Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Помощь

Автор Rirchard, октября 11, 2010, 01:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rirchard

Хочу учить какой-нибудь старый германский язык и прошу лишь поделиться впечатлениями, какими-нибудь материалами, обсуждениями сих. Лично мне как-то древнеанглийский и готский приглянулись.

Квас

Я бы за древнеисландский. Язык хорошо известен, на нём существует богатая литература (причём прозаическая).

Готский представляет интерес только для лингвистов: источники исчерпываются переводом Евангелий. От древневерхненемецкого тоже маловато осталось.

На древнеанглийском в основном хроники: однообразно и нудновато по большому счёту.

Я сам немного занимался древнеанглийским: ходил на лекции вечерникам по истории языка к знакомому преподавателю, тексты читал кое‐какие. С древнеанглийским, мне кажется, лучше всего такой подход: взять хрестоматию (у меня была Иванова—Беляева, она есть в сети), как можно быстрее одолеть грамматику оттуда и переходить к текстам. А уже читая тексты можно и в грамматических вопросах полнее разбираться. Грамматика без настоящего языка — мёртвый груз.

По древнеанглийскому много материалов в сети: и словарь Bosworth—Toller, и грамматики, и хрестоматии.

А древнеисландский я бы стал учить по Valfells, Cathey. По крайней мере это настоящий учебник: грамматика, слова, текст, упражнения. А в сети есть и Стеблин‐Каменский, и словарь Cleasby—Vigfusson и ещё куча всего.

Если что интересно — могу поискать ссылки или залить.
Пишите письма! :)

autolyk

Richard, если заинтересуетесь др.-английским, то в изучении может хорошо помочь "Old English Online":
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/engol-0-X.html
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Rirchard

Цитата: Квас от октября 11, 2010, 16:26
Я сам немного занимался древнеанглийским: ходил на лекции вечерникам по истории языка к знакомому преподавателю, тексты читал кое‐какие. С древнеанглийским, мне кажется, лучше всего такой подход: взять хрестоматию (у меня была Иванова—Беляева, она есть в сети), как можно быстрее одолеть грамматику оттуда и переходить к текстам. А уже читая тексты можно и в грамматических вопросах полнее разбираться. Грамматика без настоящего языка — мёртвый груз.

По древнеанглийскому много материалов в сети: и словарь Bosworth—Toller, и грамматики, и хрестоматии.

А древнеисландский я бы стал учить по Valfells, Cathey. По крайней мере это настоящий учебник: грамматика, слова, текст, упражнения. А в сети есть и Стеблин‐Каменский, и словарь Cleasby—Vigfusson и ещё куча всего.

Если что интересно — могу поискать ссылки или залить.
Интересно.
Сам поищу, но если это вас сильно (удалил второй вариант, подумав, что если я его оставлю, то ничего мне не дождаться :)) не затруднит, был бы рад видеть немного ссылок. Хотя бы какие-нибудь сайты, беря информацию с коих, я мог бы что-то узнать для начала.
Спасибо.

Rirchard

Честно говоря, мне в древнеисландском лексика и фонетика не особо нравится. Возможно, просто непривычно, но готский - совсем другое дело в сравнении с исландским, древнеанглийский - менее, но всё же получше, как то родней. А у Вас, у самих, с сим как (древнеисландским)?
Valfells, Cathey; хрестоматию Иванова—Беляева пока не нашёл.

autolyk

Вот неплохой ресурс в помощь изучающим др.-исландский:
http://notendur.hi.is/~haukurth/norse/
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Wulfila

Хрестоматия (Иванова—Беляева)
http://www.fayloobmennik.net/153892
Смирницкий "Древнеанглийский язык"
http://www.fayloobmennik.net/153897
Аракин "История английского языка"
http://www.fayloobmennik.net/153901
jah hlaiwasnos usluknodedun

Квас

Valfells, Cathey:
http://depositfiles.com/files/unvndmvxe
Хрестоматия:
http://depositfiles.com/files/6czyjltci

Вот поновее грамматика древнеанглийского:
http://depositfiles.com/files/ulmzbij4s

А вот постарее:
http://books.google.com/books?id=ah778hrc3hkC&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false

Пара хрестоматий:
Суит (эту книгу Борхес упоминал):
http://www.archive.org/details/ananglosaxonrea00magoog
Суит — другие диалекты
http://www.archive.org/details/asecondanglosax00sweegoog


Вот древнеисландский Раска:
http://books.google.com/books?id=ko01AAAAMAAJ&dq=inauthor:rask&hl=ru&source=gbs_navlinks_s

http://books.google.com/books?id=ko01AAAAMAAJ&printsec=frontcover&dq=inauthor:rask&hl=ru&ei=olCzTILsB4uZOvTTnMoF&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false

Цитата: Rirchard от октября 11, 2010, 18:27
А у Вас, у самих, с сим как (древнеисландским)?

Мечтаю. :) Пару раз брался, да не удавалось систематические занятия организовать.
Пишите письма! :)

Квас

Цитата: Wulfila от октября 11, 2010, 21:06
Аракин "История английского языка"
Я по нему учил в основном.

Если что, то из наших самая толстая книжка — Ильиш автор, но в сети пока не замечена.
Пишите письма! :)


Wolliger Mensch

Что-то вы тут на древнеанглийский разошлись. Между тем, если человек вообще решил начать хоть с какого-то древнегерманского языка, — что это должен быть готский. Одновременный с ним язык рунических надписей (с III века) хоть и намного архаичнее готского, но известен лишь фрагментарно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Dana

Вот очень хороший русскоязычный ресурс по древненорвежскому (древнеисландскому), с подробной грамматикой: http://norse.ulver.com/

Я сама больше фанатка готского, среднеанглийского и средневерхненемецкого :)
Готский очень необычный, благодаря своей древности, и даёт возможность по-новому взглянуть на германские языки. Но, конечно, текстов на нём мало.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Wulfila

jah hlaiwasnos usluknodedun

Rirchard

Цитата: Wolliger Mensch от октября 11, 2010, 21:41
Что-то вы тут на древнеанглийский разошлись. Между тем, если человек вообще решил начать хоть с какого-то древнегерманского языка, — что это должен быть готский.
Так и знал. :)
Ещё не посмотрел всё, но благодарю всех, кто ...
Огромное спасибо всем, особенно Квасу.
Очень рад, ибо германские, особенно древние меня просто завораживают :).

Rirchard

Насчёт словарей.
Самое лучшее, что удалось найти по Cleasby/Vigfusson: http://www.lothere.com/language/icelandic/dictionary/headword/a
Другое - скачивал этот словарь в .pdf, но у него качество плохое (90 мб).
Пытался ещё что-нибудь со словарями с http://lexicon.ff.cuni.cz/corrections/aa_volunteer.html сделать, кои в html там есть, но ничего не удалось: они зависают.


Rirchard

Спасибо! А у вас такого варианта Bosworth-Toller нет?
(просто файлы в djvu просматривать быстро и удобно)

Квас

Пишите письма! :)

Rirchard

В древнеанглийском прошёл почти всю грамматику, но слабые глаголы (сильные же - напротив) просто достали...  >( Они просто неподдаются сортировке для дальнейшего их понимания и использования.

Rirchard

А не найдётся ли у кого-нибудь учебника Готского языка М. М. Гухмана в формате djvu?

O

Offtop

Цитата: Rirchard от октября 23, 2010, 14:08
А не найдётся ли у кого-нибудь учебника Готского языка М. М. Гухмана в формате djvu?

Мирры Моисеевны Гухман_
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Wulfila

Цитата: Rirchard от
А не найдётся ли у кого-нибудь учебника Готского языка М. М. Гухмана в формате djvu?
(женские фамилии такого типа не склоняются)
выше давал ссылку на pdf
если есть желание, можете сами в djvu перевести..
jah hlaiwasnos usluknodedun

Rirchard

Искал грамматики по древневерхненемецкому и древнесаксонскому.
По древневерхненемецкому понравилась грамматика Вильгельма Брауне ( http://www.archive.org/details/althochdeutscheg00brauiala ), но всё же на немецком грамматики читать непривычно как-то, неудобно, а на английском кроме грамматики Иосифа Врайта (http://www.archive.org/details/oldhighgermanpri00wrigiala), какой-то, по-моему, неподробной (и непоследовательной), ничего лучше не нашёл.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр