Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Чи існує український твердий звук «Й»?

Автор Волод, июля 15, 2022, 13:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Волод


Python

Схиляюсь до думки, що в українській голосна в «я» може реалізовуватись у різних словах та словоформах трохи по-різному — чи більш подібно до звичайного «а», чи ближче до «я» у слові «свято» (де «м'якість» є властивістю не приголосної, а самої голосної, подібно до «м'якості» німецького ü. Ніяка це не м'якість, звичайно, але як правильно назвати цю властивість голосної?).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Волод

 :green: Я цікавлюсь саме самотнім «я», хоча, коли «я» після апострофа – теж цікаво.

Волод

Коли спробувати виразити це дифтонгами, яких немає в українській мові:
то російський «Я» = іа,
український  «Я» = иа (тобто, треба ширше рота розкривати)

DarkMax2

Пригадалось, як мені нещодавно доводили неможливість реалізації Ї як йи, бо Й "не може бути твердою".
Як на мене, роздуми про твердість/м'якість незастосовні до Й.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Волод

Це ж не моя еврика, це ж я сплагіатив коли не у лінгвістів, то у деяких філологів. Можливо називати цей звук твердим «Й» некоректно?

Python

Інколи твердою парою до [j] називають [ɣ] (якої, формально, в українській мові нема, хоча є в білоруській). Утім, можливо, це якісь різні [j]...
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: DarkMax2 от июля 18, 2022, 16:50Пригадалось, як мені нещодавно доводили неможливість реалізації Ї як йи, бо Й "не може бути твердою".
И-подібна вимова І можлива й після інших м'яких приголосних («синьий льон», але «синій квітці»). Насправлі різниця між «м'яким И» та «м'яким І» дещо менша, ніж просто між И та І, і більше нагадує різницю між українським І ятевого походження та російським И, яке незовсім тотожне українському І, а дещо зміщене в бік українського И.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Волод

Цитата: DarkMax2 от июля 18, 2022, 16:50Пригадалось, як мені нещодавно доводили неможливість реалізації Ї як йи, бо Й "не може бути твердою".
..............

иі

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр