Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Устойчивые выражения (как явление)

Автор Un Ospite, декабря 2, 2024, 06:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Un Ospite

А расскажите кто-нибудь, с какого времени и по каким критериям выражение считают устойчивым? А то я тут наткнулся в русском викисловаре на один интересный перл, который, безусловно, можно считать крылатой фразой, но вопрос в том, насколько она устоялась и не забудется ли она вместе с контекстом, в котором была произнесена, когда оный потеряет актуальность (а рано или поздно он её потеряет - лучше б, конечно, рано). Ну то есть, фраза - однозначно мем, но достойна ли внесения в словарь именно как устойчивое выражение - вопрос. В викисловаре дано такое пояснение:
ЦитироватьУстойчивое сочетание (крылатое выражение). Используется в качестве самостоятельной фразы.

Предлагаю сперва немного потеоретизировать, ну а потом уж озвучу само это выражение (если никто не угадает раньше, о чём речь).

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Un Ospite

Нет, не она. Но всё же, как лингвисты (или, может быть, прости господи, филологи) определяют устойчивость выражения? Есть ли какие-то формальные критерии? Ну, там, есть же какой-то корпус текстов, и выражение, возможно, в нём должно встречаться с какой-то определённой частотностью - и при этом выходить за рамки узкоспециализированных областей применения.

Bhudh

Узнаваемость среди разных страт и групп носителей, появление вариативности и смещённых значений, в принципе передача выражения через границы, реальные или виртуальные.
Сейчас мало кто помнит слово шузы́, но появившиеся примерно в той же среде и в то же время слова клёво и прикольно понимают уже практически все.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Un Ospite

Речь шла, кстати, про ошибаться можно, врать нельзя.

То, что это можно назвать афоризмом, крылатой фразой или мемом, в конце концов — это безусловно. А вот насчёт "устойчивости" у меня вопрос и возник был. Все ли цитаты подобного рода можно считать устойчивыми/устоявшимися и по какому принципу отбирать их для словаря? Вот, например "она утонула" или "я устал, я ухожу" в викисловаре отсутствуют, а "денег нет, но вы держитесь" — есть.

Украинский викисловарь вообще какой-то пресный, не нашёл там известных выражений последних десяти-пятнадцати лет, ни даже отдельных слов, выражающих реалии недавних эпох ("тітушки" там какие-нибудь или "кровосісі"), кроме - внезапно - слова йолка с пометой "іронічне".

Un Ospite

То ли в украинском викисловаре не такие активные пользователи, чтобы это всё добавлять, а то ли, увы, как обычно, прескриптивизм побеждает на дескриптивизмом. Даже не столько прескриптивизм, сколько попытка отразить в словаре и навязать "правильный" кристально чистый язык, который существует только в воображении мовных неофит-радикалов.

Python

Цитата: Un Ospite от февраля 22, 2025, 17:36Украинский викисловарь вообще какой-то пресный, не нашёл там известных выражений последних десяти-пятнадцати лет, ни даже отдельных слов, выражающих реалии недавних эпох ("тітушки" там какие-нибудь или "кровосісі"), кроме - внезапно - слова йолка с пометой "іронічне".
На цьому спеціалізується МиСлово (український аналог Urbandictionary). Для чого потрібен український Вікісловник, важко сказати. Як граматичний довідник він не годиться (вже кілька разів ловив його на помилках у таблицях словозміни, згенерованих ботами). Як тлумачний словник традиційної лексики — програє перед СУМ-11 за наповненістю. Сленг — МиСлово. Хіба що як етимологічний словник (якщо пощастить з конкретним словом).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр