Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

стыд и стужа

Автор Rezia, февраля 5, 2006, 23:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rezia

Я читала, что обозначения эмоций восходят к обозначению ощущений, физических и физиологических. Что сейчас вспоминаю, так это грусть - груз, горе - горький и вот стыд -стужа. Последнее никак не могу понять. От стыда ведь жарко становится, а не холодно  : what:.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Wolliger Mensch

Имеются в виду мурашки по коже от сильного волнения, откуда одно из проявлений этого волнения - "стыд".
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Azzurro

Цитата: Rezia от февраля  5, 2006, 23:36
От стыда ведь жарко становится, а не холодно 
От стыда жарко лицу, а душа "холодеет". :)

Кстати, сюда же ещё ГРЕХ - от глагольного корня, представленного в ГРЕТЬ, то есть первоначально "то, что жжёт" (душу), и ПЕЧАЛЬ от ПЕЧЬ. А вот ГРУСТЬ Фасмер убедительнее связывает с ГРУДА, а не с ГРУЗ. Ср. сюда же ТУГА, связанное с ТУГОЙ. Это частный случай общего процесса развития номинации от конкретной к абстрактной в результате метафорического переноса, в нашем случае - от физических ощущений к нравственным, духовным категориям. Если копнуть в других языках - тех же индоевропейских, обнаружим такой же процесс.

Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Amateur


Rezia

У Черных написано, что в тоска и тощий одна и.-е. основа - *teus - "опорожнять, делать пустым, осушать".
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр