Настоящее - это именно сейчас или регулярно? Или это "обычное" время? Или как?
И сейчас, и регулярно. Форма cDm=f оказывается немаркированным членом оппозиции. Считайте, что она просто передает факт того, что некоторое событие имеет место быть, без специального указания на регулярность или протяженность ситуации.
А вообще, по большому секрету, форма iw cDm=f чрезвычайно редка. В основном, в текстах вы встретите cDm=f в придаточных предложениях, когда эта форма имеет значение относительного настоящего.
А теперь очень сложный вопрос: как выразить время? Не может же быть, что различались только сиюминутность и регулярность, а время отличалось только по контексту...
Смотрите, основными предикативными конструкциями в среднеегипетском были:
1) cDm=f
2) cDm.n=f
3) NP Hr cDm
4) статив (он же псевдопричастие, он же старый перфект, он же форма качества и состояния).
1) передает относительное настоящее время
2) передает относительное прошедшее
3) передает относительное настоящее длительное
4) имеет семантику результатива ("дело сделано")
В общем случае, все эти формы требуют некоторой точки отсчета. Она задается маркером топика или именной группой: [im.j-rA njw.t TA.tj PtH-Htp.w] Dd=f или iw Dd=f. Получается что-то вроде абсолюного времени. Иными словами, эти предикаты ведут себя как обстоятельства, требуя элемента, который они будут описывать. В этом их принципиальное отличие от глагола "среднеевропейского" типа.
Кроме того, вы можете присоединить эти предикаты к другому предложению, и тогда они будут передавать относительное время по отношению к нему. Зачастую в начальном предложении встречается "абсолютный причастный оборот" (формы с геминацией), т.е. по сути оно оказывается не глагольным, а, скажем так, именным:
[HD.n tA] [pH.n=j Ptn] - "Когда земля осветилась (=рассвело), я достиг Петена" или, точнее, на старославянский манер, "Земля освещаема, я достиг Петена".