Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Из истории русской интонации...

Автор ta‍criqt, июня 10, 2022, 22:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ta‍criqt

Слушая дошедшие до нас записи графа Л.Н. Толстого можно быстро убедиться, как мало поменялось его интонирование по отношению к норме начала третьего тысячелетия. А это человек, лингвистическая личность которого сформирована в тридцатые, сороковые, начало пятидесятых годов... А её он получил от людей, родившихся ещё раньше, значит в 1760-х интонация была достаточно похожа на современную русскую.

Но вот на записи Государя Императора Александра Александровича (приписываемой ему) — довольно своеобразные интонации, хотя человек этот был графу Толстому современник.

bvs

Цитата: ta‍criqt от июня 10, 2022, 22:22
Но вот на записи Государя Императора Александра Александровича (приписываемой ему) — довольно своеобразные интонации, хотя человек этот был графу Толстому современник.
Там не только интонации, там совершенно явный иностранный акцент (немецкий или французский).

bvs

Цитата: ta‍criqt от июня 10, 2022, 22:22
Но вот на записи Государя Императора Александра Александровича (приписываемой ему) — довольно своеобразные интонации, хотя человек этот был графу Толстому современник.
Там не только интонации, там совершенно явный иностранный акцент (немецкий или французский). А тут еще надо смотреть, какой язык был у человека родной - у отца Ал. 3-го очевидно французский (письма своей любовнице кн. Юрьевской он писал именно по-французски), у самого Александра 3-го видимо тоже.

ta‍criqt

ЦитироватьТам не только интонации, там совершенно явный иностранный акцент (немецкий или французский).
— Возможно, игра на аппарат? (Комический эффект.) В жизни, возможно, эта личность говорила чуть по-другому. Да и кричать на валик приходилось чуть сильнее, чем на домочадцев (?).

ta‍criqt

Про графа Толстого ведь тоже ходят слухи, что русский у него — выученный в раннем отрочестве или позднем детстве (после четырёх лет?). Но, видать, практика в армии и в усадьбе сказались на уровне артикуляции.

ta‍criqt

И вообще, русско-дворянский французский надо бы рассматривать как отдельный романский периферийный язык (вроде квебекуа). Какая там была интонация — вот бы послушать. Что в середине XIX века сохранилось из старорежимного франсуаза?


Rusiok

Цитата: ta‍criqt от июня 11, 2022, 23:48
русско-дворянский французский надо бы рассматривать как отдельный романский периферийный язык (вроде квебекуа). Какая там была интонация — вот бы послушать.
Ещё шире был распространён германский французский. Он пока сохраняется как юридический язык в Люксембурге. Наверно, можно послушать.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

ta‍criqt

ЦитироватьОн пока сохраняется как юридический язык в Люксембурге. Наверно, можно послушать.
— Это актуально на 1730–1760. Тогда как раз проходила ломка германофонии (голландский, шведский, разные немецкие языки) российского дворянства.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр