Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Топонимия и гидронимия Карелии: оз. Рысто, о. Бом, р. Софьянга, Софпорог.

Автор ta‍criqt, мая 16, 2021, 21:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ta‍criqt


Yougi

Софпорог по карельски Sohjonkoski, т.е. порог, по которому несёт шугу.
Рысто - очевидно от risti, крест. Знаю Ристиламби, озера не знаю.
Других перечисленных топонимов не встречал.

ta‍criqt

ЦитироватьSohjonkoski, т.е. порог, по которому несёт шугу.
— Это да. Благодарю за подтверждение. Меня ещё (и не менее) занимает вот это h/f и на чьей почве оно начинается.

ta‍criqt

ЦитироватьРысто - очевидно от risti, крест. Знаю Ристиламби, озера не знаю.
— Это в бассейне Войницы, на северозападе, недалеко от финской границы. Деление рыс-то а ля обскоугорские или самодийские я откинул. Хотя по облику напоминает гидронимы типа Куйто.

Yougi

ЦитироватьМеня ещё (и не менее) занимает вот это h/f и на чьей почве оно начинается.
Меня тоже занимает. Но внятного объяснения я не нашёл.
Красивое место, этот Софпорог, я сам порог имею в виду. Меня там расстрелять пытались на бережку 19 августа 1991 г.

ta‍criqt

ЦитироватьНо внятного объяснения я не нашёл.
— Контаминация с именем Софья на православной почве не исключается?

Yougi

Цитировать— Контаминация с именем Софья на православной почве не исключается?
исключено. Да и православные в тех краях чисто условные. Софья - это по русски, а русские в те края попали уже после леворуции. А как эта Софья будет по карельски, я затрудняюсь вспомнить, бо слишком редкое имя.

ta‍criqt

ЦитироватьА как эта Софья будет по карельски, я затрудняюсь вспомнить, бо слишком редкое имя.
— Соответственно, и от веры евангелицко-лютеранской тож вряд ли.

Yougi

ЦитироватьСоответственно, и от веры евангелицко-лютеранской тож вряд ли.
Тоже мимо. Если я правильно помню, именно к тем местам относится анегдод, когда поп заехал в деревню, его просят повенчать молодых; он спрашивает, крещены ли они, отвечают - нет, давно попа не было; тот на родителей наезжать - а те тоже некрещёные. Как и деды с бабками. Поп, говорят, плюнул, и уехал восвояси...

!!!

Цитата: ta‍criqt от мая 18, 2021, 18:28
Меня ещё (и не менее) занимает вот это h/f и на чьей почве оно начинается.
На русской. Софпорог — это сокращение от Софьянгский порог. Софьянга — это адаптация названия р. Ковды в верхнем течении: Sohjanansuu - Sohjanka - Софьянга, где гидроформант -ngV/-nkV изначально ПФ происхождения через русский был вторично адаптирован в карельский.

ta‍criqt

Подкидываю ещё урочище Плакковаара и озеро Залкиламби (в окрестностях Сегозера, урочище — в сторону Медвежьегорска).

ta‍criqt

Озёра Верхнее и Нижнее Нерис тоже хороши: то ли балтизм, то ли связаны с Неро и пр.

Yougi

ЦитироватьПодкидываю ещё урочище Плакковаара
Plakku = plokku, т.е. хлопок, щелчёк и т.п. Есть ещё растение с таким названием, plakkuheiny,  как по русски называется, не знаю.

AmbroseChappell

Цитата: ta‍criqt от мая 20, 2021, 08:43
Озёра Верхнее и Нижнее Нерис тоже хороши: то ли балтизм, то ли связаны с Неро и пр.
На коми нэрис - "возвышенность, холм". Но вряд ли в Карелии есть пермская топонимика.

Yougi

ЦитироватьНо вряд ли в Карелии есть пермская топонимика.
справедливости ради стоит заметить, что в тех краях, где эти нерисы плещутся, комяки живали - в конце 19 - начале 20 века туда переселяли ненцев и комяков, переселили до 2000 чел, что для Кольского полуострова того времени немало.
Но, если приглядется к окрестным топонимам - а они совершенно ничем не выделяются ; обычные карельские названия - то нерисы там явно не к месту - уж больно чужеродно выглядят.


Tys Pats

Цитата: ta‍criqt от декабря  4, 2021, 10:11
Добавляем Пульче и оз. Пульчелла.

Можно сравнить с лтш. peļķe "лужа, жидкостью залитое углубление", лит. pelkė, прус. pelky "болото".

Tys Pats

Цитата: Yougi от мая 28, 2021, 17:20
ЦитироватьПодкидываю ещё урочище Плакковаара
Plakku = plokku, т.е. хлопок, щелчёк и т.п. Есть ещё растение с таким названием, plakkuheiny,  как по русски называется, не знаю.

Ср. лтш. ieplaka "ложбина", которое от глагола plakt "уменьшаться; убывать; припадать".
Plakans "плоский".

Yougi

Цитироватьоз. Пульчелла.
Где вы такие топонимы берёте?
Меняйте дилера, нынешний ваш бессмысленными буквами качественный продукт бадяжит.
Деревню Пульчёйлу знаю, озеро Пульчёйнярви (Pul'čoinjärvi) знаю, а вот этой вот бредятины, которую вы написали - никогда не слышал.

ta‍criqt

ЦитироватьГде вы такие топонимы берёте?
— Хороший атлас издательства, работающего на МинОбороны и ГенШтаб, по состоянию на 2003 г., в чуть более поздней перепечатке. Добротная штука, а не растровый суррогат (из-за компьютеризации пострадало и изображение, и наполнение).


Yougi

ЦитироватьСр. лтш. ieplaka "ложбина", которое от глагола plakt "уменьшаться; убывать; припадать".
Plakans "плоский".
Ваара - это гора.

AmbroseChappell

Цитата: Tys Pats от декабря  7, 2021, 11:12
Цитата: ta‍criqt от декабря  4, 2021, 10:11
Добавляем Пульче и оз. Пульчелла.

Можно сравнить с лтш. peļķe "лужа, жидкостью залитое углубление", лит. pelkė, прус. pelky "болото".
А откедова там балты-то?  :(
И потом, я так понял, что Пульче - это не гидроним.

ta‍criqt

ЦитироватьА откедова там балты-то?
— В крайнем случае, прине́сенные лингвоследы о̀т балтов.

ta‍criqt


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр