Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Бог, God, Gott, Dieu , Dio, Тео

Автор Рас Пуш, октября 18, 2005, 20:30

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Рас Пуш

Всем здравствуйте!

Я хотел бы поинтересоваться о происхождение этих слов. И какие значения они имеют в других языках?
Например, слышал такое разумение, что русское Бог - от "богатый, богатство имеющий, изобильный". Так ли это? И есть ли подобные смыслы в других языках?

Заранее спасибо.

P.S. Не знал, куда запостить эту тему...
...если что, перенесите...

Wolliger Mensch

Цитата: Рас ПушВсем здравствуйте!

Я хотел бы поинтересоваться о происхождение этих слов. И какие значения они имеют в других языках?
Например, слышал такое разумение, что русское Бог - от "богатый, богатство имеющий, изобильный". Так ли это? И есть ли подобные смыслы в других языках?

Заранее спасибо.

P.S. Не знал, куда запостить эту тему...
...если что, перенесите...
В русском язык слово "богатый" образовано от "бог", как "носатый" от "нос".
Цитата: ФасмерБог, I. укр. бiг, род. п. бо́га, ст.-слав. богъ, болг. бог, сербохорв. бо̑г, род. бо̏га, словен. bȯ̑g, чеш. bůh, род. п. boha, польск. bóg, род. п. boga, в.-луж. bóh, н.-луж. bog. Наряду с ним: боги́ня, ст.-слав. богыни (Супр.), чеш. bohyně "богиня". Родственно др.-инд. bhágas "одаряющий, господин, эпитет Савитара и второго из Адитья", др.-перс. baga-, авест. baɣa "господь", "бог" от др.-инд. bhájati, bhájatē "наделяет, делит", авест. baẋšaiti "участвует", греч. φαγεῖν "есть, пожирать". Первонач. "наделяющий"; ср. др.- инд. bhágas "достояние, счастье", авест. baɣa-, baga- "доля, участь"; см. Бернекер 1, 67; Траутман, BSW 23; Розвадовский, RO 1, 102; Брюкнер и Ягич, AfslPh 37, 501; Младенов 36; RES 4, 192; Мейе, RS 2, 66; Dial. Ideur. 127; RES 6, 168. Наряду с этим постоянно предпринимались попытки доказать заимств. из ир., но фонетический аргумент (спирант ɣ в русск. бог) не представляется убедительным, вопреки Коршу (Сб. Сумцову 53), Микколе (РФВ 48, 278), поскольку это ɣ можно также объяснить укр. влиянием в московском церк. произношении. Совпадение знач. в слав. и ир. также не доказывает заимств. ввиду наличия еще и др. соответствий (ра́ди, свято́й), вопреки Сольмсену (KZ 34, 49), Хирту (Indogerm. 589), Фасмеру (RS 6, 173), Мсерианцу (РФВ 65, 171), Бернекеру (Kuhn-Festschr. 177 и сл.), Гуйеру (LF 46, 185 и сл.; 47, 52), Коржинку (LF 67, 289) и др. Ср., однако, достоверное ир. заимств. в морд. pavas, paz "бог"; см. Паасонен, FUF 8, 73; Фасмер, RS 4, 161.
Цитата: ФасмерБога́тый, укр. бага́тий (из *богатий), ст.-слав. богатъ, болг. бога́т, сербохорв. бо̀гат, словен. bogàt, чеш. bohatý, польск. bogaty, в.-луж. bohaty, н.-луж. bogaty. От *bogъ "бог" или *bogъ "достояние, доля" в *sъbožьje "хлеб в зерне", укр. збíжжя, польск. zboże "хлеб в зерне", раньше "богатство", чеш. zboží "состояние"; ср. еще убо́гий. Согласно В. Шульце (KZ 45, 190 = Kl. Schriften 469), образовано аналогично лат. fortunātus, т. е. "хранимый богами". Он ссылается на лат. dīves "богатый" (образовано, как pedes, eques). Ср. др.-инд. bhágas "достояние, счастье, доля; наделяющий, господин", авест. baɣa- "господин, бог", алб. bagëtí, гег. baktí "скот, тягловые животные" и т. д.; см. В. Шульце, там же; Бернекер 1, 67; Брюкнер 84; Траутман, BSW 23; Иокль, Stud. 5 и сл. Лит. bagótas, лтш. baga^ts "богатый", заимств. из слав. (М. -- Э. 1, 249), вопреки Траутману (там же), который предполагает здесь родство.

Латиное deus родственно латинским же diēs "день", Jūpiter "Юпитер" (первоначально вокатив из diēu pater "день-отец!") и русскому "день".

Английское и немецкое слова родственны словам good/gut в этих же языках и русскому "год", "годный", "годить".
Греческое слово theos в эту группу не относится.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

John Silver

ЦитироватьВ русском язык слово "богатый" образовано от "бог", как "носатый" от "нос".
Не напрямую. И существительное, и прилагательное  восходит к индо-иранскому Bhaga. Слово означало:
1) Богатство, удачу, благо и т.д.
2) Божество, отвечающее за функции п.1

т.е. слово "Богатый произошло от п.1", а "Бог" от п.2.


ЦитироватьЛатиное deus родственно латинским же diēs "день", Jūpiter "Юпитер" (первоначально вокатив из diēu pater "день-отец!") и русскому "день".
..................
Греческое слово theos в эту группу не относится.

Не верно,  слово theos тоже из этой оперы, правда опосредованно. И Зевс от туда же. Все это восходит к древнему и.-е. корню означающее "сияние". Да и само слово "сияние" от туда же.
Veritas – temporis filia
========================

Wolliger Mensch

Цитата: John Silver
ЦитироватьВ русском язык слово "богатый" образовано от "бог", как "носатый" от "нос".
Не напрямую. И существительное, и прилагательное  восходит к индо-иранскому Bhaga. Слово означало:
1) Богатство, удачу, благо и т.д.
2) Божество, отвечающее за функции п.1

т.е. слово "Богатый произошло от п.1", а "Бог" от п.2.
Ой-ой-ой. У Фасмера все проще. ;--)
Цитата: John SilverНе верно,  слово theos тоже из этой оперы, правда опосредованно. И Зевс от туда же. Все это восходит к древнему и.-е. корню означающее "сияние". Да и само слово "сияние" от туда же.
Это как же "опосредованно"? Про Зевса я ничего не говорил, это тот же латинский diespiter "отец-день". А вот theos сюда как? Объясмните.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Theos не может быть никак связан со всеми остальными "дневными-божественными-небесными" индоевропейскими словами. Хотя бы потому что в самом греческом есть слово Zeus...

Wolliger Mensch

Цитата: IskandarTheos не может быть никак связан со всеми остальными "дневными-божественными-небесными" индоевропейскими словами. Хотя бы потому что в самом греческом есть слово Zeus...
В латинском тоже два слова: Jovis и Dies. ;) Но theos не звязано с deus по другой, чисто фонетической причине. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Iskandar

Цитата: Wolliger MenschВ латинском тоже два слова: Jovis и Dies.  Но theos не звязано с deus по другой, чисто фонетической причине.

Латинские слова продолжают два разных индоевропейских слова от одного корнях в сокращенной и полной ступенях соответственно. Тем более что в архаической латыни Diovis и Deus.

В то время как греческое априори th не имеет ничего общего с d/z
Причина одна, мы ее по-разному называем :D

Wolliger Mensch

Цитата: IskandarЛатинские слова продолжают два разных индоевропейских слова от одного корнях в сокращенной и полной ступенях соответственно. Тем более что в архаической латыни Diovis и Deus.
В архаической латыни Diovis и Deivos, причем основа diou- восходит к ие. *diēu-, а deivo- является новообразованием (как соотношение лат. hiems и слав. zima < *g'heim-).
Цитата: IskandarВ то время как греческое априори th не имеет ничего общего с d/z
Причина одна, мы ее по-разному называем :D
8-)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Peamur

в русском языке слово "диво" соответствует вашим деусам.
É Contacht!
atpa peka kejklonaaannemanta apuka ne apo peka
зю зю зю .. зю ... зю . зю зю .. зю ... зю зю зю .. зю

Wolliger Mensch

Цитата: Peamurdmisu:lesanneв русском языке слово "диво" соответствует вашим деусам.
Мнения разделяются. Одни этимологи считают, что да, другие, что нет. Во всяком смлучае, дррус. "дивый" однокоренное с "дикий" с корнем *dei-, каково его отношение в dei-u- сказать трудно. Если учесть, что *deiuos позднее ие новообразование от dieus, с корнем dieu- (то есть уже с формантом -u-), то скорее всего корень dei- сюда не относится.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Azzurro


SS

А можно добавить свой вопрос? :) Слова God, Gott, а также Dieu , Dio и Тео, очевидно, связаны друг с другом. А откуда взялось венгерское Isten? Фасмер об этом что-нибудь пишет?
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Wolliger Mensch

Цитата: SS от ноября 21, 2005, 17:12
Слова God, Gott, а также Dieu , Dio и Тео, очевидно, связаны друг с другом.

Очевидно, между нини нет ничего общего.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Azzurro от ноября 21, 2005, 16:37
Cкорее ДИВО родственно греч. THEOS. :)

Можно фонетическое описание этого родства? :_1_12
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Azzurro

*DIVO из *DHEI- "видеть, смотреть" + -VO буквально "зрелище", THEOS - к *DHEI-(W)OS.

Иначе (у Покорного) греч. слово возводится к *thFesos из *DHWESOS от DHEUS- "дуть" (откуда ДУХ).

*В класссическом греческом исчезают интервокальные I и S, а также F = W ("дигамма").

Wolliger Mensch

Цитата: Azzurro от ноября 23, 2005, 16:47
*DIVO из *DHEI- "видеть, смотреть" + -VO буквально "зрелище", THEOS - к *DHEI-(W)OS.
Интересное мнение. Но как же тогда история славянского слова?

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

SS

Цитата: Wolliger Mensch (21-11-2005, 23:39:47)
Очевидно, между нини нет ничего общего.
Я имел в виду, что God связано с Gott, а Dieu - с Dio и Teo. Друг с другом эти группы, конечно, не связаны.
Всё-таки, что-нибудь известно про Isten? :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Wolliger Mensch

Цитата: SS от ноября 23, 2005, 18:24
Я имел в виду, что God связано с Gott, а Dieu - с Dio и Teo. Друг с другом эти группы, конечно, не связаны.
Ну а я имел в виду, что Dio и Teo неродственны. 8-)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Azzurro

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 23, 2005, 18:01
Цитата: Azzurro от ноября 23, 2005, 16:47
*DIVO из *DHEI- "видеть, смотреть" + -VO буквально "зрелище", THEOS - к *DHEI-(W)OS.
Интересное мнение. Но как же тогда история славянского слова?



А какая у него история? :)

SS

Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Wolliger Mensch

Цитата: Azzurro от ноября 24, 2005, 10:01
А какая у него история? :)
Сейчас подумал, нет это не мешает. Однако такое очевидное сравнение должно было быть уже видвинуто. Но его нет. Может быть его отвергли по другим причинам? Например, установили, что греческое слово точно из *dhuesos?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Azzurro

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 24, 2005, 22:42Может быть его отвергли по другим причинам? Например, установили, что греческое слово точно из *dhuesos?
Прежде всего, на былое S в корне указывают композиты типа THES-KELOS "чудесный", THES-PHATOS "сказанный богом" и др. В свете этого данная этимология фонетически более вероятна, чем от DHEI- "видеть, смотреть" (откуда, напр., THEAOMAI "смотреть").

Wolliger Mensch

Цитата: Azzurro от ноября 25, 2005, 15:58
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 24, 2005, 22:42Может быть его отвергли по другим причинам? Например, установили, что греческое слово точно из *dhuesos?
Прежде всего, на былое S в корне указывают композиты типа THES-KELOS "чудесный", THES-PHATOS "сказанный богом" и др. В свете этого данная этимология фонетически более вероятна, чем от DHEI- "видеть, смотреть" (откуда, напр., THEAOMAI "смотреть").
Интересно. :)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

OZ

Простите, а "версии" Олжаса Сулейменова, вообще, не рассматриваются?

alamir

"В одной из легенд рассказывается, что несколько тысячелетий назад, в местности, где были горы, вода и лес, появилась группа детей (50 мальчиков и 50 девочек) в сопровождении взрослого мужчины. По другим преданиям, его называли именем, которое артикулировалось в виде лабиоглоттализованного вибранта, реконструированного на с. 171. В зависимости от особенностей произношения оно могло дать такие рефлексы в современных языках, как Бог, Бугуи, Яхве, Холле, Игвар, Гор и т.д. (с. 233, 240)."
(http://iling.nw.ru/pdf/liudi/sova/genesis/predis.html)
Лабиоглоттализованный вибрант - это сильно. Воображение рисует самые пикантные картины. Обратите внимание, что за ресурс. Вот и верь после этого науке :)
"Видящий" мне не нравится. Уж больно схоластично. Не проще ли предположить заимствование одной из форм? Или разный субстрат?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр