Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Западно-литовские диалекты и акценты

Автор Aleksey, августа 14, 2009, 11:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

regn

Цитата: Aleksey от августа 15, 2009, 21:19
А я с самого рождения в Литве, так и слышен у меня русский акцент (до универа чаще, а щас по-лучше только долгие гласные проблемны и ударения не на месте изредка), почти каждый день по-литовски общаясь и всё равно..

Aš per metus su puse mokausi. Mano giminaičiai lietuviai. Bet aš turiu rusišką akcentą - ištariu "o" kaip dvibalsį "uo" (kartais, kai greitai šnekėt pradedu). Manau, kad ir kitų rusiškų bruožų yra - bet lietuviai vis tai pastebi.

У вас типичная проблема необщения в детстве и посещения русской школы? Не в обиду будет сказанно, но я благодарю небеса, что во Львове мама твердо приняла решение меня в украинскую школу отдавать, хотя дома говорили по-русски.

Aleksey

Я начал по-литовски писать в 7, а школа русская, литовский в обиде не был как это часто передовали в новостях о русских школах..
Gramatinę dalį kalboje man nebuvo sunku pramokti (na aišku nosinės ir dalyviai, pusdalyviai ir kompanija tebeyra problematiški..), tik leksika ir kirčių dėstymas su tarimu kai kurių balsių man trukdo toliau tobulintis lietuvių kalboje.. (su mozilla tvarkykle viskas atrodo gražiai, bet be jos būna bjaurių dalykų :D)
Aišku padeda tai, kad aplinkiniai taiso mane ir kuo toliau tuo mažiau rusizmų mano tarime.

regn

Jo jo - dalyviai, pusdalyviai ir t.t. Aš juos žinau, bet kartais dar klystu juos linksniuodamas. Su nosinėm raidėm ir ilgumu viskas logiška (be tų retų momentu, kai jų nėra, nors turėtų būt, kaip Romano pav. "kyla"). Aš kartais pradedu tęsti kirčiuotus trumpus balsius, t.y. "kytas, pyktas, lietūvis". Aš žinau, kad kai kuriose tarmėse taip būna, bet tai sukuria akcentą, o lietuviai žinodami, kad aš ir kitų bruožų turiu svetimų, nepatikėtų manim, kad aš iš kito krašto ;)

regn

Beje, aš prieš kelias dienas čia susipažinau su mergaite, ką tik persikėlusia iš Vilniaus. Nors ir visą savo gyvenimą pragyveno Vilniuj, kalbėjo su tėvais ir su dauguma draugų rusiškai. Dėl to turi gana stiprų akcentą. Aš nesu lietuvių kalbos ekspertas, bet išgirdau iš karto, kad lietuvių ne jos gimtoji kalba. Ji irgi, kaip ir aš, tęsia trumpuosius balsius po kirčiu, kartais intonacija per rusiška, kartais dar kažko yra... Bet visą laiką skamba biškutį ne taip :)

Aleksey

Taigi girdisi iškart žmogaus akcentas nors jai tavo gimtoji kalba nesutampa su tą kurią tu žinai geriau (pavyzdžiui rusa aš atskiriu lengvai kai jis kalba lietuviškai, o kad suprasti iš kokios vietos lietuvis čia aš bejėgis) o dėl logiškumo nosinėse aš drįstu nesutikti, man atrodo nelabai logiškai (gal aš tiesiog tingiu išmokti, nors jo - aš tingiu išmokti tas vietas kur rašomos o kur ne, nes nežinau kur galima būtų rasti susistemintą informacijos šaltinį :D)
Norėtųsi kad kažkas pasiūlytų arba vadovėlį ar kokią kitą gramatinė medžiaga, nes bijau pats ką nors nupirkti ir gailėtis kad tai buvo paskutinis mėšlas..
Iš dalies gailiuosi, kad mano lietuvių kalbos lygis nepritampa prie vidutinio lygio moktinų iš lietuvių mokyklų, bet atvirai pasakius gal ir geriau jog tėvai mane pasiuntė į rusų mokyklą, bent dvi kalbas pramokai žymiai geriau nei lietuvių. Vat dabar mastau kas būtų jai aš bučiau ėjęs į lietuvių mokyklą, gal ir įstočiau į kokią įdomesnę specialybę kaip lietuvių filologija ir kokia latvių ar suomių ar švedų kalbos (Klaipėdos universitetas kol kas siūlo tokias specialybes, nors dvejoju apie jų kokybę..
Tikiuosi Jūs nepamiršote kad pasistengsite išdėti informaciją apie tas tarmes (nežinau ar teisingai pavartojau šitą terminą) savo blogę? :)

regn

Цитата: Aleksey от августа 15, 2009, 22:08
Norėtųsi kad kažkas pasiūlytų arba vadovėlį ar kokią kitą gramatinė medžiaga, nes bijau pats ką nors nupirkti ir gailėtis kad tai buvo paskutinis mėšlas..

Na, galima kartais atspėti :) Jei "išsigANdo", tada, turbūt, bus "išsigĄsta" (kadangi "n" negirdima). Aš tokių pavydžių daug žinau. Jei girdite, nekirčiuotas "a/e" ilgas, tada beveik tikras galite būti, kad ten nosinis garsas. Galininke (vienaskaitos) rašom "ą į ę ų" visada. Taip pat daugiskaitos kilmininke - "ų". Paskui yra keleta galūnių, kurias atsiminti reikia - "su trumĄJA (bet 'su trumpA'); apie gimtĄSIAS...".  Na ir t.t. Taisyklių yra :)

Man patinka, kad rašyba tokia įdomi lietuvių kalboje ir kad išlaikyti senoviniai nosiniai ženklai (kur buvo tariami nosiniai balsiai praeityje).

regn

Цитата: Aleksey от августа 15, 2009, 22:08
Vat dabar mastau kas būtų jai aš bučiau ėjęs į lietuvių mokyklą, gal ir įstočiau į kokią įdomesnę specialybę kaip lietuvių filologija ir kokia latvių ar suomių ar švedų kalbos (Klaipėdos universitetas kol kas siūlo tokias specialybes, nors dvejoju apie jų kokybę..

Na, aš ir nemąstau labai :) Tada mažas buvau. Senelė rusų kalbos mokytoja. Todėl aš rusų kalba su ja išmokau gerai. O mokykloje buvo viskas ukrainietiškai :)

Цитата: Aleksey от августа 15, 2009, 22:08
Tikiuosi Jūs nepamiršote kad pasistengsite išdėti informaciją apie tas tarmes (nežinau ar teisingai pavartojau šitą terminą) savo blogę?

Ne ne, aš vakare viską padarysiu :) Apie panevėžiškius jau viską esu parašęs. Belieka tik atformatuoti ir perskanuoti zemėlapį.

Цитата: Aleksey от августа 15, 2009, 22:08
Norėtųsi kad kažkas pasiūlytų arba vadovėlį ar kokią kitą gramatinė medžiaga, nes bijau pats ką nors nupirkti ir gailėtis kad tai buvo paskutinis mėšlas..

Pabandykite čia: http://www.uz-translations.su/ Ten yra nuostabus vadvėlis "Beginner's Lithuanian". Tai pats pilniausias lietuvių kalbos kursas iš pradžios iki sudėtingos gramatikos. Man patinka. Toj svetainėj yra dvi kopijos. Pirmoji - tik garsas. Suraskite kitą (manau, reikia pereiti iš karto į antrą tinklapį). Na, surasite. Jei ne - nusiųsiu jums. 

Aleksey

linksniavimas nėra man sudėtingas, veiksmažodžių laikų ypatumai yra labiau problematiški (pavyzdžiui lyti - lyja - lijo, ar yra tokiose dalykuose sistemiškumas ar tiesiog išmokti reikia juos?) kartu su tikslesniu situaciniu vartojimu tų pusdalyvių ir dalyvių kartu su padalyviais, dėl an/un/in problemų taip pat nekyla. Mane labiausiai nervina tai kai skaitydamas literatūrinius kūrinius atrandu archaizmus žodžius kurių kartais ir nerandu žodynuose.. asmenavimas veiksmažodžių irgi nekelia problemų.

P.S. būtinai pažiūrėsiu tą Beginner's Lithuanian, ačiū kad pasiūlėte :)

Aleksey

Цитата: regn от августа 15, 2009, 22:17
Man patinka, kad rašyba tokia įdomi lietuvių kalboje ir kad išlaikyti senoviniai nosiniai ženklai (kur buvo tariami nosiniai balsiai praeityje).
Kartais su mielu noru uždrausčiau tą konservatyvumus :D

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

regn

Цитата: Roman от августа 15, 2009, 23:29
negalėjau susilaikyti: čia tokia tipinė rusų klaida - bendratis po kad. Turėtų būti: o kad suprasTUM/ČIAU ir tt

Aš irgi pastebėjau, kad visi rusai tą klaidą daro. Nė vieno ruso nematau, kuris tos ypatybės neturėtų. Aš niekada nesu to mokęsis, bet pajutau, kad tai klaida, kai pradėjau klabėti pats lietuviškai. Kažkaip nesijautė gerai. Ir aš pradėjau vartoti tas formas, kurias jūs pasiulėte.

Цитата: Roman от августа 15, 2009, 23:22
tebĖra šiaip jau

Haha... Aš prisiminiau, kad kartą pasakiau "neeinu" vietoj "neinu" :) Va taip mum rusam sunku :)

Цитата: Aleksey от августа 15, 2009, 22:27
pavyzdžiui lyti - lyja - lijo, ar yra tokiose dalykuose sistemiškumas ar tiesiog išmokti reikia juos?

Aš paskyriau daug laiko panašių paradigmų paieškai. Bendrų paradigmų daug (beveik nėra unikalių veiksmažodžių), bet aš asmeniškai kiekvieną naują veiksmažodį kartu su lietuviais asmeniuoju ir tuo būdu giliai įdedu jį į atmintį.

regn


regn

Цитата: Aleksey от августа 15, 2009, 22:27
linksniavimas nėra man sudėtingas

Net dalyvių linksnavimas ir kirčiavimas? Man būna kartais sunku kirčiuoti dalyvius. Nes jie turi ypatibių.

Aplamai, man atrodo, kad kirčiavimą reiką pajusti, girdint, kaip žmonės kalba. Mokytis tų skaitmenų skliausteliuose, manau, durna... Na, tai padeda su asmenavimu ir linksniavimu, bet su kirčiavimu kažkodėl nelabai...

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Aleksey

Цитата: regn от августа 16, 2009, 05:37
Цитата: Aleksey от августа 15, 2009, 22:27
linksniavimas nėra man sudėtingas

Net dalyvių linksnavimas ir kirčiavimas? Man būna kartais sunku kirčiuoti dalyvius. Nes jie turi ypatibių.

Aplamai, man atrodo, kad kirčiavimą reiką pajusti, girdint, kaip žmonės kalba. Mokytis tų skaitmenų skliausteliuose, manau, durna... Na, tai padeda su asmenavimu ir linksniavimu, bet su kirčiavimu kažkodėl nelabai...

Truputėli neaiškiai parašiau dėl linksniavimo, man vardažodžius nesunku linksniuoti, su kitomis grupėmis kaip jau Jūs minėjote sunkiai.

Aš nieko prieš taisymus, kaip tik manau kad tai geriau kai tave kažkas taiso ir tu stengiesi įsiminti padaryta klaida negu kartoti ją keleta kartų nepastebėdamas.

regn

Цитата: Aleksey от августа 16, 2009, 11:32
Aš nieko prieš taisymus, kaip tik manau kad tai geriau kai tave kažkas taiso ir tu stengiesi įsiminti padaryta klaida negu kartoti ją keleta kartų nepastebėdamas.

Na va... Ar tikrai neįsižeisite?

Jūs gana dažnai kartojate šią va klaidą: galininke užmirštate apie nosines raides. Reikia "... įsiminti padarytĄ klaidĄ ... keletĄ ... ". Ankstesniosiose žinutėse aš irgi esu matęs tą klaidą. Gal, jūs psprastai per greitai rašote ir todėl. Be to jūs labai puikiai rašote. Na, aš pats negaliu gerai įvertinti. Mano lietuvių kalbos mokėjimai gana apriboti.

regn

Цитата: Roman от августа 16, 2009, 08:42
Yra, pvz pūsti - pučia - pūtė. Labai netipinė ilgumų kaita

Oho, aš nežinojau, kad ten bus trumpasis "u" esamojo laiko kamiene.

Aš irgi ilgai nežinojau, kad veiksmažodžio "būti" būsimojo laiko kamiene pirmajam asmeny bus "ū", o trečiajam - "u": "būsiu ~ bus" :) Visada sakydavau "busiu" su trumpuoju, kol manęs nepataisė kartą lietuviai.

Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

regn


Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

regn


Rōmānus

Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

regn



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр