Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

رود زمان

Автор Мечтатель, февраля 1, 2017, 13:49

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Мечтатель



رود زمان

В этом разделе будут рассматриваться термины и названия, имеющие отношение к далёкому прошлому Ирана и не-Ирана. Начиная от примитивных орудий первобытного человека, от безымянных степных курганов и древних империй, мы пронесёмся над рекою времени, всегда стремящейся вперёд, в неведомое будущее.

"прошлое" : گذشته ‎(gozašte)
гл. گذشتن (gozaštan), осн. наст. вр. گذر ‎(gozar) "проходить", "миновать"

"будущее" : آینده ‎(âyande)
гл. آمدن ‎(âmadan), осн. наст. вр. آی ‎(ây) "приходить", "прибывать"

"время" : زمان ‎(zamân)

"история" : تاریخ (târix) (араб.)

Мечтатель

"древность", "древний" : باستان (bâstân)

"период", "эпоха" : دوره (doure) (от араб. دَوْر "цикл", "период")
или دوران (dowrân)

"каменный век" : عصر سنگ
(عصر (asr) (араб.) "период", "эпоха", "век")

"палеолит" : پارینه‌سنگی
(پارینه‌ : "старый")

"мезолит" : میان‌سنگی
(میان ‎miyân "середина")

"неолит" : نوسنگی
(نو "новый")

"энеолит", "халколит" : مس‌سنگی
(مس‌ ‎(mes) "медь")

"бронзовый век" : عصر برنز

"железный век" : عصر آهن
( آهن ‎(âhan) "железо")

Мечтатель

Homo sapiens : انسان خردمند (ensân-е xeradmand)
(انسان "человек", خرد ‎(xerad) 1)"мудрость", 2)"интеллект")

"доисторический" : پیش از تاریخ
(پیش ‎(piš) "перед")

"первобытность" (эпоха) : پیشاتاریخ (pišâ-târix)

"ледниковый период" : عصر یخ‌بندان
(یخ (yax) "лёд")

"орудие" : ابزار ‎(abzâr)

"рубило" : تیشه مشتی
( تیشه (tiše) "тесло", مشت ‎(mošt) "кулак")

"собиратель" : گردآورنده
(گرد آوردن "собирать": گرد (‎gerd) "круглый", آوردن ‎(âvardan) "приносить")

"охотник" : شکارچی ‎(šekârči)
شکار (šekâr) "охота"

"мясо" : گوشت ‎(gušt)

"пещера" : غار (ğâr)


Мечтатель

"могила" : گور ‎(gur),
также آرامگاه (ârâmgâh), т. е. "место упокоения" ‎

"курган", "могильный холм" : ‎گورپشته

"могильник", "кладбище" : گورستان ‎(gurestân)

В книгах по древней истории нередко можно встретить названия мест археологических раскопок с компонентом "-тепе" (Аджина-Тепе, Намазга-Тепе и др.). Это слово означает "холм".
تپه ‎(tappe) (вроде бы когнат англ. top)

bvs



bvs

Цитата: Mechtatel от февраля  1, 2017, 19:36
Здесь наврали, выходит?
(wikt/en) تپه
Да, как обычно. В англ. t- (если корень исконный) из ИЕ *d-, что в перс. тоже дало бы d-. В тюркских слово хорошо представлено, начиная с древнетюркского.

Iskandar

Цитата: Mechtatel от февраля  1, 2017, 19:09
В книгах по древней истории нередко можно встретить названия мест археологических раскопок с компонентом "-тепе" (Аджина-Тепе, Намазга-Тепе и др.). Это слово означает "холм".
А западнее Тигра — Тель- (تل) :)

Цитата: bvs от февраля  1, 2017, 19:47
Да, как обычно.
Похоже, по персидским словам в викшынари основательно прошёлся какой-то слоновед.

Мечтатель

"культура" : فرهنگ (farhang), тж. "словарь"

"цивилизация" : تمدن ‎(tamaddon) (араб.)

"пещерные люди", "троглодиты" : غارنشینی (ğâr-nešini)

"наскальные рисунки", "петроглифы" : دیوارنگاری
(دیوار "стена", نگار "изображение")

"пещерная живопись" : غارنگاره, тж. نقاشی غار

"статуэтка", "фигурка" (напр. палеолитической Венеры) : تندیسک
(تندیس (tandis) "статуя")

Мечтатель

"сельское хозяйство" : کشاورزی ‎(kešâvarzi)

"земледелие" : زراعت

гл. کاشتن (kâštan), осн. наст. вр. کار ‎(kâr) "сеять", "садить" (в землю)

"пшеница" : گندم (gandom)
"ячмень" : جو ‎(jou)
"рис" : برنج ‎(berenj)
"зерно" : دانه ‎(dâne)

"доместикация", "одомашнивание" : اهلی کردن (ahli kardan)
("домашний" : اهلی, "дикий" : وحشی)

"животноводство", "скотоводство" : دامداری (dâmdâri)
دام  : "силок", "ловушка" ; "домашнее, прирученное животное"


арьязадэ

Цитата: Mechtatel от февраля  2, 2017, 04:51

"животноводство", "скотоводство" : دامداری (dâmdâri)
دام  : "силок", "ловушка" ; "домашнее, прирученное животное"



по таджикски چاروا داری cârvâdâri

Мечтатель

"до нашей эры" : پیش از میلاد (piš az milâd)

"первый", "самый ранний" : نخستین (noxostin), тж. اولین

"древнейший" :  باستانی‌ترین (или قدیمی‌ترین)

"городская цивилизация" : تمدّن شهری

"историческая область" : منطقهٔ تاریخی (mantaqe-ye târixi)

"Месопотамия", "Междуречье", "Двуречье" : میان‌رودانمیان‌دورود или по-арабски بین‌النهرین
(سرزمین میانِ دو رود دجله وفرات)
سرزمین  ‎(sarzamin) "страна", "край"
"Тигр" : دجله ‎(dejle)
"Евфрат" : فرات ‎(forât)

"Персидский залив" : خلیج فارس ‎(Xalij-e Fârs)

"осушение болот" : خشک‌کردن مرداب‌ها

"ирригация" : آبیاری  ‎(âbyâri)

"Шумер" : سومر

"семитский" : سامی ‎(sâmi)

"Вавилон" : بابل (bâbel)

"Ассирия" : آشور ‎(āšūr)

"торговля" : بازرگانی ‎(bâzargâni)

"гончарное ремесло" : کوزه‌گری

"ткачество" : بافندگی

"металлургия" : فلزکاری

Мечтатель

"клинопись" : خط میخی
(میخ ‎(mix) "гвоздь")

"глиняные таблички" : لوح رسی
(لوح "доска", "скрижаль" (араб. لَوْحٌ),   
رس   "глина")

"миф" : اسطوره (osture) или افسانه ‎(afsâne)

"эпос" : حماسه
(حماسه گیلگمش "Эпос о Гильгамеше")

"сказание", "история" : داستان ‎(dâstân)

"бог" : خدا (xodâ), ایزد ‎(izad)
"боги" : خدایان ‎(xodâyân)

"богиня" : ایزدبانو (izad-bânu) или الهه (elâhe) (араб.)

"храм", "место поклонения" : پرستشگاه или نیایشگاه
(نیایش (niyâyeš) "почитание", "поклонение")



Мечтатель

"Древний Египет" : مصر باستان ‎(mesr-е bâstân)

"Нил" : نیل ‎(nil)

"долина" : دره ‎(dare, darre)
(درهٔ رود نیل "долина реки Нил")

"Нижний Египет" : مصر سفلی
"Верхний Египет" : مصر علیا

"правитель" : فرمانروا  ‎(farmânravâ)
(فرمان (farmân) "повеление", "приказ")

"(великое) царство", "империя" : شاهنشاهی‌ (šâhanšâhi)

"царство" : پادشاهی ‎(pâdešâhi, pâdšâhi)
или قلمرو ‎(qalamrou)

"фараон" : فرعون

"царица" : شهبانو ‎(šah-bânu)
(بانو (bânu) "леди")

"династия" : دودمان ‎(dudmân)

"держава", "сила" : نیرو (niru)
"иностранные державы" نیروهای بیگانه
(بیگانه ‎(bigâne) "чужой, чужеземный, иностранный")

"пирамиды" ( آرامگاه‌ها)
: هرم‌ها (heram-hâ)

Мечтатель

"Элам" : ایلام (название современного города и остана ایلام имеет ли отношение к древнему Эламу?)

"Сузы" : شوش

"Иранское нагорье" : فلات ایران

"арийский" : آریایی ‎(âriyâyi)
"индоиранцы" : هندوایرانیان
"иранские языки" : زبان‌های ایرانی
"иранские народы" : مردمان ایرانی или اقوام ایرانی‌تبار
(اقوام "народы" (араб.), تبار (tabâr) "род-племя", "происхождение")

"Мидия" : سرزمین ماد
"мидийцы" : ماد

"маги" :  مغان ‎(moğân) или  مغ‌ها ‎(moğ-hâ)

Iskandar

Цитата: Mechtatel от февраля  4, 2017, 14:37
название современного города и остана ایلام имеет ли отношение к древнему Эламу?

Остан, появившийся в 1973 г., назван по городу Илам, который получил такое название в 1928 г., а раньше назывался Хосейнабадом или Пошткухом. По датам можно понять, что называлось это всё на волне патриотических увлечений древностью.

Эта горная область в античное время называлась Ἐλυμαΐς ((wiki/en) Elymais), то есть некоторое отношение к Эламу всё же, скорее всего, имеет.

Мечтатель

Цитата: Iskandar от февраля  4, 2017, 17:51
Цитата: Mechtatel от февраля  4, 2017, 14:37
название современного города и остана ایلام имеет ли отношение к древнему Эламу?

Остан, появившийся в 1973 г., назван по городу Илам, который получил такое название в 1928 г., а раньше назывался Хосейнабадом или Пошткухом. По датам можно понять, что называлось это всё на волне патриотических увлечений древностью.

Понятно. Я так и подумал, что вряд ли тут могло быть случайное совпадение. Правда, представлял себе ист. область Элам южнее, на севере Хузестана. Во всяком случае не там, где стоит нынешний город Илам.

Iskandar

Ну правильно, а Элимаида — это типа горный Элам или его остаток в горах.

Мечтатель

Древние иранцы потребуют более детального рассмотрения, а пока можно коротко обозреть остальную Ойкумену.

"Средиземное море" : دریای مدیترانه или دریای میانه
(видимо, арабская традиция называть Средиземное море "Белым" в Иране не прижилась)

"финикийцы" : فنیقی‌ها
"финикийское письмо" : خط فنیقی
"город-государство" : کشورشهر
"торговцы" : بازرگانان ‎(bâzargânân) или بازرگان‌ها ‎(bâzargân-hâ)
"мореплаватели" : دریانوردان (daryânavardân)

"арамеи" : آرامی‌ها

"хетты" : هیتی‌ها

"евреи" : یهودی

"остров Крит" : جزیرهٔ کرت
(جزیره (jazire) "остров")

"Древняя Греция" : یونان باستان
(یونان - от греческой Ионии на западном побережье Малой Азии,
"Ионическое море" دریای یونان)
"греки" : یونانی‌ها или یونانیان
"Афины" : آتن (Âten)
"Олимпийские игры" : بازی‌های المپیک
"Македония" : مقدونیه ‎(Maqduniye)

"Древний Рим" : روم باستان

"Индия" : هند (hend) или هندوستان
"долина Инда" : دره سند

"Китай" : چین
"Великий Шёлковый путь" : راه ابریشم или جاده ابریشم
(جاده (jâde) "дорога")

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр