Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Неуместное использование ятя

Автор Upliner, апреля 22, 2019, 20:49

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Upliner

Говорят, в Пензе есть жилой комплекс "Дворѣнский". А недавно ещё и на такое чудо наткнулся

Что должно быть в голове, чтобы написать "Ѣтот крест"? :what:
Навамоўе ёсць ангсоц, ангсоц ёсць навамоўе!

Python

Похоже, в надписи ѣ последовательно используется на месте э (при том, что на месте исторического ѣ — обычное е, как в современном русском). Чем-то перекликается с украинской ярыжкой (где ѣ приспособили вместо современного є после согласных).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Upliner от апреля 22, 2019, 20:49
Говорят, в Пензе есть жилой комплекс "Дворѣнский".
Если аз — А, то ять — Я. (Другое дело, в русском и белорусском ѣ так мог читаться лишь в безударной позиции. Может, пензяки произносят «дво́рянский»?  :??? ).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

злой

Цитата: Upliner от апреля 22, 2019, 20:49
Говорят, в Пензе есть жилой комплекс "Дворѣнский". А недавно ещё и на такое чудо наткнулся

Что должно быть в голове, чтобы написать "Ѣтот крест"? :what:

В ПѢнзѢ нѢбось и нѢ такоѢ увидишь.
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Upliner от апреля 22, 2019, 20:49
Что должно быть в голове, чтобы написать "Ѣтот крест"? :what:

Написали правильно — на современном языке в современной орфографии, но при использовании шрифта не заметили, что данном церковнославянском неуникодном шрифте (наверное, какой-то старый шрифт с Ирмология) ять размещён на месте буквы «э».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Python от апреля 22, 2019, 21:14
Если аз — А, то ять — Я. (Другое дело, в русском и белорусском ѣ так мог читаться лишь в безударной позиции. Может, пензяки произносят «дво́рянский»?  :??? ).

Да прочти ж вы-те текст на камне, пта! ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

злой

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2019, 21:36
Цитата: злой от апреля 22, 2019, 21:22
В ПѢнзѢ нѢбось и нѢ такоѢ увидишь.

То есть, самой надписи вы не читали? :pop:

Читал. Там ещё вместо X буква "кси".
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Python

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2019, 21:32
(С воем убегает.)
(Применяет заклинание «Гипноз», чтобы вернуть воющего беглеца обратно, после чего начинает долгий и нудный рассказ об исторических украинских орфографиях, среди которых в контексте данной темы интересна ярыжка, представлявшая собой фонетическую запись украинского языка средствами дореволюционной русской орфографии без соблюдения этимологического соответствия — вчастности, ѣ в ней получил новое применение. Из чего следует вывод: использование исторических букв после потери знаний о том, как их правильно использовать, нередко ведет к приданию им новых функций, переход от этимологических орфографиям к фонетическим становится необратимым).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 22, 2019, 21:36
Цитата: Python от апреля 22, 2019, 21:14
Если аз — А, то ять — Я. (Другое дело, в русском и белорусском ѣ так мог читаться лишь в безударной позиции. Может, пензяки произносят «дво́рянский»?  :??? ).

Да прочти ж вы-те текст на камне, пта! ;D
Насколько я понял, текст на камне возле кладбища — это один случай, а жилой комплекс «Дворѣнский» в Пензе — другой. Нигде не сказано, что ѣтот камень установлен в Пензе.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Wolliger Mensch

Цитата: злой от апреля 22, 2019, 21:39
Читал. Там ещё вместо X буква "кси".

На месте латинского икса заглавного — так точнее. Это старый ASCII-шрифт. Буквы церковнославянской азбуки распиханы по разным местам латинской и русской таблиц.

Цитата: Python от апреля 22, 2019, 22:04
рассказ об исторических украинских орфографиях, среди которых в контексте данной темы интересна ярыжка, представлявшая собой фонетическую запись украинского языка средствами дореволюционной русской орфографии без соблюдения этимологического соответствия — вчастности, ѣ в ней получил новое применение. Из чего следует вывод: использование исторических букв после потери знаний о том, как их правильно использовать, нередко ведет к приданию им новых функций, переход от этимологических орфографиям к фонетическим становится необратимым).

Но только сюда это не имеет отношения.

Я так понимаю, набрали текст в Ворде стандартным шрифтом. Потом ничтоже сумняшеся вордовский файл отдали плиторезам и заказом сделать по старину. Последние взяли первый попавшийся в сети церковнославянский шрифт, но текст не вычитывали. И прямо в таком виде отправили на станок.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Python от апреля 22, 2019, 22:08
Насколько я понял, текст на камне возле кладбища — это один случай, а жилой комплекс «Дворѣнский» в Пензе — другой. Нигде не сказано, что ѣтот камень установлен в Пензе.

Я не об этом, а том, что здесь нет ошибки написания ятя. Это технический брак, не более того. Сам текст же написан в современной орфографии.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Upliner

Цитата: Python от апреля 22, 2019, 22:08Нигде не сказано, что ѣтот камень установлен в Пензе.
Всё правильно, камень в Киеве на горе Юрковица.
Навамоўе ёсць ангсоц, ангсоц ёсць навамоўе!

Iwvvd

Похоже, тут только у меня вместо картинки знак "кирпич" :'(

Wolliger Mensch

Цитата: Iwvvd от апреля 23, 2019, 00:03
Похоже, тут только у меня вместо картинки знак "кирпич" :'(

Какой аватар, такая и картинка. :yes: ;D :smoke:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Upliner

Похоже, не пускает юзеров без гуглоаккаунта. Перевыложил немножко по-другому.
Навамоўе ёсць ангсоц, ангсоц ёсць навамоўе!

Iwvvd

Спасибо! Теперь видно. Но предыдущую не было видно даже с залогиненным гуглоаккаунтом :)

Согласен с Меншем - тут явно проблема с кодировкой.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр