Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Українська лайка та матюки

Автор gop-ci-da-gop, августа 15, 2006, 00:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Знову винаходять принципову різницю між українською та російською лайкою. Як завжди, забуваємо дивитись загальнослов'янський контекст.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Цитата: DarkMax2 от сентября 27, 2022, 18:41А ось що каже Остап Українець.
Після його проколу з «кружкою» — не авторитет. Незовсім зрозуміло, кого він вважає давніми українцями — русичів, праслов'ян, трипільців?.. (Відео ще не дивився, але очікую, що він напиратиме на спільнослов'янський контекст, плутаючи його з власне українським).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Р.Ѕ. Подивився. Ну, добре, він справді розглядає українців тих часів, мову яких можна вважати українською. Є прямі свідчення, що матюки в українській мові були ще в часи Шевченка. Збережені з праслов'янської чи втрачені й перезапозичені з російської — інше питання. Бо «блядь» у сенсі «груба людина», схоже, до часів Шевченка не дожило, а значення «блудниця» той словник уже не згадував. Потім, ніша матюків в українській мові — наскільки нормально було в наших краях лаятися ними для зв'язки слів, наприклад, або співати сороміцьких пісень дитині замість колискових, а не в суто чоловічій компанії, чи, там, на весіллі, коли всі вже п'яні? Чи матюкались українські діточки, як аналогічні їм за віком персонажі Горького?..

Виправдання, що «москаль» — це солдат, здається сумнівним, бо козак — технічно, теж солдат, але «лається, як козак» ніхто не каже, а в самій російській у фразеологізмі про матюки фігурує навіть не солдат, а швець (чоботар) — «матерится, как сапожник». От цікаво, що́ вигукували їхні українські колеги, коли били ненароком себе по пальцях молотком — може, й просто ойкали чи нечисту силу згадували, а не скочувались до генітальної тематики? Бо, наприклад, у мене, без доведеної до автоматизму звички виражати думку матюками, словесна реакція на несподівану велику неприємність не випадає за межі цензурної. Якщо копнути глибше в історію, то на форумі вже згадувався російський феодал, що втік на Волинь, де його «московська лайка» була незовсім типовою для тамтешнього середовища вже й тоді.

Схиляюсь до думки, що корені матюків, безумовно, були і в мові наших предків у давньоруські часи, і в пізніші часи, але їх місце й роль у суспільстві, порівняно з аналогічною лайкою в російській мові, помітно звузились — можливо, завдяки державним заборонам та зусиллям духовенства (навряд чи люди любили матюки аж настільки, щоб безперестанку каятась та сповідуватись за них, а часом і нагайкою отримувати чи штраф платити). Зрозуміло, з часом ситуація почала вирівнюватись, унаслідок контакту з сусідами, але нинішній стан свободи матюків в українській мові є дещо диким не лише для ХІѴ—ХѴІ ст., а й для покоління наших батьків, наприклад.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: DarkMax2 от января 14, 2015, 09:28Панове, як краще писати *бати? Через ї чи є?
Ситуація, аналогічна «їжакові»: йокання натякає, що там, імовірно, не Ѣ (а тому Є, а не Ї), але Є там не вимовляється, тому Ї. Крім того, «краще не писати», що обмежує кількість прикладів написання, з яких би могла виробитись фактична норма. Хочете здаватись культурною людиною — пишіть через зірочку ;)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Sandar

Цитата: Python от октября  6, 2022, 15:35
Цитата: DarkMax2 от сентября 27, 2022, 18:41А ось що каже Остап Українець.
Після його проколу з «кружкою» — не авторитет. Незовсім зрозуміло, кого він вважає давніми українцями — русичів, праслов'ян, трипільців?.. (Відео ще не дивився, але очікую, що він напиратиме на спільнослов'янський контекст, плутаючи його з власне українським).
А що в нього з кружкою?

Python

https://lingvoforum.net/index.php?msg=3819982
Слово «кружка», яке він реабілітує як ніби-то українське, в українській мові справді було, тільки в іншому значенні — не посудина для пиття, а частина гончарного кругу. З занепадом гончарства, зникло і слово — в радянському СУМ-11 його вже не згадують, а «кухлик» і «кружка» стали хрестоматійним прикладом розбіжності між мовами, як це ми бачимо в байці Глазового.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: Python от октября  6, 2022, 17:25
Цитата: DarkMax2 от января 14, 2015, 09:28Панове, як краще писати *бати? Через ї чи є?
Ситуація, аналогічна «їжакові»: йокання натякає, що там, імовірно, не Ѣ (а тому Є, а не Ї), але Є там не вимовляється, тому Ї. Крім того, «краще не писати», що обмежує кількість прикладів написання, з яких би могла виробитись фактична норма. Хочете здаватись культурною людиною — пишіть через зірочку ;)
Я спершу був прихильником є-, а потім звернув увагу, що в укр. мові початкове Є не надто стабільне. Тепер підтримую аналогію-вирівнювання з їжаком.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Un Ospite

Тоді шо воно буде в дієсловах? Підйобувати чи під'їбувати? Оце останне звучить як азірівка якась. Хоча не здивуюсь, що питомою українською формою©®™ буде саме вона.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр