Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

"тормоз"- этимология?

Автор Таму, января 22, 2011, 21:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Таму

Надысь задумался над этимологией слова "тормоз". Нашёл два варианта- греческий и тюркский...  Греческий не нравится- τόρμος «то, что вставлено в отверстие; дыра, в которой торчит затычка, гвоздь, колышек».
Тюркский- Turmaz- интересней, но ведь дословно означает  совершенно противоположное- "неостанавливающийся".  Какие будут соображения?
Her zaman Coca-cola!

Wolliger Mensch

Цитата: Таму от января 22, 2011, 21:02
Надысь задумался над этимологией слова "тормоз". Нашёл два варианта- греческий и тюркский...  Греческий не нравится- τόρμος «то, что вставлено в отверстие; дыра, в которой торчит затычка, гвоздь, колышек».
Тюркский- Turmaz- интересней, но ведь дословно означает  совершенно противоположное- "неостанавливающийся".  Какие будут соображения?

Все соображения уже приведены в словаре, откуда вы взяли эти этимологии.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Таму

Her zaman Coca-cola!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Таму

В плане, вам какая версия ближе- тюркская, эллинская, или какая другая?
Her zaman Coca-cola!

Ion Borș

тыррр! тыррр, тыр... - таким словом останавливаются запряженные лошади у телеги.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Wolliger Mensch

Цитата: Таму от января 22, 2011, 21:50
В плане, вам какая версия ближе- тюркская, эллинская, или какая другая?

Эм. А какая-то должна быть ближе?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Ion Bors от января 22, 2011, 21:51
тыррр! тыррр, тыр... - таким словом останавливаются запряженные лошади у телеги.

Гм.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

autolyk

Offtop
Цитата: Ion Bors от января 22, 2011, 21:51
тыррр! тыррр, тыр... - таким словом останавливаются запряженные лошади у телеги.
Это так в Молдавии лошадям говорят?
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Таму

Wolliger M, ну что вы сегодня злой такой?  -"Все должны быть дальше"(с)
Her zaman Coca-cola!

Ion Borș

Offtop
autolyk
тут другое дело (я предпологаю, что на Кавказе в пару маленких регионах об этом знают побольше) - это из древности такая команда. Эти мысли не будем развивать. Эта команда скорее всего интернациональна (представители из сёлах должны знать). Да, в Молдавии так останавливают лошадей. Грую надо спросить как в Сербии.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

autolyk

Offtop
Ion Bors
В России всегда в подобном случае лошадям говорили: тпру! 
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Wolliger Mensch

Цитата: Таму от января 22, 2011, 21:57
Wolliger M, ну что вы сегодня злой такой?

Где вы увидели, что я злой? Я просто спросил, почему мне должна быть ближе какая-то версия? Версия либо может иметь доказательства, либо не иметь. А что такое «ближе»? Это что, религия?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ата

Есть мнение, что русский тормоз ближайшая родня "торбасам", меховым сапожкам. Тормоза на лыжах из полосок меха -торбоза. Некоторая аналогия с употреблением слова башмак, тот который "путы, ловушка, капкан". Аникин.А.Е. Этим. сл.русских диалектов Сибири. (2000)ст.555-556.

Ion Borș

предположу что слово тормоз родственно с:
ЦитироватьLat. torsi, tortum, ere
поворачивать назад (oculos ad urbem C; retortae undae H); откидывать назад (pantherae terga V); делать поворот (agmen retorquetur ad dextram Cs); скручивать назад (manus H); завивать (crinem M); обращать, направлять (animum ad praeterita Sen); изменять (mentem V): r. argumentum Ap использовать довод своего противника против него самого.

Цитироватьtraxi, tractum, ere
1) тянуть назад, оттягивать (manum C; Hannibalem in Africam C); тащить обратно, возвращать (aliquem ex fuga Sl); привести, притащить (aliquem ad cruciatus T): quo fata trahunt retrahuntque V куда бы ни влекла судьба || se r. уклоняться, устраняться, увёртываться (ab ictu O) или уходить (a convivio CC);

Румынский
Цитироватьturná (torn, -át), vb. – 1. (Înv.) A se întoarce, a se inapoia, a veni înapoi.
= возвращаться, прийти обратно, вернуться назад

ЦитироватьFr. tourner поворачивать; поворачиваться

♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Ata

Так и пишите, уважаемый Ion Bors - что "тормоз" , по Вашему мнению, происходит от  I.E. base - *ter- to rub, turn, twist, to pierse. Таким образом "тормоз" непосредственный родственник слову "торт" (нечто скрученное, так в итальянском). Кстати, в этом случае и румынскому *tort - spun yarn(of  hemp or flax),  spool или конопляная, льняная ткань. И румынскому-же, из французского, мед.термину torticolis - wryneck, кривошея. А то путаете своим румынским...

Ion Borș

Offtop
Цитата: Ata от августа 12, 2011, 22:28
Так и пишите, уважаемый Ion Bors - что "тормоз" , по Вашему мнению, происходит
от  I.E. base - *ter- to rub, turn, twist, to pierse. Таким образом
"тормоз" непосредственный родственник слову "торт" (нечто скрученное, так в
итальянском). Кстати, в этом случае и румынскому *tort - spun yarn(of  hemp
or flax),  spool или конопляная, льняная ткань.
Ata
Спасибо!

Цитата: Ata от августа 12, 2011, 22:28
нечто скрученное
Да, эта семантика присуствует, но есть и та которую я привёл.
торт (tort) = пряжа (когда её делают в домашних условий - её скручивают пальцами)
Цитата: Ata от августа 12, 2011, 22:28
А то путаете своим румынским...
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 23:39
Румынский
Цитироватьturná (torn, -át), vb. – 1. (Înv.) A se întoarce, a se inapoia, a veni înapoi.
= возвращаться, прийти обратно, вернуться назад
эта семантика используется по отношению к людям, животным, природным феноминам. Но есть и семантика перевернуть (răsturná).

Я имел ввиду варианты для ИЕ родства
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 23:39
Lat. torsi
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 23:39
traxi
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 23:39
turná
Цитата: Ion Bors от августа 11, 2011, 23:39
Fr. tourner
как найдётся какой ни будь вариант по лучше, моя инф. не будет нужна. А пока что, чем можем... тем и вносим свой вклад

С уважением
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Sagit

Цитата: autolyk от января 22, 2011, 22:04
Offtop
Ion Bors
В России всегда в подобном случае лошадям говорили: тпру! 

оффтоп
чушь! (çüş) - говорят турки ослам.

TAH


Tys Pats

лтш. turēt - держать, иметь
лтш aizturēt - задержать

alant

Всегда считалось, тормоза придумали трусы, а выходит молдоване.
Я уж про себя молчу

Rashid Jawba

Цитата: ата от августа 11, 2011, 22:54
Есть мнение, что русский тормоз ближайшая родня "торбасам", меховым сапожкам. Тормоза на лыжах из полосок меха -торбоза. Некоторая аналогия с употреблением слова башмак, тот который "путы, ловушка, капкан". Аникин.А.Е. Этим. сл.русских диалектов Сибири. (2000)ст.555-556.
Я не религиозен,но эта версия мне ближе
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр