Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Болгарский: Чем отличаются эти синонимы?

Автор Бздюха, июня 26, 2025, 16:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Бздюха

Здравствуйте. Тут уже была тема про болгарские слова обозначения любви,я её читала недавно,но я обнаружила ещё некоторые болгарские синонимы о которых хочу спросить:
1) "Момиче" и "девойка",оба слова в значении "девочка/девушка". Но есть ли отличие в контекстах или может в возрасте?
2) "Четиридесет" и "сорок". Зачем числу 40 два названия?

Upliner

А где вы видели "сорок"? Это похоже какое-то малораспространённое диалектное заимствование из восточнославянских. Литературный вариант только "четиридесет".
Навамоўе ёсць ангсоц, ангсоц ёсць навамоўе!

Basil2

Цитата: Бздюха от июня 26, 2025, 16:48Здравствуйте. Тут уже была тема про болгарские слова обозначения любви,я её читала недавно,но я обнаружила ещё некоторые болгарские синонимы о которых хочу спросить:
1) "Момиче" и "девойка",оба слова в значении "девочка/девушка". Но есть ли отличие в контекстах или может в возрасте?
Болгарский у меня не родной, тем не менее, мое ощущение, что "момиче" - это нейтральное слово, а "девойка" либо диалектное, либо книжное. Девойка еще может значить "служанка".

 

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр