Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ударение в слове «полковой»

Автор Тимофей, декабря 19, 2010, 12:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Тимофей

Почему ударение стоит на окончании? Ведь полк полка, а в таких случаях обычно ударение переносится на суффикс -ов-.
Ср. двор - дворовый
стол - столовый
холст - холщовый

Насколько мне кажется, в словах этого типа действует закон Иллича-Свитыча, так?

Alone Coder


jvarg

Потому, что в армии свои приколы. Служебный слэнг.

Мы говорим не "штормы", а "шторма" -
Слова выходят коротки и смачны:
"Ветра" - не "ветры" - сводят нас с ума,
Из палуб выкорчевывая мачты
.

Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alone Coder


jvarg

Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Wolliger Mensch

Цитата: jvarg от декабря 19, 2010, 16:36
Воллингер - этимолого-наци. Ему Ожегов - не указ.

Не надо так писать. Это неправда, во-первых, а во-вторых, я просто указал на неидентичность случаев. И Ожегов совершенно ни при чём.

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Тимофей

Винт и пост - слова иностранного происхождения. Не надо по ним рассуждать о правилах акцентуации с точки зрения синхронии.
Про мост - не в том дело, нацизм ли доверять Ожегову. В том же оно, что моста - поздний перенос, а прилагательное было образовано когда ещё говорили моста.



Тимофей

Ну ты прав. Я только что прочёл, что у Зализняка об этом говорится. Оказывается, что исключениями являются мои же примеры, которые соответствуют старому правилу. По новому правилу суть дела в значении прилагательного - качественное или относительное. Надо бы с этого и начать.  :wall:

GaLL

Цитата: В. А. Дыбо, Морфонологизированные парадигматические акцентные системы: типология и генезис
Акцентовка восточнославянских членных форм прилагательных на -ov- в основном отражает это правило выбора. Правда, за одним очень важным исключением: из системы выпадают все прилагательные от старых долготным имён акцентной парадигмы b:
[далее примеры: гужевой, ключевой, лучевой, пластовой, прудовой, путевой, мячевой, шиповой, хрящевой, щитовой vs. бобовый, плодовый, столовый, слоновый, клоповый, сноповый, дворовый, кротовый, ежовый, грошовый, хвощовый, дроздовый]
Слав. pъlkъ (а. п. b) - долготная основа, поэтому тоже вписывается в эту закономерность. В современном русском в правилах порождения у основ на -ов- произошёл сильный сдвиг в сторону категориального принципа, о чём и говорится у Зализняка.

Alone Coder

Если всё так предсказуемо, то почему:

крестовОй и крестОвый
языковОй и языкОвый
нулевОй и нулЁвый
четырёхчасовОй и четырёхчасОвый
медовОй и медОвый
садовОй и садОвый

жуковОй и жУковый
текстовОй и тЕкстовый
типовОй и тИповый

тИсовый и тисОвый
грУшевый и грушОвый

?

GaLL

См. соответствущие параграфы в «От праславянской акцентуации к древнерусской». Категориальные принципы русской акцентуации довольно сложны, в данном случае, например, играет роль степень освоенности слова. Чёткую систему порождения акцентных типов давал парадигматический принцип в праславянском, но он постепенно вытеснялся и продолжает вытесняться категориальным.

GaLL

Что касается акцентной парадигмы слова мост, то в словаре непроизводных краткостных основ мужского рода для *mostъ реконструируется а. п. b/d, так что окситонеза в ед. ч. в русском: мостá и т. д. имеет право на существование даже с этимонацистской точки зрения, не говоря уже о том, что многие носители, если не большинство, никогда не скажут мóста.

Wolliger Mensch

Цитата: GaLL от декабря 29, 2010, 21:35
Что касается акцентной парадигмы слова мост, то в словаре непроизводных краткостных основ мужского рода для *mostъ реконструируется а. п. b/d, так что окситонеза в ед. ч. в русском: мостá и т. д. имеет право на существование даже с этимонацистской точки зрения, не говоря уже о том, что многие носители, если не большинство, никогда не скажут мóста.

Там много чего реконструируется. В чём и проблема.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

GaLL

Цитата: Wolliger Mensch от декабря 29, 2010, 21:38
Там много чего реконструируется. В чём и проблема.

Не понимаю, в чём проблема. В этом же словаре приведены соответствующие восточнославянские диалектные формы. Я забыл уточнить название: «Основы славянской акцентологии. Словарь», авторы В. А. Дыбо, Г. И. Замятина, С. Л. Николаев, 1993 г.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр