Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Горький вкус

Автор Евгений, августа 5, 2010, 17:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Евгений

Речь пойдёт о двух типах вкусов: 1) типа полыни, 2) типа чёрного перца.
Вопросы:
— считаете ли вы, что оба этих вкуса могут описываться словом горький?
— есть ли в вашем идиолекте какие-либо разные слова для этих вкусов?
PAXVOBISCVM

Искандер

так горький и острый — никогда не замечал, чтобы перец, если он не горький, называли горьким...
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

恍惚

Цитата: Евгений от августа  5, 2010, 17:23
— есть ли в вашем идиолекте какие-либо разные слова для этих вкусов?
«Горький», «жгучий».
Закрываем тему.
Есть фундаментальная разница между религией, основанной на догмах, и наукой, основанной на наблюдениях и логике. Наука победит потому, что она работает.

Wolliger Mensch

Цитата: Евгений от августа  5, 2010, 17:23
Речь пойдёт о двух типах вкусов: 1) типа полыни, 2) типа чёрного перца.
Вопросы:
— считаете ли вы, что оба этих вкуса могут описываться словом горький?
— есть ли в вашем идиолекте какие-либо разные слова для этих вкусов?

А можно примеры более распространенных продуктов питания? Я, например, понятия не имею, какой вкус у полыни. Да и черный перец что-то как-то не припоминается в моем рационе...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

rudaru

Цитата: Евгений от августа  5, 2010, 17:23
Речь пойдёт о двух типах вкусов: 1) типа полыни, 2) типа чёрного перца.
Вопросы:
— считаете ли вы, что оба этих вкуса могут описываться словом горький?
— есть ли в вашем идиолекте какие-либо разные слова для этих вкусов?

:??? парадокс
"Истина где-то всегда рядом!"
Единственный смысл в науке - УСТАНОВИТЬ ИСТИНУ.

Евгений

Цитата: Искандер от августа  5, 2010, 17:40
никогда не замечал, чтобы перец, если он не горький, называли горьким...
У нас перец (любой) и вообще острый вкус называют исключительно горьким, слова «острый» применительно ко вкусу в местном языке нет. Вот я и пытаюсь понять, насколько это распространено.
PAXVOBISCVM

Евгений

Цитата: Wolliger Mensch от августа  5, 2010, 17:42
Я, например, понятия не имею, какой вкус у полыни. Да и черный перец что-то как-то не припоминается в моем рационе...
Вкус тоника Вам знаком лучше?
Что, неужели и перечницы не имеете?
PAXVOBISCVM

Wolliger Mensch

Цитата: Евгений от августа  5, 2010, 17:45
У нас перец (любой) и вообще острый вкус называют исключительно горьким, слова «острый» применительно ко вкусу в местном языке нет. Вот я и пытаюсь понять, насколько это распространено.

А как же у вас «горький» именуется?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

maristo

В моей местности "горький" и "острый" это принципиально разные понятия.  :)
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Евгений

PAXVOBISCVM

I. G.

Цитата: Евгений от августа  5, 2010, 17:23
Речь пойдёт о двух типах вкусов: 1) типа полыни, 2) типа чёрного перца.
Вопросы:
— считаете ли вы, что оба этих вкуса могут описываться словом горький?
— есть ли в вашем идиолекте какие-либо разные слова для этих вкусов?
Слово "горький" с полынью ассоциируется, "горький как полынь", "полынная горечь".
"Горькая" может быть еще редька (хотя по вкусу она не горькая).  :what:
Про перец... я даже не знаю.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Wolliger Mensch

Цитата: Евгений от августа  5, 2010, 17:46
Вкус тоника Вам знаком лучше?

Тоже не знаком.

Цитата: Евгений от августа  5, 2010, 17:46
Что, неужели и перечницы не имеете?

Не имею. Даже не очень понимаю, зачем она вообще нужна. Специи сейчас продаются «комплексные», да и те я добавляю в еду, дай бог, раз в месяц.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Евгений

PAXVOBISCVM

Драгана

Горький и острый - по вкусовым качествам разница есть. А вот в языке оба могут обозначаться понятием горький...

rudaru

"Истина где-то всегда рядом!"
Единственный смысл в науке - УСТАНОВИТЬ ИСТИНУ.

Wolliger Mensch

Цитата: Драгана от августа  5, 2010, 18:23
А вот в языке оба могут обозначаться понятием горький...

Только не у нас.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Искандер

Цитата: Wolliger Mensch от августа  5, 2010, 17:55
Специи сейчас продаются «комплексные»,
ужас, этож гадость несусвеиная..
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

piton

Цитата: rudaru от августа  5, 2010, 18:26
ахо  -  чеснок исп.
Не знаю что такое ахо и исп, но байку расскажу. Матушка однажды вырастила чеснок, а он был горьким. Гадость несусветная.
W

iopq

Перец не горький а острый хотя "горький перец" слышал

острый - ощущение боли
горкий - настоящий вкус
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Евгений

Цитата: iopq от августа  5, 2010, 21:31
хотя "горький перец" слышал
Потому что бывает перец не острый, а горький. Да и сладкий бывает. :)
PAXVOBISCVM

Wolliger Mensch

Цитата: piton от августа  5, 2010, 21:25
Цитата: rudaru от августа  5, 2010, 18:26
ахо  -  чеснок исп.
Не знаю что такое ахо и исп, но байку расскажу. Матушка однажды вырастила чеснок, а он был горьким. Гадость несусветная.

По-испански ajo — «чеснок». Только это банальное латинское ālium, при чем там горькость и острота, не понятно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

Перец, аджика, кетчуп — острые;
Мумиё, крепкий кофе без сахара, таблетка стрептоцида — горькие.

Острота приятна на вкус, горькость — нет.

Какова полынь на вкус, тоже не знаю.
肏! Τίς πέπορδε;

Karakurt


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр