Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

звук [ы] в южнославянской зоне

Автор Антиромантик, июля 6, 2007, 11:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Антиромантик

Чаще пишут, что он совпал с [и] в южнославянских языках и моравской зоне (то есть чешском и словацком). Вопрос - когда это произошло?
Другой вопрос - сохранился ли он в каких-нибудь говорах? Просто пишут в некоторых источниках, что он есть в ряде диалектов болгарского и македонского и вроде бы словенского (сохранился в исконном виде или же дал особый рефлекс, отличный от [и], например, передний [у]). Кроме того, звук этот вроде после губных еще сохранялся, когда его уже не было в остальных позициях (приводят как пример записи Кулина).
Так ли это?

ou77

Не слились еще в русинском диалекте, уже много раз тут говорилось...

Антиромантик

Цитата: ou77 от июля  6, 2007, 11:33
Не слились еще в русинском диалекте, уже много раз тут говорилось...
Это тот самый русинский говор, который по происхождению близок восточнославянской зоне, потом попал в моравскую, а затем уже и в южнославянскую?

Cocpucm

Цитата: ou77 от июля  6, 2007, 11:33
Не слились еще в русинском диалекте, уже много раз тут говорилось...
:o А что, русинский диалект теперь стали относить к южнославянской подгруппе???
"de omnibus dubitandum" (c) F.W. Nietzsche

ou77

Цитата: Cocpucm от июля  6, 2007, 11:38
Цитата: ou77 от июля  6, 2007, 11:33
Не слились еще в русинском диалекте, уже много раз тут говорилось...
:o А что, русинский диалект теперь стали относить к южнославянской подгруппе???
ага, и чешский со словацким:
Цитата: Антиромантик от июля  6, 2007, 11:23
Чаще пишут, что он совпал с [и] в южнославянских языках и моравской зоне (то есть чешском и словацком).

Andrsy

Цитата: ou77 от июля  6, 2007, 11:47
Цитата: Cocpucm от июля  6, 2007, 11:38
Цитата: ou77 от июля  6, 2007, 11:33
Не слились еще в русинском диалекте, уже много раз тут говорилось...
:o А что, русинский диалект теперь стали относить к южнославянской подгруппе???
ага, и чешский со словацким:
Цитата: Антиромантик от июля  6, 2007, 11:23
Чаще пишут, что он совпал с [и] в южнославянских языках и моравской зоне (то есть чешском и словацком).

Что это ещё за новое слово в науке? 8-) А куда тогда польский?

Dana

Цитата: "Andrsy" от
Что это ещё за новое слово в науке? 8-) А куда тогда польский?
А в польском он не совпал ;-)

Моравская зона западнославянских языков — это чешско-словацкий континуум. Противопоставляется лехитской зоне, i.e. польскому, кашубскому и лужицким языкам.

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

i486

Цитата: Антиромантик от июля  6, 2007, 11:23Чаще пишут, что он совпал с [и] в южнославянских языках и моравской зоне (то есть чешском и словацком). Вопрос - когда это произошло?
Другой вопрос - сохранился ли он в каких-нибудь говорах? Просто пишут в некоторых источниках, что он есть в ряде диалектов болгарского и македонского и вроде бы словенского (сохранился в исконном виде или же дал особый рефлекс, отличный от [и], например, передний [у]). Кроме того, звук этот вроде после губных еще сохранялся, когда его уже не было в остальных позициях (приводят как пример записи Кулина).
Так ли это?
В словенского-сербохорватской зоне он совпал с /i/ еще во времена падения еров (в X-XI веке). Сомневаюсь, что он там где-то мог сохраниться.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр