Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

и.-е. *u̯et-(e/u)s- "год"

Автор Tys Pats, декабря 17, 2015, 20:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: ST от января  3, 2016, 13:27
Для греческого и латышского слов — один из вариантов (в греческом, правда, ларингал в *leiH- немного мешает). Но есть и другие версии — к *(s)lei- 'слизистый' и даже к 'гнуть', как вы убедились. Вокруг готского слова — одни спекуляции.

К *len-k- — фонетически невозможно. По поводу двух *lei̯- — они сами по себе могут быть родственны.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ST

Цитата: Wolliger Mensch от января  3, 2016, 15:18
К *len-k- — фонетически невозможно.

Там третий *lei- '≈прогибаться вниз' предполагается (посмотрите сводку в словаре Бекеса).

Tys Pats

Цитата: ST от января  3, 2016, 16:11
Цитата: Wolliger Mensch от января  3, 2016, 15:18
К *len-k- — фонетически невозможно.

Там третий *lei- '≈прогибаться вниз' предполагается (посмотрите сводку в словаре Бекеса).

Чем этот *lei-  хуже того *lei-k "гнуть(-ся)", что я привёл для лтг. leikȶ "гнуться, сгибаться"? :)

Tys Pats

Цитата: ST от января  3, 2016, 13:31
Цитата: Tys Pats от января  3, 2016, 00:54
В laikas наблюдается отсутствие "n".

А также значение 'время', никак не связанное с 'гнуть'?

Я считал, что *leik- "класть"  (> лтш. laiks "время", likt (liek, liks...)... "класть, укладывать, ставить", lieks "лишний"...) и *leik- "гнуть" родственны. Возможно, ошибся.

ST

Цитата: Tys Pats от января  3, 2016, 16:27
Чем этот *lei-  хуже того *lei-k "гнуть(-ся)", что я привёл для лтг. leikȶ "гнуться, сгибаться"?

Это одна из версий, сейчас мало кем признаваемая. Чтобы отрицать роль носовых в истории латгальского, нужны основания понадёжнее, чем этимология, связывающая λειμών и leja с латинским līmus 'косящий, вкось' (ещё одно etymologically challenged слово).

ST

Цитата: Tys Pats от января  3, 2016, 16:34
Я считал, что *leik- "класть"  (> лтш. laiks "время", likt (liek, liks...)... "класть, укладывать, ставить", lieks "лишний"...) и *leik- "гнуть" родственны. Возможно, ошибся.

Это *leikw- 'оставлять, откладывать в сторону', там другой согласный.

Tys Pats

Цитата: ST от января  3, 2016, 16:50
Цитата: Tys Pats от января  3, 2016, 16:27
Чем этот *lei-  хуже того *lei-k "гнуть(-ся)", что я привёл для лтг. leikȶ "гнуться, сгибаться"?

Это одна из версий, сейчас мало кем признаваемая. Чтобы отрицать роль носовых в истории латгальского, нужны основания понадёжнее, чем этимология, связывающая λειμών и leja с латинским līmus 'косящий, вкось' (ещё одно etymologically challenged слово).

лтг. sleips/лтш. slīps "косой, наклонный"; sleip(on)ai/ slīpi "наклонно, наискосок" тоже, наверно, сюда.

ST

Цитата: Tys Pats от января  3, 2016, 16:59
лтг. sleips/лтш. slīps "косой, наклонный"; sleip(on)ai/ slīpi "наклонно, наискосок" тоже, наверно, сюда.

Не хочу лезть в эти джунгли. Рефлескы *ḱ и *s у вас совпали, *iN от *iH не отличишь... Не ясно, с чего начинать.

Tys Pats

Цитата: ST от января  3, 2016, 17:38
Цитата: Tys Pats от января  3, 2016, 16:59
лтг. sleips/лтш. slīps "косой, наклонный"; sleip(on)ai/ slīpi "наклонно, наискосок" тоже, наверно, сюда.

Не хочу лезть в эти джунгли. Рефлескы *ḱ и *s у вас совпали, *iN от *iH не отличишь... Не ясно, с чего начинать.

Пишут, что от и.-е. *lei- "влажный, скользкий..."

ST

Цитата: Tys Pats от января  3, 2016, 17:42
Пишут, что от и.-е. *lei- "влажный, скользкий..."

А в качествве родственных приводятся германские слова, в лучшем случае восходящие к *sleib- 'волочиться, скользить' (а нужно бы *-p, а у Кюммеля в LIV2 с вопросительным знаком), а в худшем к h3leib- или вообще бог знает к чему.

Alone Coder

Германские, армянские и албанские примеры вообще лучше избегать при реконструкции ПИЕ. Вот будет надёжная реконструкция (а не нагромождение частных мнений начиная с двухсотлетний давности, добрая половина которых прямо ставила целью сделать германцев арийцами) - тогда и прикручивать.

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от января  4, 2016, 02:21
Германские, армянские и албанские примеры вообще лучше избегать при реконструкции ПИЕ.

Тиво?!
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Tys Pats

Цитата: ST от января  3, 2016, 16:57
Цитата: Tys Pats от января  3, 2016, 16:34
Я считал, что *leik- "класть"  (> лтш. laiks "время", likt (liek, liks...)... "класть, укладывать, ставить", lieks "лишний"...) и *leik- "гнуть" родственны. Возможно, ошибся.

Это *leikw- 'оставлять, откладывать в сторону', там другой согласный.

[w] от последующего гласного?

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


ST

Цитата: Tys Pats от января  5, 2016, 21:10
[w] от последующего гласного?

Нет, это лабиализованный согласный, отличный от *k. Лабиализованность фонематическая (он сам в себе её несёт), не позиционная. А вот её происхождение в праязыке — другой вопрос.

Tys Pats

Цитата: ST от января  5, 2016, 22:00
Цитата: Tys Pats от января  5, 2016, 21:10
[w] от последующего гласного?

Нет, это лабиализованный согласный, отличный от *k. Лабиализованность фонематическая (он сам в себе её несёт), не позиционная. А вот её происхождение в праязыке — другой вопрос.

Я про этимологию  [kʷ] и спрашивал.  :yes:

ST

Цитата: Tys Pats от января  5, 2016, 22:08
Я про этимологию  [kʷ] и спрашивал.

То есть о просхождении самого праиндоевропейского языка? Это область догадок, смелых, но не очень надёжных внешних сравнений и безудержной (в смысле фантазии) внутренней реконструкции. Общепринятых результатов нет.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр