Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Отрицание в ваших конлангах

Автор dagege, декабря 15, 2012, 20:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Mona

Вообще, интерес могут представлять не конкретные реализации "отрицания", а концепции, определяющие, что есть отрицание, и какие виды отрицания язык может различать.

robin

Цитата: Mona от декабря 10, 2018, 20:42
Цитата: robin от июня 13, 2018, 00:41
В моем языке "не" не может стоять ни перед какой частью речи, кроме глагола, с которым она пишется раздельно. С остальными идет вставка глагола-связки. Например, ne cos prevda - не есть правда - неправда.

Не есть правда - это высказывание, идет предикация. А если неправда является темой высказывания, у вас что, два сказуемых будет?
А можно ли рассмотреть в данном случае выражение "не есть правда" как цельное подлежащее? В русском языке, разумеется, такого нет, но есть ли в других языках?

robin

Есть вот похожее, но все же не то :)
"Громкое «Благодарствуйте, батюшка Алексей Степаныч!» огласило поляну".

robin

Цитата: wandrien от декабря 11, 2018, 03:11
Цитата: Mona от декабря 10, 2018, 20:42
Цитата: robin от июня 13, 2018, 00:41
В моем языке "не" не может стоять ни перед какой частью речи, кроме глагола, с которым она пишется раздельно. С остальными идет вставка глагола-связки. Например, ne cos prevda - не есть правда - неправда.

Не есть правда - это высказывание, идет предикация. А если неправда является темой высказывания, у вас что, два сказуемых будет?
Похоже на русское морфологизировавшееся "что-нибудь" и на разговорное "чё хошь", идущее в том же направлении.
Введите, пожалуйста, немного в контекст :)

i3vDO

Цитата: scorpjke от мая  8, 2013, 13:26
В моём конланге отрицание точно такое же, как в эсперанто (не стал изобретать велосипед).

В Nao роль отрицания выполняет слово no.

nomau - не хочу
nokan - не вижу
no mi - не я

tci mic mau leie - ты хочешь пить? (tci - вопросительная частица, поэтому вопросительный знак не обязателен)
no - нет

В случаях отрицательного вопросительного предложения, no подтверждает отрицание.
tci mic no fackou - ты не знал?
no - нет (не знал)

Для согласия используется слово dei - истина, верно
Соответственно, можно использовать deic для отрицания ("с" [ш] образует антоним)

Mitorken

Уруппийский язык
1. Меняем порядок слов на VOS
2. Добавляем на начале частицу not
Not nī pãmērk meo näh lōv ali.
Ты не пошёл домой.
Жизнь-испытание.
Кому легко,а кому-то тяжко.
Кто не помнит прошлого,тот не имеет будущего.
(c)китайская мудрость.

az-mnogogreshny

язык SINTAL
Для отрицание используется морфема MEI взятая из китайского языка - 沒.
В языке она так же означает цифру ноль.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

az-mnogogreshny


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

az-mnogogreshny

Цитата: Bhudh от января 28, 2021, 20:01
Я понял. Но Вы на вопрос не ответили.
Также.
Забыл про различия между "так же" и "также".

Bhudh

Забыли про различия между "так же" и "также".
Забыли про управление предлога для.
Забыли про запятую в причастном обороте.

Вы не боитесь в трудах праведных создания своего языка забыть русский?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

wandrien


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

az-mnogogreshny

Цитата: Bhudh от января 28, 2021, 20:48
Забыли про различия между "так же" и "также".
Забыли про управление предлога для.
Забыли про запятую в причастном обороте.
Блин... Моя беда. Пишу быстро и не проверяю написанное. Извиняюсь.

troyshadow

как в тюркских - просто отрицательный суффикс после основы глагола bana - любить, banatar - не любить

Eitanbor

В балурском языке имеются 4 основные отрицательные частицы:

ܡܐ mā́ [má]

Отрицает члены предложения в нем.

  • ܥܐܬ ܬܡܪ ܒܠܶ ܕܘ ܓܠܝܩܥܝ ngā́t támbar bál-tū galī́nngē [ŋát̚ ˈtʰámbaɾ ˈbál‿tʰʊ gaˈlíŋːe̞] - Я съел два финика
  • ܥܐܬ ܬܡܪ ܒܠܶ ܕܘ ܡܐ ܓܠܝܩܥܝ ngā́t támbar bál-tū mā́ galī́nngē [ŋát̚ ˈtʰámbaɾ ˈbál‿tʰʊ ˌmá gaˈlíŋːe̞] - Я не ел два финика
  • ܥܐܬ ܡܐ ܬܡܪ ܒܠܶ ܕܘ ܓܠܝܩܥܝ ngā́t mā́ támbar bál-tū galī́nngē [ˌŋán ˌmá ˈtʰámbaɾ ˈbál‿tʰʊ gaˈlíŋːe̞] - Я съел не (два финика)
  • ܥܐܬ ܬܡܪ ܡܐ ܒܠܶ ܕܘ ܓܠܝܩܥܝ ngā́t támbar mā́ bál-tū galī́nngē [ŋát̚ ˈtʰámbaɾ ˌmá ˈbál‿tʰʊ gaˈlíŋːe̞] - Я съел не (два) финика

Есть также старое отрицание, которое следует за простой основой, и спрягается как непереходный глагол/прилагательное.

  • ܥܐܬ ܬܡܪ ܒܠܶ ܕܘ ܓܠ ܡܝܩܥܝ ngā́t támbar bál-dū gél mī́nngē [ŋát̚ ˈtʰámbaɾ ˈbál‿tʰʊ ˌgé̞l ˈíŋːe̞] - Я съел два финика

Кстати, частица ܡܐ является истинной (изъявительное наклонение с прямым свидетельством), словарной формой отрицательного глагола.

ܐܝ ī́ [ʔí]

Отрицает повелительное и желательное наклонения, а также юссив и гортатив. Основа не меняется, но ударение слает вторичным, а первичное получает частица.

  • ܥܘܝ ܠ̃ܒܫ̃ܗ ܒܐ ngòi lyíbshè bā̂ [ˌŋò̞i̯ lʲɪ́pˈsʲè̞ bâ] - Идет в мою (не жилую) комнату
  • ܒܐ ܥܘܝ ܠ̃ܒܫ̃ܗ bā̂ ngòi lyíbshè [ˈpâ ˌŋò̞i̯ lʲɪ́pˈsʲè̞] - Иди в мою (не жилую) комнату (приказ)
  • ܒܝ ܥܘܝ ܠ̃ܒܫ̃ܗ bē̂ ngòi lyíbshè [ˈpê̞ ˌŋò̞i̯ lʲɪ́pˈsʲè̞] - Иди в мою (не жилую) комнату (просьба)
  • ܐܝ ܒܝ ܥܘܝ ܠ̃ܒܫ̃ܗ ī́ bḕ ngòi lyíbshè [ˈʔí ˌbè̞ ˌŋò̞i̯ lʲɪ́pˈsʲè̞] - Не иди в мою (не жилую) комнату

ܗܠ hál [hál]

Играет роль словообразующего префикса, который отрицает имя существительное и прилагательное.

  • ܝܥ ܙܝܬܐ yáng zī̀tā̀ [ˈjáŋ d͡zìˈtʰà] - Ребенок послушный
  • ܝܥ ܙܝܬܐ ܡܐ yáng zī̀tā̀ mā̂ [ˈjáŋ d͡zìˈtʰà ˌmâ] - Ребенок не есть послушный
  • ܝܥ ܗܠ ܙܝܬܐ yáng hál zī̀tā̀ [ˈjáŋ ˌhál d͡zìˈtʰà] - Ребенок есть непослушный

Умляутный вариант частицы используется перед глаголом в значении отрицания действия.

  • ܦܠّ ܓ̰ܝܡܝܡܝ pèl gyī̀mī̀me [ˈpʰè̞l dʲìˈmʲìme̞] - [Некто] замораживает малину
  • ܦܠّ ܗ̈ܠ ܓ̰ܝܡܝܡܝ pèl hél gyī̀mī̀me [ˈpʰè̞l hé̞l dʲìˈmʲìme̞] - [Некто] размораживает малину (нелит.)

ܗܙܘ hèzṑ [hè̞ˈd͡zò̞]

Означает "еще не". В разговорной речи заменяется на ܪܡܒ ܡܐ, ܪܡّܐ róm mā, rómmā [ˈró̞mːa].

  • ܓܠܘܗ ܟ̃ܝܣ ܓ̃ܘܝܩܥܝܠ - gálava tyī̂s dyùinngil [ˈkálaʋa ˌtʰʲîsʲ ˈtʲùi̯ŋːɪ̈l] - Я приготовил нам (включая вас) еду
  • ܓܠܘܗ ܗܙܘ ܟ̃ܝܣ ܓ̃ܘܝܩܥܝܠ - gálava hèzṑ tyī̂s dyùinngil [ˈkálaʋa hè̞ˈd͡zò̞ ˌtʰʲîsʲ ˈtʲùi̯ŋːɪ̈l] - Я еще не приготовил нам еду
ܐܝܕܗ ܠܗܒܐܫܥ, ܠܢܕّ ܡܘܥܐܗ ܐܢ ܪܝܣ̃ܡܗ
Éda lhóbàsang, lánd mùng'a ón rêshma
[ˈʔé̞dɐ̄ l̥ʰó̞ˈbàzɐ̀ŋ, ˌlán‿ˈmùŋʔɐ̀ ʔó̞n‿dɾə̞̂zʲmɐ̆̀]
Знание это сокровище, а умение учиться - ключ к нему

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр