Перевод: РУССКИЙ <=> АРМЯНСКИЙ язык

Автор ya_pretty1, февраля 6, 2009, 13:02

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Liana W


marina_litosh

здравствуйте, переведите пожалуйста - инчес анум амовес?

Liana W

Цитата: marina_litosh от апреля  1, 2015, 18:17
здравствуйте, переведите пожалуйста - инчес анум амовес?
что делаешь, мой(моя) сладкий(ая)


Natali777

Переведите пожалуйста "Mi ban pakasuma" За ранее благодарна)

Liana W


анцанот

Здравствуйте,переведите на армянский слово ангелочек

Liana W

Цитата: анцанот от апреля  3, 2015, 16:40
Здравствуйте,переведите на армянский слово ангелочек
hreshtak-ангел
pokrik hreshtak-маленький ангел.

Ди

Помогите пожалуйста, как переводится " шан тех ми дир ес апушин"
Буду очень очень благодарна!

Liana W

Цитата: Ди от апреля 10, 2015, 19:24
Помогите пожалуйста, как переводится " шан тех ми дир ес апушин"
Буду очень очень благодарна!
не обращай внимания на этого придурка.

Askasemka

Помогите пожалуйста,  как столь милыми моему сердцу армянскими буквами написать "Я армянка?" Сказать могу, а написать на армянском нет :( Очень надо! Спасибо!

Liana W

Цитата: Askasemka от апреля 13, 2015, 10:11
Помогите пожалуйста,  как столь милыми моему сердцу армянскими буквами написать "Я армянка?" Сказать могу, а написать на армянском нет :( Очень надо! Спасибо!
Ես հայ եմ.

juliuc_

Помогите пожалуйста перевести.
иск арачинэ?
жптум ес?
мерзнем камар ункерит.

спасибо)

Алина666

здравствуйте)) пожалуйста, переведите на русский песню Harut-50 tari))
Mankucyunes mi trchun e
Qamu nman slanum e

Lusinn amen yerekoyan
Indz yerqelov nnjecnum e
Bayc chzgalov tarec-tari
Indz xap'elov tzeracnum e

50 tari kotrec kur's
Sev mazers t'ap'ec bur's
Tzerucyuns choqec dur's
El yes umic hanem mur's

Ashxarn inqn teghum mnac
Shatern yekan bayc ov/voch mnac
Indz hamar el ays ashxarum
Mi t'it'eri kyanq chmnac

Kisat gortzs vorduc toghi
Bacatrelu zham chmnac

50 tari kotrec kur's
Sev mazer's t'apec bur's
Tzerutsyuns choqec dur's
El yes umic hanem mur's
и перевод еще одной песни dato kenchiashvili-inatebs
minatebs chemo shene fikrebit
guls ushenoba shemoshchenia
sad ar vidie sad ar vikvlie
camal aravis mougonia
sad ar vidie sad ar vikvlie
camal aravis mougonia

dardma avso chemi samyopi
me sheni xilva momcyurebia
modi da ikneb am guls ushvelo
aravin unda momdurebia
modi da ikneb am guls ushvelo
aravin unda momdurebia

arc rodis iyo sachemos vici
lama tvalebi sxva ramdenia
shen ver giambe
gamem ki icis
cremlebi gvarad rad amdenia
shen ver giambe
gamem ki icis
cremlebi gvarad rad amdenia

saxetialod gebi medaxis
me saidumle mta gamxdenia
gamdeba chemo kidev davitvli
ramden ushenod gamtenebia 2х
заранее огромное всем спасибо))))

aleks1975a

Добрый день, Лианочка!!! Переведите пожалуйста: "Давай просто будем. Ты будешь у меня, а я - у тебя. Давай просто будем друг у друга. Молча. Тихо. И по-настоящему." :???

Заранее спасибо!!!

Liana W

Цитата: aleks1975a от апреля 15, 2015, 15:07
Добрый день, Лианочка!!! Переведите пожалуйста: "Давай просто будем. Ты будешь у меня, а я - у тебя. Давай просто будем друг у друга. Молча. Тихо. И по-настоящему." :???

Заранее спасибо!!!
Ооой! Немного трудно будет это перевести. Постараюсь передать смысл.
Ари уххаки линенк. Ес клинем ко хамар, ду-им хамар. Ари уххаки линенк мимианц кянкум. Лур. Андзайн. Искапес.


Liana W

Цитата: Алина666 от апреля 14, 2015, 22:41
здравствуйте)) пожалуйста, переведите на русский песню Harut-50 tari))
заранее огромное всем спасибо))))
вторая песня на грузинском)

aleks1975a

Бари луйс!!! Лианочка переведите пожалуйста: "Мне хочется к тебе прижаться и ни куда уже не отпускать. Улыбкою твоею согреваться, и нежно-нежно в шею целовать ... Мне хочется тепла твоих ладоней, и сладость губ твоих испить. Послушной быть и непокорной, в твоих объятьях трепетать, любить ... Мне хочется с тобою просыпаться и засыпать под разговоры ни о чем... Порой наивной и смешной казаться, своей улыбкой заряжая и теплом ... Мне хочется к тебе прижаться, и пульс как свой, твой ощущать..." :???

Заранее спасибо!!!

Bruno117

Лиана, добрый день!
Прошу Вас помочь с переводом.
Иду на свадьбу и хочу сделать сюрприз молодым.
Прошу перевести и написать транскрипцию на русском.
Заранее благодарен.

Соединяя в этот день свои судьбы, отныне вы будете идти по жизни рука об руку. Знайте, что впереди вас ждет множество испытаний, и трудностей, жизнь не всегда будет такой счастливой и ясной, как сегодняшний день. Помните, что с этого дня вы — семья. Доверяйте, друг другу, делитесь друг с другом своими печалями, заботами и огорчениями, заботьтесь друг о друге, и тогда вы пройдете через все препятствия и испытания, которые может преподнести вам судьба. Бережно несите свое чувство по жизненному пути, не уроните его и не разбейте.

Lardagrim

jan xndrumem mi gri ete mi giiich hargumes gez petkchi
mi hatel sargis koxg@ drir manvel
jan shat shatem xndrum ,axachumem mi gri etenc baner ,gez petkchi ira het xosal

Natali777

Добрый день, переведите пожалуйста открытку  :) заранее спасибо :yes:

Liana W

Цитата: aleks1975a от апреля 17, 2015, 10:14
Бари луйс!!! Лианочка переведите пожалуйста: "Мне хочется к тебе прижаться и ни куда уже не отпускать. Улыбкою твоею согреваться, и нежно-нежно в шею целовать ... Мне хочется тепла твоих ладоней, и сладость губ твоих испить. Послушной быть и непокорной, в твоих объятьях трепетать, любить ... Мне хочется с тобою просыпаться и засыпать под разговоры ни о чем... Порой наивной и смешной казаться, своей улыбкой заряжая и теплом ... Мне хочется к тебе прижаться, и пульс как свой, твой ощущать..." :???

Заранее спасибо!!!
Ес узум эи кез кпчел, у эл ербек бац чтохел. Ко жпитов таканал у шат нурб  визт ( или параноцт) hамбюрел  * НО на армянском это фраза звучит уж ооооочень криво, предлагаю заменить на  айдт(щеку)haмбюреи* ...Ес  шуртерит кахцрюцюнн у аперит джермуцюнн эм узум   . Линел хелок у анhназанд, ко гркум дохдохал, сирел.... Узум эм артнанал у кнел мер анимаст зруйцнеров... Ербемн миамит у цицахели твал, Им жпитов у джермуцямб вогеворел... Ес узум эм кез кпчел у згал заркеракт, инчпес им сепаканкэ.

Liana W

Цитата: Bruno117 от апреля 19, 2015, 01:13
Лиана, добрый день!
Прошу Вас помочь с переводом.
Иду на свадьбу и хочу сделать сюрприз молодым.
Прошу перевести и написать транскрипцию на русском.
Заранее благодарен.

Соединяя в этот день свои судьбы, отныне вы будете идти по жизни рука об руку. Знайте, что впереди вас ждет множество испытаний, и трудностей, жизнь не всегда будет такой счастливой и ясной, как сегодняшний день. Помните, что с этого дня вы — семья. Доверяйте, друг другу, делитесь друг с другом своими печалями, заботами и огорчениями, заботьтесь друг о друге, и тогда вы пройдете через все препятствия и испытания, которые может преподнести вам судьба. Бережно несите свое чувство по жизненному пути, не уроните его и не разбейте.
Пишу транскрипцию сразу. Все гласные читаете как есть, четко. Никаких чередований. Ударную отмечаю большой буквой.
МиаворелОв айсОрь дзЕрь ч(скорее"тч")акатагрЕрэа, айсуhетЭв дук кайлелУэq дзэрк-дзэркИ(в последних 4-х словах "к" произносится как английская "q") твАц. ИмацЭq, ворь апагаЮм дзез спасУмэн базматЫв(т-как английская "t") порцуцюннЭрь ( п-как английская "p"), у джваруцюннЭрь, кянqэа вочь мишт клинЫ айс орьвА пэс ерджанЫк у пайцАр. ХишЭq( х-как англ. "h"), ворь айс орьванЫц дуq-эантанЫqэq. ВстаhЭq мимиАнц, кисвЭq ирьАрь hэт тхруцюннэрьОв, hоqсерьОв у виштОв, мимиАнц масЫн hоqацЭq, ев айд жаманАк дуq канцнЭq  хочндотнЭрэа у порцуцюннЭрэа(п-как англ "p"), ворьОнq карОхЭ матуцЭл дзэз  чакатагИрьэа. hoqатарюцАмбп верьабэрвЭq дзЭрь згацмункнэрИн амбОхч кянкУм.(Изменила на"Относитесь бережно к своим чувствам всю жизнь". На армянском ваша фраза не получилась. Не знаю что делать с окончанием. Предлагайте! Спрашивайте!)

Liana W

Цитата: Natali777 от апреля 19, 2015, 17:46
Добрый день, переведите пожалуйста открытку  :) заранее спасибо :yes:
Жестокость — это черта характера добрых людей, она возникает когда об твою доброту начинают вытирать ноги.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр