Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ж хәрефе

Автор _Swetlana, января 24, 2016, 18:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

_Swetlana

а ̊ ы̌ е̌ о̌ ө̌ қ ғ w ...
Ж
Жәл, см. кызганыч  [жәл] - жаль.
сущ. разг.
1. (безл. в знач. сказ.) жалко; жаль.
Ул миңа аңлатып бирә алмаслык жәл - мне его невыразимо жалко.
Агай безгә жәл тоелды - мы почувствовали, что нам жаль дядю.
Туган якларны ташлап китәргә жәл - жаль покидать родные места.

2. (в знач. вводн. сл.) жалко, жаль, к сожалению.
Жәл, дусларым юк янымда - жаль, нет моих друзей рядом.

Жәлләргә [жәлләргә],  жәлләү, жәлли - жалеть, пожалеть; сожалеть.
Андыйларны жәлләргә ярамый - таких нельзя жалеть.

Жирәбә [жирәбә] - жребий.
Малалайлар жирәбә салдылар - мальчики бросили жребий.
Жулик [жулик] - жулик.
Теге жуликларны тотканнар - тех жуликов поймали.
Журналист [журналист] - журналист.
Журналист яңа мәкалә язган - журналист написал новую статью.
🐇

Фанис

Цитата: _Swetlana от января 24, 2016, 18:27
Жәлләргә - жалеть, пожалеть; сожалеть.
В караимском тоже есть. Возможно, довольно старое заимствование.

_Swetlana

Странно, почему ж в җ не превратилось.
Вчера наслаждалась звучанием заимствованного слова "завуч":
завуч
🐇

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр