Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Опрос по иностранному акценту

Автор Const@nt, мая 5, 2006, 12:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

oort

То то и оно, что в такой ситуации даже сравнительно мягкий акцент воспринимается (мною, по крайней мере:) довольно агрессивно. А пример, который я имел в виду -- исполнение `коней привередливых' Высоцкого Марылей Родович. Полячка, русским владеет довольно хорошо, но акцент убивает песню насмерть. Контрпример -- тоже полячка Анна Герман, певшая безо всякого акцента. И отношение к ее русскоязычным песням совсем другое.

LPU

ну это то да)
Во время прослушивания сначала напрягает, а потом и раздражать начинает :???

Драгана

А "шоколадный заяц" - тоже жуткий акцент! Хотя мне оно как-то все равно. Ну поет - и поет...
У Пьера Нарцисса ничего так песня - "О, любовь, любовь..", музыка неплохая. Латина такая. Но акцент подпортил.

Впрочем, мы еще не воспринимаем акцент, когда поют по-английски. Только если явно, а легкий - незаметен. Может, англоязычных так же раздражает, когда мы нещадно коверкаем их язык своим русским акцентом!

LPU

Песня Пьера Нарцисса , думаю, первоначально задумывалась так

Dana

Даже не знаю, что написать. Я и сама по-русски говорю с акцентом.
Ну мне обычно иностранный акцент нравится.
Единственное, что иногда раздражает, русский акцент в английском, иврите и чеченском.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Драгана

Да акцент - и акцент, главное, что понятно! Радует то, что вообще язык выучил, а это уж мелочи.

Akella

Я вообще не понимаю, в чём проблема. Ну акцент... Чего тут может быть неприятного,... ну разве что, когда твоё имя неправильно произносят.
zdorovja vam

iopq

Цитата: Akella от октября 18, 2006, 20:34
Я вообще не понимаю, в чём проблема. Ну акцент... Чего тут может быть неприятного,... ну разве что, когда твоё имя неправильно произносят.
Проблема когда китайского профессора не понятно.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

klaus

Цитата: Dana от октября 18, 2006, 14:24
Даже не знаю, что написать. Я и сама по-русски говорю с акцентом.
Ну мне обычно иностранный акцент нравится.
Единственное, что иногда раздражает, русский акцент в английском, иврите и чеченском.
А есть русские, знающие чеченский?
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

Чайник777

Цитата: klaus от марта 11, 2007, 20:36
А есть русские, знающие чеченский?
Ну может несколько человек и есть  :)
Зато почти наверняка есть чеченцы у которых родной язык - русский.
И вот когда они учат чеченский, у них и появляется этот самый "русский акцент в чеченском"  :)
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Драгана

Как-то у нас в институте была презентация, там наши турецкие и китайские студенты (они в нашем универе учатся) выступали. Турков этих вообще не понять! У китайцев хочь что-то разобрать можно. Слушать их без улыбки было нельзя. Но не по-злому, конечно, молодцы, стараются!

Драгана

Послушала тут песню Омеги на английском..ничего не поняла почти.Это SS скинул.Венгры они,акцент в английском жесткий.А уж "рриэлити" и еще какое-то слово,то ли nothing,то ли еще..Любопытный вариант!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр