Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Петроград

Автор Solo322, июня 8, 2016, 13:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Solo322

Переименование Петербурга в Петроград было просто переиначиванием слова на русский лад или еще некоим переосмыслением Петра, в честь которого город назван? Напр., что Петроград в честь Петра I, а не св. Петра?

Wolliger Mensch

Цитата: Solo322 от июня  8, 2016, 13:09
Переименование Петербурга в Петроград было просто переиначиванием слова на русский лад или еще некоим переосмыслением Петра, в честь которого город назван? Напр., что Петроград в честь Петра I, а не св. Петра?

А сам царь Пётр в честь кого назван? Все эти выпендривания «А вот на самом деле Пётр назвал город не в честь себя, а в честь святого» не стоят выеденного яйца.

По поводу переименования: ни одного святого при этом событии не пострадало, просто заменили форму.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Solo322

Цитата: Wolliger Mensch от июня  8, 2016, 13:40
Цитата: Solo322 от июня  8, 2016, 13:09
Переименование Петербурга в Петроград было просто переиначиванием слова на русский лад или еще некоим переосмыслением Петра, в честь которого город назван? Напр., что Петроград в честь Петра I, а не св. Петра?

А сам царь Пётр в честь кого назван? Все эти выпендривания «А вот на самом деле Пётр назвал город не в честь себя, а в честь святого» не стоят выеденного яйца.

По поводу переименования: ни одного святого при этом событии не пострадало, просто заменили форму.
Не понял, вы считаете, что город назван в честь Петра I, а не св. Петра? Почему же он называется Санк-Петербург, что с немецкого - город св. Петра?

Wolliger Mensch

Цитата: Solo322 от июня  8, 2016, 18:57
Не понял, вы считаете, что город назван в честь Петра I, а не св. Петра? Почему же он называется Санк-Петербург, что с немецкого - город св. Петра?

Я вообще ничего не написал, что я там себе считаю по поводу называния Петербурга. Почему вы так невнимательно читаете? ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Solo322

Цитата: Wolliger Mensch от июня  8, 2016, 21:43
Цитата: Solo322 от июня  8, 2016, 18:57
Не понял, вы считаете, что город назван в честь Петра I, а не св. Петра? Почему же он называется Санк-Петербург, что с немецкого - город св. Петра?

Я вообще ничего не написал, что я там себе считаю по поводу называния Петербурга. Почему вы так невнимательно читаете? ;D
Про выпендривания - недвусмысленный намек на меня.

Wolliger Mensch

Цитата: Solo322 от июня  8, 2016, 22:00
Про выпендривания - недвусмысленный намек на меня.

А вы что, писали про «на самом деле»? :what: Я только вспомнил один диалог, когда человека распинался, что, дескать, вы все дураки, а Петербург по святому Петру назван. Открыл, так сказать, Америку. Я лишь указал, что смысла в упирании на это нет никакого: святого, как понимаете, Пётр I выбрал не от фонаря.

Если вы подумали, что это я про вас — извиняйте — нет, не про вас, просто к слову пришлось.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр