Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перейменування

Автор DarkMax2, апреля 10, 2015, 13:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

bvs

Цитата: Zavada от ноября  6, 2015, 19:10
В частности, в тексте законопроекта предлагается запретить называть географические объекты именами или псевдонимами монархов, государственных, политических, военных деятелей Российского государства XIV-ХХ веков или производными от них; запрещается присваивать названия, созвучные с такими именами или псевдонимами, и названия, которые включают в себя элементы титулов российских монархов.
А почему именно 14-й век? Некоторые считают Андрея Боголюбского протомосковским империалистом.

Artiemij

Цитата: Шутки за тристаНа Украине в рамках мер по декоммунизации страны был предложен запрет на использование окон. Авторы законопроекта считают, что вид на панельные многоэтажки и разбитые дороги является пропагандой коммунистических идей и советского образа жизни, что должно быть недопустимо в стране, семимильными шагами идущей в светлое европейское будущее. Зловредные проёмы предлагается заклеивать плакатами со статуей Свободы и пшеничными полями, призванными воспитывать патриотический дух и тягу к прекрасному.
Ba dum tss ::)
Я тартар!

Python

Імперією ж вона почала іменуватись лише з часів Петра І (тобто, з кінця XVII ст.)?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Zavada от ноября  9, 2015, 19:04
Я вважаю, що коли ми приймали закони про декомунізацію України, то ніхто не мав на увазі, що ми повинні повертатися до імперських назв. І тому, на мій погляд, Кіровоград не може бути перейменований на Єлисаветград.
Підміна понять. Не повинні - не не можна.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Рівненська, Раднянська... що далі? Згіднен замість згоден?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Найсумнішим є те, що дві назви вулицям по яругам, вздовж яким вони пролягають, не підтримали.
Це Кітлярчина/Кітлярська та Стадницька. В моєму молодому спальному районі це чи не єдині назви, які можна назвати історичними.
КІТЛЯ́Р, а, чол., заст. Ремісник, що виготовляв або лагодив мідні вироби (переважно посуд); мідник.

Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 171.
Стадник, -ка, м.
1) Пастухъ лошадей. О. 1862. II. 61. У Гребинки повидимому пастухъ рогатаго скота: Вже панський стадник Опанас, покинувши товар, що пас, з кишені витягнув сопілку. Греб. 373.
...

Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 4, ст. 195.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Шкода, що міськрада категорично проти історичних назв для районів.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

alant

Цитата: DarkMax2 от ноября 11, 2015, 20:24
Не зрозумів, чому в трьох районів залишили попередні назви?
І на честь кого названа була вул. Пассіонарії?
Я уж про себя молчу

Rusiok

Цитата: alant от ноября 11, 2015, 20:43
І на честь кого названа була вул. Пассіонарії?
цьої
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

DarkMax2

Цитата: Rusiok от ноября 11, 2015, 21:25
Цитата: alant от ноября 11, 2015, 20:43
І на честь кого названа була вул. Пассіонарії?
цьої
Пропонував активістам ідею змінити на Пасіонаріїв.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

orklyn

Цитата: DarkMax2 от ноября 11, 2015, 22:00
Цитата: Rusiok от ноября 11, 2015, 21:25
Цитата: alant от ноября 11, 2015, 20:43
І на честь кого названа була вул. Пассіонарії?
цьої
Пропонував активістам ідею змінити на Пасіонаріїв.
А чим Вам не подобається назва Героїв Приватизації?

DarkMax2

Цитата: orklyn от ноября 12, 2015, 00:24
Цитата: DarkMax2 от ноября 11, 2015, 22:00
Цитата: Rusiok от ноября 11, 2015, 21:25
Цитата: alant от ноября 11, 2015, 20:43
І на честь кого названа була вул. Пассіонарії?
цьої
Пропонував активістам ідею змінити на Пасіонаріїв.
А чим Вам не подобається назва Героїв Приватизації?
Шо?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Волод

Цитата: DarkMax2 от ноября 12, 2015, 11:12
Цитата: orklyn от ноября 12, 2015, 00:24
Цитата: DarkMax2 от ноября 11, 2015, 22:00
Цитата: Rusiok от ноября 11, 2015, 21:25
Цитата: alant от ноября 11, 2015, 20:43
І на честь кого названа була вул. Пассіонарії?
цьої
Пропонував активістам ідею змінити на Пасіонаріїв.
А чим Вам не подобається назва Героїв Приватизації?
Шо?

А що як назвати "спуск Багаття", російськомовні будуть розуміти кожен на свій лад.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2


Фігня нові назви :(
Ленінський оригінально називався Івано—Лисогірський. Чому б не повернути назву Лисогірський???
Новобаварські землі чомусь ново- загубили.
ХТЗ-"Новий Харків" назвали Роганським, хоча Рогань то самісінький краєчок його дальній. Має бути Новохарківський.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

alant

Цитата: DarkMax2 от ноября 12, 2015, 18:26
ХТЗ-"Новий Харків" назвали Роганським, хоча Рогань то самісінький краєчок його дальній. Має бути Новохарківський.
Назва Новохарківський для району Харкова - негарна. У нас теж був Старокиївський район, але недовго.
Я уж про себя молчу

DarkMax2

Цитата: alant от ноября 12, 2015, 19:07
Цитата: DarkMax2 от ноября 12, 2015, 18:26
ХТЗ-"Новий Харків" назвали Роганським, хоча Рогань то самісінький краєчок його дальній. Має бути Новохарківський.
Назва Новохарківський для району Харкова - негарна. У нас теж був Старокиївський район, але недовго.
Вважаю, що навпаки. Поняття нове та старе місто типові.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

На жаль, не Бугів.
Жители города Ильичевск Одесской области в ходе общественных слушаний одобрили смену названия города на Черноморск.
ЦитироватьНа обсуждение были вынесены два названия: ИльЯчевск (в честь пророка Ильи – Ред.) и Черноморск. Горожане выбрали последнее.
ИльЯчевск... це з тієї ж опери, що і РадНЯНська. Якщо від Іллі, то нащо патронімічна форма? Ильинск/Іллінськ/Іллівськ (як правильно -ин чи -ів тут?).
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.