Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Песня - на каком языке?

Автор Konopka, апреля 6, 2019, 17:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Konopka от апреля  7, 2019, 00:11
Конечно, можно так спеть песню, что не поймут даже носители, но мне кажется, это не данный случай.

Не, ну они там говорят вполне членораздельно. Только непонятно ничего... ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: Konopka от апреля  7, 2019, 00:11Конечно, можно так спеть песню, что не поймут даже носители, но мне кажется, это не данный случай.
Не данный, наверное. Но качество записи... :(
Таки надел наушники, и послушал погромче. Четыре раза слушал, четыре раза слышал разное.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Upliner

Цитата: Konopka от апреля  6, 2019, 21:00Хотя больше всего это всё-таки напоминает болгарский. А может, там не "осим", а "аз съм"?
Да, похоже. "Аз съм сякаш искрила", больше ничего не разобрал.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Lodur

Цитата: Upliner от апреля  7, 2019, 00:44
Цитата: Konopka от апреля  6, 2019, 21:00Хотя больше всего это всё-таки напоминает болгарский. А может, там не "осим", а "аз съм"?
Да, похоже. "Аз съм сякаш искрила", больше ничего не разобрал.
Чтобы в этом кусочке ни одного артикля не попалось, которыми даже стихи на болгарском пестрят - маловероятно.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Upliner

Цитата: Lodur от апреля  7, 2019, 01:13которыми даже стихи на болгарском пестрят - маловероятно.
И всё-таки это болгарский. Песня в честь какого-то студенческого праздника 8-го числа.

Осем е добро число, никому не носи зло (Осем таче нас на скрай ?????? всеки знай)

Далеко не единственная песня без единого артикля в припеве.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Upliner

Ещё нарыл, что вроде как песню поёт группа "Трамвай №5". Возможно удастся откопать и полную версию.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Upliner

Вот более полная версия песни:
https://soundcloud.com/jeffly-1/osem
Говорят, песня популярная, но почему-то никто не знает исполнителя. Оказалось, что не Трамвай, он в 80-х образовался, а эта песня из 70-х.

И артикль в припеве таки есть:
"осем е добро число, никому не носи зло, от познатите числа, осем сякаш е с крила"
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Konopka

Me man vičinav e Čar.

Awwal12

Бллииин... Я и забыл, что в болгарском тоже есть [w]. Которое в девичестве /л/. ;D
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Lodur

Цитата: Upliner от апреля  7, 2019, 02:05
Цитата: Lodur от апреля  7, 2019, 01:13которыми даже стихи на болгарском пестрят - маловероятно.
И всё-таки это болгарский. Песня в честь какого-то студенческого праздника 8-го числа.
Цитата: Upliner от апреля  7, 2019, 02:49
Вот более полная версия песни:
https://soundcloud.com/jeffly-1/osem
Говорят, песня популярная, но почему-то никто не знает исполнителя. Оказалось, что не Трамвай, он в 80-х образовался, а эта песня из 70-х.

И артикль в припеве таки есть:
"осем е добро число, никому не носи зло, от познатите числа, осем сякаш е с крила"
Что ж, рад, что ошибался, а вы были правы, и, таки, нашли песню и смогли помочь человеку. :)
А артикль в таком месте, которое для меня абсолютно неразборчиво, так что я не услышал "-те", хотя и прислушивался специально (даже первые разы, как слушал, когда понял, что язык славянский) на предмет: не болгарский / македонский ли?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Драгана

Цитата: Konopka от апреля  7, 2019, 00:11
есть "в" с  лабиовелярным произношением в некоторых позициях.
Это вроде как есть. В этом самом предполагаемом "слау".
Цитата: Konopka от апреля  7, 2019, 00:11
Л есть центральноевропейская + ль.
Л там точно как в русском везде, так что словенский можно исключить - это как раз один из признаков, который явно заметен, "надо же, вроде славяне, а произношение какое-то... хммм...западноевропейское".

Цитата: Konopka от апреля  7, 2019, 00:11
Конечно, можно так спеть песню, что не поймут даже носители, но мне кажется, это не данный случай.
А вдруг как раз это самое и есть? Группа поет песню на неродном для них языке?

Драгана

Цитата: Awwal12 от апреля  7, 2019, 06:22
Я и забыл, что в болгарском тоже есть [w].
Вот честно, не знала.
Во даете, молодцы, за ночь таки выяснили! :)
А отсутствие артиклей тоже таки сбивало с толку. Хотя эти типа "Братиславы" - тут предполагала, что могут быть и слова "сла" (форма от слать, послать), "зла", "числа", но как-то не особо оно вписывалось.

ЦитироватьОсем е добро число, никому не носи зло
Как так можно спеть, чтобы в "число" мерещилось то ли "числау"? Это точно норма или так сказать, выпендрились в исполнении?

Upliner

Я лично никакого "у" на конце не слышал, но вот аканье и правда сбило с толку...
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Awwal12

Цитата: Upliner от апреля  7, 2019, 11:05
Я лично никакого "у" на конце не слышал
Ну "криwа"-то там пропето чётче некуда.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

altynq

Цитата: Upliner от апреля  7, 2019, 02:49
Вот более полная версия песни:
https://soundcloud.com/jeffly-1/osem
Говорят, песня популярная, но почему-то никто не знает исполнителя. Оказалось, что не Трамвай, он в 80-х образовался, а эта песня из 70-х.

И артикль в припеве таки есть:
"осем е добро число, никому не носи зло, от познатите числа, осем сякаш е с крила"

Класс! А как вы в итоге ее нашли, все же по словам, которые разобрали?

Драгана

Цитата: Upliner от апреля  7, 2019, 11:05
Я лично никакого "у" на конце не слышал, но вот аканье и правда сбило с толку...
Мне в "число" слышится то ли ау, то ли оу. С чем-то типа w. Отбросила в написании только исходя из логики "если это болгарский, там вроде такого нет, значит, мерещится". А в "зло" - не слышится на конце о.
Цитата: Awwal12 от апреля  7, 2019, 11:10
Цитата: Upliner от апреля  7, 2019, 11:05
Я лично никакого "у" на конце не слышал
Ну "криwа"-то там пропето чётче некуда.
Откуда там такое? Что-то не слышала. Это у них нормативные аллофоны или диалектные выкрутасы?

Awwal12

Цитата: Драгана от апреля  7, 2019, 11:15
Цитата: Awwal12 от
Цитата: Upliner от Я лично никакого "у" на конце не слышал
Ну "криwа"-то там пропето чётче некуда.
Откуда там такое? Что-то не слышала. Это у них нормативные аллофоны или диалектные выкрутасы?
Это общая тенденция современного болгарского - замена [л] (твердого) на [w]. Оно как бы ненормативно, но...
Цитата: Драгана от апреля  7, 2019, 11:15
Мне в "число" слышится то ли ау, то ли оу.
У парня чётко числ[о].
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Upliner

Цитата: altynq от апреля  7, 2019, 11:13все же по словам, которые разобрали?
Ну да, когда начал искать "осем е добро число", гугль сам автодополнил "никому не носи зло". Но несмотря на это страниц с полным текстом вообще не было, в большинстве случаев были только с этими двумя строчками и то мало. Просмотрел все, сначала пошёл по ложному следу с "Трамваем №5", но потом попалась и нормальная ссылка на песню.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Konopka

Цитата: Драгана от апреля  7, 2019, 10:45
Цитата: Konopka от апреля  7, 2019, 00:11
есть "в" с  лабиовелярным произношением в некоторых позициях.
Это вроде как есть. В этом самом предполагаемом "слау".

В том-то и дело, что фонетика в целом не не-словацкая. Но вот непонятно ничего, так что про словацкий я и не думала. 

Вообще, я немного в шоке, как сочетание "познатите числа" можно расслышать  как "значи скрай". Я там это слышу и сейчас (у парня).  ;D
Me man vičinav e Čar.

Upliner

ЦитироватьВообще, я немного в шоке, как сочетание "познатите числа" можно расслышать  как "значи скрай". Я там это слышу и сейчас (у парня).
Нет, про "познатите числа" поёт только девушка, парень поёт что-типа "осем точи нож без край"
......
Не случайно от числата
Най-щастливото е осем

Осем е добро число
Никому не носи зло
Осем точи нож без край
Днес е осми, всеки знай

Осем е добро число
Никому не носи зло
От познатите числа
Осем сякаш е с крила.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Konopka

Вы - молодец.  :) Ещё раз спасибо!

Да, это это уже ближе к тому, что мне слышится, конечно - но вот "точи" я всё равно слышу как "начи".  ;D Но такое бывает, у меня так в свое время было и с русским.))
Me man vičinav e Čar.

Драгана

Цитата: Konopka от апреля  7, 2019, 11:58
но вот "точи" я всё равно слышу как "начи".
А мне слышится "тачи". Ну или как тогда написала, "таче". Что-то у исполнителей с гласными какой-то нестандарт.
И "никому не носи зло" - думала, что за "не комо не...", у них еще и у на о похоже.
И зло как зла...
Понятно, такая манера исполнения с меньшей лабиализацией и больше открытостью. Возможно, это касается не собственно болгарского языка, а стиля в песнях.

Драгана

Послушала еще с сопоставлением по словам. В самом деле, у девушки слышится "добра числа", "наси" итп. У парня такого нет.
А вот криwа нет никакого по мне и все тут, просто крила, кому тут такое показалось?
И опять же никакого "начи" на месте "точи" никак не слышится, только "тачи".

altynq

Вот тред, который очевидно нашел Upliner. Здесь собственно язык был подтвержден носителем, а спрашивающий выложил более полную версию песни.

https://www.watzatsong.com/en/name-that-tune/56031.html

Мне еще интересно вот что:
1) Это действительно физически изначально та же самая запись, которую выложила Konopka?
2) Если это так, кто же мог спросить Конопку только сейчас про песню, запись которой изначально выложена в общественный доступ в одном единственном месте (тут предпосылка, что это действительно песня, написанная для конкретного повода и не изданная на "виниле"), где в итоге был дан ответ уже 2 года назад.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр