Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

стромляй хвоста

Автор Švarn Lvovič, января 21, 2024, 23:05

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Švarn Lvovič


[/quote]
Цитата: R от января 30, 2024, 17:43Задача мови, то передати думку, а не дотримуватись правил.
Нема двозначності змісту, то вже добре.
Є двозначність, і одне із значать правильне, теж непогано.
От я, я вивчаю діалекти. І паралельно вчу української (вже не знаю навіщо, цікаво, мабуть, просто). Я просто дивився літературні норми. Вони кажуть, шо тільки без прийменника. Тут навіть сумнівалися щодо сполучення з прийменниками вже.

R

Ще приклад
А мій тато такий бов, шо мотиков рубав дров.
Я на нього не вдав ся, на сокиру змагав ся.

Švarn Lvovič

Цитата: R от января 30, 2024, 23:54Ще приклад
А мій тато такий бов, шо мотиков рубав дров.
Я на нього не вдав ся, на сокиру змагав ся.
Неперевершений геній рофла!

Švarn Lvovič

Цитата: Волод от января 23, 2024, 11:37«зварити борщу» - це партитивний  :green:   родовий відмінок.


А чи не вказує те, шо росiяни не кажуть "я пйу чяю"(а не просто "чяй"), на те, шо в росiйськiй нема партитиву, як окремого вiдмiнка?

Волод

Навіть не знаю чи справа у виді дієслова, чи в наявності префікса?

«пью водку»
«выпил водки»

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр