Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Деление западные-восточные (славянские).

Автор Beermonger, апреля 29, 2009, 23:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Nevik Xukxo


Beermonger

Цитата: temp1ar от апреля 30, 2009, 18:03
Скорее нет, чем да :D
Тогда какой? Я думал примерно так: "словенский->словацкий->силезский->польский->украинский(белорусский)->русский". 

Ванько

Цитата: Beermonger от апреля 30, 2009, 18:02
Что значит "тю" :)?
Цитата: ДальТЮ! травля дворняжкой, усь-усь! || Пск. фу, тфу, у! || Ряз. тю, тю, тю,или титя, тип-тип, цып-цып, призывная кличка цыплят и кур; пск. тюку-тюку, то же. Тюкать пск. уськать, улюлюкать, травить собак. Тюлюкать вор. улюлюкать, травить волка.
Цитата: УшаковТЮ-ТЮ' (разг. фам.).1. междом. Употр. при игре в прятки для побуждения ребенка к поискам спрятавшегося или спрятанного (детск.). 2. в знач. сказуемого. Употр. для обозначения пропажи, исчезновения (шутл.). Окрепнут скоро крылышки, тю-тю! куда ни вздумаешь, туда и полетишь! Некрасов. Моя яровая рожь вся тю-тю, до последнего зерна. Лесков. || Употр. для обозначения неудачи в чем-н. (шутл.). Ан оно и тю-тю! не выгорело. М. Горький.
Цитата: Школьный этимологический словарь русского языкаТЮ-ТЮ (пропало, нет). Искон. Удвоение звукоподражат. тю. Соврем. значение — из "ищи" (в игре в прятки) < "ищи, бери, усь" (в команде собаке).
Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Wolliger Mensch

Цитата: Beermonger от апреля 30, 2009, 18:07
Цитата: temp1ar от апреля 30, 2009, 18:03
Скорее нет, чем да :D
Тогда какой? Я думал примерно так: "словенский->словацкий->силезский->польский->украинский(белорусский)->русский".

На основании чего такая цепочка? Южнорусские говоры генетически, как раз, дальше от польских, чем севернорусские. Так же, не очень понятно, что вы хотели сказать, вставив силезский между словацким и польским.

Словенский сильно отличается от русского, а вместе с тем, и чем-то похож (редукция неударных гласных, аканье).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Вот это понравилось:

Цитата: Ванько Кацап от апреля 30, 2009, 18:37
Цитата: ДальТЮ! травля дворняжкой, усь-усь! || Пск. фу, тфу, у! || Ряз. тю, тю, тю,или титя, тип-тип, цып-цып, призывная кличка цыплят и кур; пск. тюку-тюку, то же. Тюкать пск. уськать, улюлюкать, травить собак. Тюлюкать вор. улюлюкать, травить волка.
Цитата: УшаковТЮ-ТЮ' (разг. фам.).1. междом. Употр. при игре в прятки для побуждения ребенка к поискам спрятавшегося или спрятанного (детск.). 2. в знач. сказуемого. Употр. для обозначения пропажи, исчезновения (шутл.). Окрепнут скоро крылышки, тю-тю! куда ни вздумаешь, туда и полетишь! Некрасов. Моя яровая рожь вся тю-тю, до последнего зерна. Лесков. || Употр. для обозначения неудачи в чем-н. (шутл.). Ан оно и тю-тю! не выгорело. М. Горький.

Очень подходяще.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Beermonger

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 30, 2009, 18:46
Цитата: Beermonger от апреля 30, 2009, 18:07
Цитата: temp1ar от апреля 30, 2009, 18:03
Скорее нет, чем да :D
Тогда какой? Я думал примерно так: "словенский->словацкий->силезский->польский->украинский(белорусский)->русский".
На основании чего такая цепочка? Южнорусские говоры генетически, как раз, дальше от польских, чем севернорусские.
Там в скобках белорусский стоит, т.е. польский->белорусский->западнорусский, но также польский->украинский->южнорусский
ЦитироватьТак же, не очень понятно, что вы хотели сказать, вставив силезский между словацким и польским.
А кудаж его еще? Разве он не переходный от польского к словацкому? Я вообще раньше думал, что силезские - переходные к чешскому, но тут меня Роман просветил, что к чешскому - нижнесилезские (вымершие), а верхнесилезские - к словацкому.

ЦитироватьСловенский сильно отличается от русского, а вместе с тем, и чем-то похож
Так какой же тогда обьективно самый далекий, по вашему мнению, от словенского? И какой от русского? На предмет последнего у меня две гипотезы - собственно словенский и сербскохорватский.


P.S. А можно еще и по-другому: словенский->словацкий->русинский->украинский->южнорусский.


Beermonger

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 30, 2009, 18:48
Вот это понравилось:

Цитата: Ванько Кацап от апреля 30, 2009, 18:37
Цитата: ДальТЮ! травля дворняжкой, усь-усь! || Пск. фу, тфу, у! || Ряз. тю, тю, тю,или титя, тип-тип, цып-цып, призывная кличка цыплят и кур; пск. тюку-тюку, то же. Тюкать пск. уськать, улюлюкать, травить собак. Тюлюкать вор. улюлюкать, травить волка.
Цитата: УшаковТЮ-ТЮ' (разг. фам.).1. междом. Употр. при игре в прятки для побуждения ребенка к поискам спрятавшегося или спрятанного (детск.). 2. в знач. сказуемого. Употр. для обозначения пропажи, исчезновения (шутл.). Окрепнут скоро крылышки, тю-тю! куда ни вздумаешь, туда и полетишь! Некрасов. Моя яровая рожь вся тю-тю, до последнего зерна. Лесков. || Употр. для обозначения неудачи в чем-н. (шутл.). Ан оно и тю-тю! не выгорело. М. Горький.

Очень подходяще.

Я лично сравнительно часто "тю" встречаю в живой речи только в форме "тю-тю" в смысле "пропадать/исчезать", например "хватился - а денежки-то уже тю-тю" и т.п. Видимо это близко по смыслу к "побуждению к поиску", à la "ищи теперь".

Nevik Xukxo


Wolliger Mensch

Цитата: Beermonger от апреля 30, 2009, 18:55
Так какой же тогда обьективно самый далекий, по вашему мнению, от словенского? И какой от русского? На предмет последнего у меня две гипотезы - собственно словенский и сербскохорватский.

Для этого определения нужен свод данных, а его нет. А умозрительно, — у всех разное мнение.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Ванько

Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

Цитата: Beermonger от апреля 30, 2009, 18:55
словенский->словацкий->русинский->украинский->южнорусский.

ЦитироватьСучасні мовознавці ... вивчали питання про місце української мови серед усіх 12-ти існуючих слов'янських мов. При цьому підраховуються не тільки спільні лексеми, корні слів, але порівнюються і способи словотворення, граматичні форми, синтаксичні конструкції. Після цього складаються так звані "графи", тобто окремі кружечки з назвою відповідної мови поєднуються лініями, довжина яких пропорційна кількості знайдених спільних елементів.

Так от виявилося, що українська мова значно ближча до словацької, словенської і хорватської, ніж до російської, до якої найближчими є болгарська і македонська. Під тиском цих неспростовних даних колишній географічний поділ слов'янських мов на південні, західні і східні довелося зовсім відкинути.

http://www.unicyb.kiev.ua/~petruk/zelazny.htm
Статья с сильным политическим уклоном — тем не менее, есть и такое мнение.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Ванько

Lingvoforum has ruined my life.
-------------------------
ЛФ — это вообще к лингвистике мало имеет отношение. © RawonaM

Wolliger Mensch

Цитата: Python от апреля 30, 2009, 19:11
Статья с сильным политическим уклоном — тем не менее, есть и такое мнение.

Об этом мнении можно еще в советских книгах прочитать. Ничего нового.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Nevik Xukxo

Ну, пройдёт полтыщи лет и славянские более чётко разделятся, как германские.  :3tfu:

Wolliger Mensch

Цитата: Невский чукчо от апреля 30, 2009, 19:21
Ну, пройдёт полтыщи лет и славянские более чётко разделятся, как германские.  :3tfu:

С чего вдруг?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Sladkorček

Аканье в словенском только в некоторых диалектах (dolenjska narečna skupina), уровень редукции тоже разный, где-то её практически нет. Если мы про литературный язык, то в нём аканье - не норма.

В вокальных системах некоторых диалектов без бутылки не разберёшься, особенно когда долгий вокализм с дифтонгами например, а краткий без. Пардон, русскоязычной терминологией не владею.
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

regn

Цитата: svarog от апреля 30, 2009, 09:49
Отпадает. И в белорусском, и в украинском эти два окончания равновозможны.

Это как???? В украинском литературном "-ой" не употребляется.

"Наталкой, гарной, зимой"  :P

Python

Цитата: regn от апреля 30, 2009, 22:51
Цитата: svarog от апреля 30, 2009, 09:49
Отпадает. И в белорусском, и в украинском эти два окончания равновозможны.

Это как???? В украинском литературном "-ой" не употребляется.

"Наталкой, гарной, зимой"  :P
В народных песнях изредка бывает (в основном, для подгонки под ритм).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Sladkorček

Кстати, по поводу словенско-хорватской темы ... Мы не так давно вернулись из некоторых приграничных областей (как со словенской стороны, так и с хорватской), есть сборник стихов и текстов, творчество школьников, так сказать, поэзия и немного прозы. Издано на хорватской стороне. Если кому-нибудь интересно, могу выложить пару примеров.
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Sladkorček

Если последний пост к моему ответу в теме относится, то вот, пара примеров, из книги Kap svaje reči, изданной в 2006 в Чабре (Čabar) средней школой "Vladimir Nazor".

Večir

Maja baka (проза)

Тексты для примера, там много разного интересного.
Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр