артемэ!!!

Заранее большое спасибо!

Liana W

Цитата: SvP от февраля  1, 2015, 12:56
Лиана, вы просто чудо! Стольким людям помогаете перевести то, что им нужно!:) Мне тоже без вас не обойтись) Перепробовала уже все переводчики, напрягала всевозможных знакомых, но никак! Вы - последняя надежда)) Помогите, пожалуйста, перевести на русский эту записку:
Им сирели Света ев Юля
ес шат урахем вордзез гандыпецы, удзер гет жаманакэ анцасри!!!
цанканумем дзез бари тянапар. Дзер Артемэ!!!

Заранее большое спасибо!
мои любимые Света и Юля
я очень рад(а), что встретила вам, и провела с вами время!
желаю вам счастливого пути. Ваш(а) Артемэ.
обращайтесь ;-)

SvP


Mr.Voland

Лиана, спасибо Вам огромное за то что вы не бросаете незнакомых Вам людей без помощи. Вы замечательный человек! Добрейшей души!
Извините что причиняю беспокойство, но Вы могли бы перевести это:
Я буду любить только тебя, всю жизнь, пока дышу и пока кровь течет в моих венах. Я буду делать всё что бы добиться твоей взаимности, 
и пусть все говорят что я сошел с ума, но я люблю тебя! Моя маленькая девочка, я навеки твой, моя душа покинула меня и пошла за тобой, оставив тело в полном одиночестве. И я рад тому что я хотя бы так могу быть с тобой. Я всего лишь простой парень, но я тоже сумел полюбить. Ты поменяла мою жизнь на весь срок что мне отмерян мне будет мне покоя даже после смерти, только если ты полюбишь меня! Будь моей, вернись и прости за мою беспричинную ревность...



Заранее благодарю!

Liana W

Цитата: Mr.Voland от февраля  2, 2015, 18:28
Лиана, спасибо Вам огромное за то что вы не бросаете незнакомых Вам людей без помощи. Вы замечательный человек! Добрейшей души!
Извините что причиняю беспокойство, но Вы могли бы перевести это:
Я буду любить только тебя, всю жизнь, пока дышу и пока кровь течет в моих венах. Я буду делать всё что бы добиться твоей взаимности, 
и пусть все говорят что я сошел с ума, но я люблю тебя! Моя маленькая девочка, я навеки твой, моя душа покинула меня и пошла за тобой, оставив тело в полном одиночестве. И я рад тому что я хотя бы так могу быть с тобой. Я всего лишь простой парень, но я тоже сумел полюбить. Ты поменяла мою жизнь на весь срок что мне отмерян мне будет мне покоя даже после смерти, только если ты полюбишь меня! Будь моей, вернись и прости за мою беспричинную ревность...



Заранее благодарю!
Обращайтесь!)) всегда рада помочь! ;-) Ес Кез ксирем миайн Кез, амбохч кянекум, минч дер шнчум эм ев дер арюнэ hосум э им еракнерум. ЕС канем амен инч, вор згацмункнерс похадарц дарнан. У тох болорн асен, вор ЕС хелагарвел эм, байц ЕС сирум эм Кез. Им (словосочетание "маленькая девочка" в армянском языке значит не то, что вы имели ввиду, пропускаю слово, а ниже напишу из чего выбрать) ЕС hаверж конн эм, им hогин индз лкел ев гнацел э ко hетевиц, тохелов марминс катарял менак. Байц ЕС урах эм вор гонэ айдпес карох эм линел Кез hет. ЕС ухаки соворакан тха эм, байц ЕС эл карохца сирел. Ду похел эс индз, у амбохч кянкум ЕС чем унена hангист, ангам маhиц hето, миайе ете ду эл сирес индз. Ехир имэ, верадарцир у нерир им анпачар хандэ.

Liana W

Сижу и думаю....не могу вспомнить что-то такое же нежное и милое, как "малыш", "маленькая".... На ум одна вульгарщина приходит...
Им арев(мое солнце), мягче чем в русском...
Придумайте что-нибудь, а я переведу.
и напишите, если нужно армянскими буквами.

Mr.Voland

моя волчица(только нежно)
спасибо вам огромное ) я надеюсь я смогу вернуть ту которую люблю, она армянка поэтому хочу вот на ее языке написать ей, а сам еще плохо ориентируюсь, выходит приблизительно: я твоя любить, твоя моя не? (

Mr.Voland

Цитата: Liana W от февраля  2, 2015, 21:23
и напишите, если нужно армянскими буквами.
да, если можно то армянскими буквами ) и пожалуй не волчица. я ошибся.
пусть будет: моя единственная.
так будет правильно и верно.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр