Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

как обозначать гласные после "йот" и "i"

Автор vicnaum, октября 13, 2005, 22:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

vicnaum

тут у жены вопросик назрел :-)

Как правильней обозначать гласные после "йот" и "i" в русской транскрипции?
Как после мягких согласных, или как после твердых, или вообще кто как хочет?..
:-)

Создается впечатление, что в учебниках как раз используется последний вариант (как кому вздумается...)

Дык, всё-таки, как? а то ж замучает меня жена своими вопросами, а я в филологии - не бум-бум совсем :-)

Azzurro

Если Вы о фонетической транскрипции, то J как и другие палатализованные (мягкие) согласные влияет на качество соседнего гласного (как прогрессивно, так и регрессивно), приводя к сдвигу ударного гласного вперёд. Аналогично влияет I в случае если это полугласный. Ср. [JÄШ':ИК] = ЯЩИК, [М∂I˙АК] = МАЯК. [˙А] и [Ä] - принятые обозначения для таких звуков после мягкого перед твёрдым и между двумя мягкими согласными соответственно.

vicnaum

а как тогда рассматривать такие примеры в учебниках:

[л'űс'т'jъ] - ъ - это же знак как после твердого согласного...
[к-сΛра·iъм] - ъ - тут аналогично, но а· ??? это неправильно, или неточно?.. или я чето не понимаю? :)

да и вообще в учебнике "Русское литературное произношение" (Р.И. Аванесов, 1968) сказано, что J ставится только перед ударными гласными, во всех остальных случаях - i...

в других же спокойно печатаются транскрипции типа [л'űс'т'jъ]....

может посоветуете какую лит-ру почитать?

Azzurro

Цитата: vicnaumа как тогда рассматривать такие примеры в учебниках:

[л'űс'т'jъ] - ъ - это же знак как после твердого согласного...
[к-сΛра·iъм] - ъ - тут аналогично, но а· ??? это неправильно, или неточно?.. или я чето не понимаю? :)

да и вообще в учебнике "Русское литературное произношение" (Р.И. Аванесов, 1968) сказано, что J ставится только перед ударными гласными, во всех остальных случаях - i...

ЛИСТЬЯ - всё-таки [Л'ИС'Т'JЬ] (И сам по себе уже передний, в отличие от Ы),
К САРАЯМ = [К-С∂РА˙IЬМ] или [К-С∂РА˙JЬМ]

Евгений

«Листья» может быть и [л'и́с'т'йъ], и [л'и́с'т'йь]. А «к сараям» скорее [ксара́ьм] либо [ксара́äм].
PAXVOBISCVM

Azzurro

Цитата: Евгений«к сараям» скорее [ксара́ьм] либо [ксара́äм].

Ну уж никак не [ä] в безударной позиции. И "глайд" йота всё-же слышится (если слабый - то это сонант I).

Wolliger Mensch

Цитата: Евгенийлибо [ксара́äм].[/font][/size]
Уже белорусский какой-то. :o
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Евгений

Цитата: Azzurro-RНу уж никак не [ä] в безударной позиции.
Почему? [ä] только в безударной (точнее — заударной) позиции и бывает.
PAXVOBISCVM

Azzurro

Насколько я знаю, заударные всегда редуцируются в [Ъ] и [Ь],
а вот переднее А (с двумя точечками) произносится под ударением между мягкими согласными.

Евгений

Цитата: Azzurro-RНасколько я знаю, заударные всегда редуцируются в [Ъ] и [Ь],
а вот переднее А (с двумя точечками) произносится под ударением между мягкими согласными.
Мы, видимо, просто пользуемся разными транскрипционными системами. Я разумею под [ä] открытый передний нелабиализованный гласный.
PAXVOBISCVM

vicnaum

2Azzurro-R:
насчет И (с двумя точечками вверху):
М.И.Матусевич, к примеру, в своей книге "Современный русский язык" считает, что [и] в начале слова (ил, ива) и [и(с двумя точками)] между мягкими и после них (нить, синий, хитрый) звучит по-разному.

вот и фиг поймешь, как правильней...

насчет "сараев":
[к-сΛра·iъм] - так тут все-таки [ъ] - неточность или ошибка? и почему?

и последнее:
и как вы различаете звуки и [j] ?

----
2Евгений:
[/b]
Цитировать«Листья» может быть и [л'и́с'т'йъ], и [л'и́с'т'йь]

почему так? обоснуйте, пожалуйста, свою точку зрения...

Евгений

Цитата: vicnaumпочему так? обоснуйте, пожалуйста, свою точку зрения...
Потому что произноситься может по-разному. Вообще в заударных флексиях после мягких согласных, как показывают эксперименты, фактически свободное варьирование гласных разного качества, не поддающихся распределению по грамматическим формам. Например, И., Р., П. падежи слова «поле» не различаются в произношении, хотя окончания разные — <о>, <а> и <е> соответственно.
PAXVOBISCVM

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр