Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Поискъ Ять-умлаутъ.

Автор Versteher, июля 5, 2010, 13:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Евгений

PAXVOBISCVM

lehoslav

Цитата: Евгений от июля  6, 2010, 16:22
Отличие в том, что у диакритики должно быть какое-либо своё самостоятельное значение или функция, которая модифицировала бы значение той буквы, к которой диакритика добавляется. Следовательно, чтобы добавка к букве была диакритикой, нужно, чтобы она могла добавляться к нескольким буквам, каждый раз одинаково видоизменяя их значение. Поэтому немецкие ü ö ä имеют диакритики, а русское ё — нет.
u > ü: меняется ряд
o > ö: меняется ряд
a > ä: меняется ряд и подъем
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Yitzik

Вот что пишет вики:
ЦитироватьВ русском языке (то есть в русском письме) буква «ё» используется прежде всего в тех позициях, где произношение [(j)o] образовалось из [(j)e], чем и объясняется производная от «е» форма буквы (заимствованная из западных письменностей).
По-моему, всё очень просто. Буква производная от "е", но сама идея взята из западных латиниц.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

lehoslav

Цитата: Евгений от июля  6, 2010, 17:15
Почему нет?

Цитата: Евгений от июля  6, 2010, 16:22
Следовательно, чтобы добавка к букве была диакритикой, нужно, чтобы она могла добавляться к нескольким буквам, каждый раз одинаково видоизменяя их значение.
s - š
z - ž
c - č
r - ř

vs.

e - ě
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

Евгений

PAXVOBISCVM



Python

Цитата: Demetrius от июля  6, 2010, 17:39
Записал всё это в ЛингвоВики. Посмотрите, пожалуйста, и поправьте, если что не так.
С этим не могу согласиться:
ЦитироватьВ русском языке диакритическим знаком является мягкий знак (ь), обозначающий палатизацию согласного звука.
По этой логике, буква h тоже может считаться диакритическим знаком?
ЦитироватьДиакритическими знаками не являются части букв, которые встречаются в алфавите только один раз: например, две точки в русской букве Ё.
Чешская ů не содержит диакритики?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Евгений

Цитата: Python от июля  6, 2010, 18:25
По этой логике, буква h тоже может считаться диакритическим знаком?
Да, немецкое h после гласного, пожалуй, диакритика.
PAXVOBISCVM

O

Цитата: Евгений от июля  6, 2010, 16:22
Цитата: Евгений от декабря  2, 2009, 23:46
Цитата: Lugat от декабря  2, 2009, 23:39
А чем отличаются буквы с диакритиками и единые графемы?
Отличие в том, что у диакритики должно быть какое-либо своё самостоятельное значение или функция, которая модифицировала бы значение той буквы, к которой диакритика добавляется. Следовательно, чтобы добавка к букве была диакритикой, нужно, чтобы она могла добавляться к нескольким буквам, каждый раз одинаково видоизменяя их значение. Поэтому немецкие ü ö ä имеют диакритики, а русское ё — нет.
Тем не менее, один диакритический знак в русском языке есть — это ь.

Разберём в этом свете французскую графику. Седилья добавляется только к одной букве: ç (меняет чтение). Акут — тоже к одной: é (меняет чтение). Гравис — к трём, но только в случае è меняет чтение, а в словах à, là и où (это все́ случаи грависа не с буквой ,e') служит для различения омонимов. Циркумфлекс по новой орфографии оставлен над â (задний ряд и долгота у небольшого количества носителей), ô (выше подъём, сильнее огубленность, долгота), ê (идентично è, но у некоторых носителей сохраняется историческая долгота), а над î и û по новым правилам пишется для различения омонимов (так, например, теперь diner вместо прежнего dîner). Кроме того, пишется â, î, û в трёх формах глагола, вышедших из устного употребления триста лет тому назад; значок на произношение (как пишут) не влияет. Остаётся ещё трема, но я не помню всю её дистрибуцию. Значение у неё такое: не воспринимать две буквы как диграф. Например, haïr [aˈiʀ] (ненавидеть), но je hais [ʒɞˈɛ] (я ненавижу). Пример с другой буквой: Citroën. Но если бы было похожее слово без трема, oe было бы невозможно написать без лигатуры: œ. В алфавит входят те же 26 букв, что и в английском.

В общем, получается: нет диакритик во французском, кроме сомнительного трема.
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

sasza

В общем, хотели как лучше, а получилось как всегда.

Python

Цитата: Евгений от июля  6, 2010, 18:29
Да, немецкое h после гласного, пожалуй, диакритика.
Пойдем дальше. В слове «пишется» буква С — диакритический знак?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Евгений

Цитата: O от июля  6, 2010, 18:30
В общем, получается: нет диакритик во французском, кроме сомнительного трема.
Нет так нет. А что за новая французская орфография?
PAXVOBISCVM

ginkgo

Цитата: Евгений от июля  6, 2010, 17:16
Князева и Пожарицкой, кажется.
Интересно, такой трактовки (чтобы настаивала на наличии именно нескольких случаев и с одинаковым изменением) не припомню, неужели такая разница в подходах  :???
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Евгений

Цитата: Python от июля  6, 2010, 18:35
Пойдем дальше. В слове «пишется» буква С — диакритический знак?
Думаю, нет.
PAXVOBISCVM

Евгений

Цитата: ginkgo от июля  6, 2010, 18:36
Интересно, такой трактовки (чтобы настаивала на наличии именно нескольких случаев и с одинаковым изменением) не припомню, неужели такая разница в подходах  :???
Это не разница в подходах, это просто здравый научный смысл; иначе придётся считать Б модифицированным мягким знаком. :)
PAXVOBISCVM

Python

И еще вопрос: какой буквой в слове «бульон» обозначен звук [й]?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

ginkgo

Цитата: O от июля  6, 2010, 18:30
В общем, получается: нет диакритик во французском, кроме сомнительного трема.
Причем соотв. монолитных букв тоже нет, поскольку в алфавит не входят. Короче говоря, иллюзия это всё  ::)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Евгений

Цитата: Python от июля  6, 2010, 18:38
И еще вопрос: какой буквой в слове «бульон» обозначен звук [й]?
Я считаю, что мягким знаком.

Цитата: ginkgo от июля  6, 2010, 18:39
Короче говоря, иллюзия это всё..
Не иллюзия, а условность ;)
PAXVOBISCVM

O

Цитата: Евгений от июля  6, 2010, 18:35
Цитата: O от июля  6, 2010, 18:30
В общем, получается: нет диакритик во французском, кроме сомнительного трема.
Нет так нет. А что за новая французская орфография?

Очень мягкая реформа, слава французам, что её никто и не заметил. :)

http://no.wikipedia.org/wiki/Den_franske_rettskrivingen_av_1990
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

ginkgo

Цитата: Евгений от июля  6, 2010, 18:38
Это не разница в подходах, это просто здравый научный смысл; иначе придётся считать Б модифицированным мягким знаком. :)
Это разница в подходах. В привычном мне подходе значок над "й" указывает на неслоговость "и", отличая, тем самым, графему "й" от "и". Поэтому этот значок - различительный. Что в этом ненаучного? (оставим в стороне вопрос, можно ли вопросы графики и орфографии вообще считать наукой)
Про Б и Ь я уже писала выше.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Евгений

Кстати, если считать функцию различения омонимов, тогда гравис тоже может считаться французской диакритикой. :)
PAXVOBISCVM

Евгений

Цитата: Python от июля  6, 2010, 18:25
Чешская ů не содержит диакритики?
Разумеется, не содержит, так же как и шведское å.
PAXVOBISCVM

Евгений

Цитата: ginkgo от июля  6, 2010, 18:51
В привычном мне подходе значок над "й" указывает на неслоговость "и", отличая, тем самым, графему "й" от "и". Поэтому этот значок - различительный. Что в этом ненаучного?
Ненаучно в этом то, что этот подход применяется избирательно: вы считаете диакритикой то, что вам хочется считать, а потом подбираете к этому объяснение. А если точно такое же объяснение подходит и к другим случаям, которые вы считать диакритикой не склонны, тогда вы говорите — ну, это же условность, bla bla bla. :)
PAXVOBISCVM

Евгений

Цитата: ginkgo от июля  6, 2010, 18:51
Про Б и Ь я уже писала выше.
Вы писали только, что этот пример «намеренно абсурдный», и с этим я, конечно, согласен. Но именно Ваш подход и легализует этот намеренно абсурдный пример. ;)
PAXVOBISCVM

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр